Читаем Женщина-кошка полностью

«Славицкий мог доказать, что применение “Бью-лайн” приводит к страшным последствиям. Она стремилась во что бы то ни стало это скрыть».

Резким движением Том захлопнул блокнот. Когда он заговорил снова, его голос звучал уверенно и даже угрожающе. Его сомнения исчезли.

– А что, если я скажу, что мне все известно? Что я знаю, кто настоящий убийца вашего мужа? Что я знаю все про «Бью-лайн»?

Лорел хладнокровно встретила его взгляд:

– В самом деле, сыщик? Вы говорите так, точно подозреваете меня.

– А если я скажу вам, что у меня есть улики?

Лорел резко развернулась и подошла к своему столу, негромко цокая каблуками по мраморному полу.

– Если у вас есть улики, – мягким шепотом спросила она, – тогда как случилось, что я до сих пор на свободе?

Том выдержал ее вызывающий взгляд.

– Вы необычная женщина, Лорел. Красивая. Богатая... – В его голосе теперь прозвучал и оттенок угрозы, и какой-то смутный намек. – Я подумал, что мы могли бы... что-нибудь придумать...

Лорел стояла, опираясь руками на рабочий стол. Она молчала. Потом выпрямилась; ее ледяной голубой взгляд был совершенно непроницаем.

– Похоже, что ты не оставляешь мне никакого выбора, сыщик. Но эти улики... ты уничтожишь их? Ты повесишь все преступления на девчонку?

Том в упор посмотрел на нее:

– Если это то, чего ты хочешь.

– А ты? Чего ты за это потребуешь от меня?

– Ты только что дала мне все, чего я добивался, – спокойно ответил Том. – Сказала мне, что ты совершила эти преступления.

Лорел уставилась на него в недоумении. Она заколебалась, потом медленно отошла от стола и направилась к нему.

– Как тебе могло прийти в голову, что это сделала я?

– Как? Я просто в конце концов поверил другу.

Лорел слушала его, и ее бледно-голубые глаза темнели.

– Ну что ж... Значит, этот твой друг собственными руками вырыл тебе могилу.

Она подняла руку: в ней оказался пистолет. Без колебаний Том схватился за кобуру...

Слишком поздно. Прогремел выстрел. Пуля попала Тому в плечо, отбросив к стене. Револьвер выпал из его руки. Подняв глаза, он увидел Лорел, которая медленно приближалась, целясь ему в голову. Прежде чем он успел пошевелиться, она ударом ноги отшвырнула его револьвер.

– Не валяй дурака, Лорел! – поморщился Том, зажимая рану левой рукой. – Не захочешь же ты убить полицейского...

– Я женщина, Лоун, – с холодным достоинством ответила она. – Я всю свою жизнь делала главным образом то, чего мне не хотелось.

Она сделала еще один шаг, и Том услышал щелчок взведенного курка. Отчаянным рывком он бросился на Лорел и левой рукой нанес ей страшный удар в лицо.

Но тут же отпрянул, вскрикнув от неожиданной боли. Он ошеломленно уставился на свою руку. Она распухала прямо на глазах; пальцы онемели и потемнели от прилившей крови, как будто он изо всех сил ударил по гранитной скале. Он поднял на Лорел Хедар взгляд, полный отвращения и ужаса.

– Черт возьми, что ты такое? – прошептал он.

Лорел выпрямилась и, не переставая улыбаться, влепила Тому такую пощечину, что он кубарем полетел через всю комнату и ударился головой об огромный рекламный плакат «Бью-лайн». Лорел безрадостно поглядела на знакомый слоган: СТАНЬ СОВЕРШЕННОЙ!

– Я – Совершенство, – она снова подняла пистолет и направила его в голову Тома. – Передай от меня привет Джорджу Хедару.

Том зажмурил глаза. Он чувствовал, как холодное дуло пистолета прикоснулось к его виску, как будто каменный палец впивался ему в мозг, и услышал, как внутри с негромким щелканьем повернулись пружины.

И вдруг раздался какой-то резкий свист.

Том в изумлении открыл глаза и увидел черный кожаный хлыст, мелькнувший в воздухе со стремительностью нападающей кобры. С громким щелчком кнут обвился вокруг правой руки Лорел и отдернул ее назад. Пистолет выпал из ее пальцев, со стуком ударившись о каменный пол. Лорел подняла взгляд и увидела в дверном проеме знакомую фигуру, обтянутую черной кожей.

– Не ждала? – громко спросила Женщина-кошка, плавной поступью входя в комнату. Она остановилась и провела рукой по кожаному поясу. – Я бы добралась сюда пораньше, но мне пришлось еще по дороге забрать одежду из химчистки. Хорошо еще, что это можно было сделать и ночью.

Ее лицо исказилось от ненависти.

– Ты что, на самом деле думала, что я позволю тебе и дальше убивать? Ты немного ошиблась. Несколько железных прутьев и кусков бетона не могут помешать мне сорвать с тебя маску.

Она взмахнула кнутом – и он раскрутился, освободив руку Лорел. Женщина-кошка опустила свое оружие и бросилась к Тому, лежащему у стены.

– Не надо... – он указал на Лорел, которая наклонилась, чтобы поднять его револьвер. – Оставь меня...

– Я не могу, – ответила Женщина-кошка.

Она помогла Тому подняться на ноги и вытащила его из офиса в коридор.

– Как мило! – презрительно крикнула им вслед Лорел. – Но эта идиллия долго не протянется, можете на меня положиться. Спасибо за визит!

– Теперь я могу убить вас обоих, – добавила она, обращаясь к самой себе.

Она поспешно подошла к столу и схватила телефон.

– Поднимайся сюда, – рявкнула она в трубку, – немедленно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Смотрим фильм — читаем книгу

Остров
Остров

Семнадцатилетний красноармеец Анатолий Савостьянов, застреливший по приказу гитлеровцев своего старшего товарища Тихона Яковлева, находит приют в старинном монастыре на одном из островов Белого моря. С этого момента все его существование подчинено одной-единственной цели — искуплению страшного греха.Так начинается долгое покаяние длиной в целую человеческую жизнь…«Повесть «Остров» посвящена теме духовной — возрождению души согрешившего человека через его глубокое покаяние. Как известно, много чудес совершает Господь по молитвам праведников Своих, но величайшее из них — обновление благодатью Божией души через самое глубокое покаяние, на которое только способен человек». (Протоиерей Аристарх Егошин)«Такое чувство, что время перемен закончилось и обществу пора задуматься о вечности, о грехе и совести». (Режиссер Павел Лунгин)

Дмитрий Викторович Соболев , Дмитрий Соболев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив