Читаем Женщина-кошка полностью

Аудитория разразилась аплодисментами и одобрительными возгласами. Лорел продолжала стоять, глядя на всех с царственной улыбкой. Снова раздались звуки струнного квартета; вдоль столов снова замелькали официанты с подносами в руках. Постояв еще минуту, Лорел повернулась и быстро вышла, благосклонным кивком попрощавшись со своими гостями. Она спешила на следующее мероприятие.

Наверху, в зале заседаний «Фабрики Красоты», ее ожидали на пресс-конференции. Как только она вошла в дверь, ее окружила огромная толпа репортеров. Уэсли, стоявший в дверях, слегка кивнул ей. Многочисленные охранники оттеснили журналистов к стенам, и Лорел прошла на середину зала. Ее уверенный и далее несколько высокомерный вид заставил всех собравшихся замолчать и устремить на нее глаза.

– Мой муж мечтал о таком мире, в котором каждая женщина была бы настолько красива, насколько она захочет... – заговорила она и слово в слово повторила ту речь, которую произнесла всего несколько минут назад.

Журналисты, правда, не стали аплодировать, но речь явно произвела на них впечатление. Фотоаппараты засверкали, как вспышки сверхновых звезд, и вверх взметнулось множество рук, но полный достоинства голос Лорел по-прежнему подчинял себе аудиторию:

– В качестве нового исполнительного директора компании Хедара, я намереваюсь воплотить эту мечту в жизнь, не откладывая больше выпуск «Бью-лайн» в продажу.

Улыбаясь, она выдержала паузу и легким движением руки подала знак Уэсли. Тот повернулся и распахнул дверь. Вошли двое служащих с открытыми картонными коробками в руках. Они начали раздавать всем присутствующим женщинам рекламные экземпляры «Бью-лайн».

– Я не могла дождаться, когда наконец-то смогу опробовать это средство! – восторженно воскликнула молоденькая журналистка.

Лорел удовлетворенно посмотрела на эту девушку: та, как и большинство остальных женщин, немедленно открыла баночку и принялась намазывать свое лицо чудодейственной мазью.

– Мой муж мечтал, чтобы это стало вам доступно, – сказала она, с одобрением кивая, – он мечтал о такой возможности для всех.

Молоденькая корреспондентка толстым слоем наносила «Бью-лайн» на свое юное, безупречно красивое личико. Лорел отступила от нее на шаг и чуть не налетела на Тома Лоуна.

– Мистер Лоун? – Лорел приподняла красиво изогнутую бровь в легком удивлении. – Как я рада вас видеть!

Она повернулась к журналисткам, увлеченно разглядывавшим коробочки с «Бью- лайн».

– Дамы и господа, я счастлива представить вам человека, благодаря которому убийца моего мужа попала в руки правосудия.

Опять засверкали вспышки фотоаппаратов. Том оглядывался по сторонам со смущенным видом: он не привык находиться в центре внимания. Полицейский откашлялся и тихо обратился к Лорел:

– Миссис Хедар, не могли бы вы уделить мне несколько минут?

Тень беспокойства промелькнула по уверенному лицу Лорел. Том заметил это, но промолчал. Лорел кивнула.

– Разумеется, – доброжелательно ответила она и повернулась, вновь обращаясь к толпе журналистов:

– Что ж, дамы и господа, думаю, на этом наш разговор можно окончить. Я надеюсь, вы извините меня...

Она сделала Тому знак следовать за ней в коридор. Проходя мимо Уэсли, она бросила ему многозначительный взгляд. Телохранитель почти незаметно кивнул в ответ.

Лорел через плечо оглянулась на Тома:

– Нам будет удобнее поговорить здесь, в моем офисе.

Всего несколько дней назад это был офис Джорджа. Но Лорел стерла с этой комнаты все следы пребывания мужа так же быстро и бесследно, как «Бью-лайн» сгладил морщины на ее лице. Массивный дубовый стол Джорджа исчез. На его месте стояло суперсовременное сооружение обтекаемой формы, сделанное из металла и розового оргстекла. Исчезли также и все рекламные фотографии Дрины, хотя из окна офиса еще был виден гигантский плакат с ее изображением, висевший на стене соседнего небоскреба: лучи прожекторов освещали безупречное лицо любовницы Джорджа с томным, сладострастным взглядом, устремленным в ночную темноту. По стенам офиса были развешаны многочисленные красочные плакаты с девизом «Фабрики Красоты»:

БЬЮ-ЛАЙН: СТАНЬ СОВЕРШЕННОЙ

– Садитесь, пожалуйста, – предложила Лорел, подойдя к столу.

– Спасибо. Я лучше постою, – Том достал блокнот и испытующе посмотрел на нее. – Я понимаю, что для вас это будет тяжело, миссис Хедар, но мне необходимо подробно расспросить вас обо всех деталях той сцены, когда вы обнаружили тело своего мужа, и о том, как увидели Женщину-кошку.

– Я как раз шла в кабинет Джорджа, чтобы присоединиться к нему. Он очень много работал над этим проектом; мы оба много работали... – ответила Лорел. Ее голос прервался от боли при этом воспоминании. – И когда я вошла в его кабинет, он лежал на полу, а она стояла над ним. Все его тело было изодрано когтями.

Том с сомнением посмотрел на нее:

– Но на теле Славицкого не было следов когтей.

Лорел пожала плечами:

– У нее просто не было на это времени.

– У нее не было также ни малейшей причины делать это.

Том замолчал. На несколько секунд он замер, размышляя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смотрим фильм — читаем книгу

Остров
Остров

Семнадцатилетний красноармеец Анатолий Савостьянов, застреливший по приказу гитлеровцев своего старшего товарища Тихона Яковлева, находит приют в старинном монастыре на одном из островов Белого моря. С этого момента все его существование подчинено одной-единственной цели — искуплению страшного греха.Так начинается долгое покаяние длиной в целую человеческую жизнь…«Повесть «Остров» посвящена теме духовной — возрождению души согрешившего человека через его глубокое покаяние. Как известно, много чудес совершает Господь по молитвам праведников Своих, но величайшее из них — обновление благодатью Божией души через самое глубокое покаяние, на которое только способен человек». (Протоиерей Аристарх Егошин)«Такое чувство, что время перемен закончилось и обществу пора задуматься о вечности, о грехе и совести». (Режиссер Павел Лунгин)

Дмитрий Викторович Соболев , Дмитрий Соболев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив