Читаем Женщина с пятью паспортами. Повесть об удивительной судьбе полностью

Потрясение моих родителей от ошеломившей их новости возрастало, по мере того как они узнавали, сколько наших знакомых было вовлечено в покушение. Больше всего их возмущало, что Мисси была втянута в опасный план. Это было, правда, неизбежным последствием солидарности с теми, кто с самого начала войны защищал нас, но родителям это казалось сейчас слишком высокой платой. Мисси всё ещё находилась в Берлине, и нам не удалось напрямую связаться с ней.

Несколько дней спустя мы получили почтовую открытку. Мы не верили своим глазам, так как знакомым почерком Альберта Эльца (конечно, без подписи) было написано по-английски: «Ужасно пропустить эту единственную возможность, но следовало ожидать, что они промахнутся». Затем следовало по-немецки для запутывания цензуры: «Теперь наша судьба прочно находится в руках Генриха Гиммлера, в то время как мы шагаем навстречу окончательной победе…».

Действительно, это послание, кажется, ускользнуло от бдительных глаз; но я прятала и сжигала сейчас кучу писем, документов, дневников и адресов.

После неудачи покушения росло напряжение, оттого что не знали, что же всё-таки произошло; и это становилось невыносимым. Когда Павел объявил, что он должен ехать в Прагу, во мне возникло недоброе подозрение, что окольными путями он едет в Берлин.

Вместо своего пистолета он взял трость с набалдашником из слоновой кости. Это выглядело как легкомысленное дополнение к его военной форме, но трость была сделана из чистой стали и лишь для маскировки покрыта плетением из вербы, она могла свалить быка. Это придавало Павлу чувство, что он небезоружен.

Прибыв в Берлин – так как это было главной целью его поездки, как я и предполагала, – он сразу же пошёл в отель «Адлон» в надежде встретить там знакомых. Не зная никаких подробностей о положении дел, он не решился навестить кого-либо дома.

В холле были убраны все ковры с каменного пола. Лишь кое-где в пустом помещении стояли маленькие круглые мраморные столики. За одним из них сидел Джоржио Чини. Один.

Джоржио приехал в Германию несколько месяцев назад, чтобы попытаться выкупить своего отца из концентрационного лагеря Дахау. Эсэсовцы арестовали промышленника и миллионера графа Чини в Северной Италии сразу же после приземления союзников в южной части страны. Джоржио выглядел великолепно, обладал обаянием и ловкостью, кроме того, был избалован богатством в то время, когда не стеснялись в полной мере наслаждаться вытекающими из этого преимуществами. Он бросил сейчас всё, чтобы поспешить на помощь своему отцу. Сначала он уединился на несколько недель, чтобы выучить сколько-нибудь годный к употреблению немецкий. Прибыв в Берлин, озабоченный состоянием здоровья отца, он предложил себя вместо него – в качестве заключённого в Дахау. Этот самоотверженный и смелый шаг был отклонён.

Между тем он раздобыл сведения о самых скрытых, внутренних связях происходящего, в том числе о нацистском разврате и о взяточничестве. Имея для этого достаточно оснований, он рассчитывал на то, что очень скоро его намерения относительно отца будут успешно претворены в жизнь, но теперь, из-за неудачи покушения, все его планы пошатнулись[17].

Павел скользнул на свободное место рядом с Джоржио, словно они здесь договорились о встрече. Они заказали себе завтрак, по тому времени не особенно роскошный, иначали одно за другим перебирать имена общих знакомых – ответы были одинаковы: «Арестован!» – «Готфрид Бисмарк?» – «Арестован!».

Хотя Павел этого и ожидал, но подтверждение взволновало его так сильно, что он уронил палку. Она с грохотом упала на каменный пол, так что другие гости повскакали со своих мест. Здесь, в холле гостиницы, где всегда было полно гестаповских шпионов, обращать на себя внимание было как раз не слишком желательно. Но двое молодых людей за завтраком, казалось, не должны были вызывать подозрение.

Потом вошёл Отто Бисмарк, изможденный и растерянный. Он подсел к Павлу и Джоржио и тихо сообщил, что, колеблясь, собирается идти к Гиммлеру, чтобы заступиться за своего брата. «Если ты не пойдешь сейчас же, то будет слишком поздно», – сказал Джоржио сухо. «Да, да, конечно. Всё это ужасно!» – сказал бедный Отто. Но он всё-таки пошёл, надо сказать, к его чести. Это было нелёгкое решение – заступиться за подозреваемого, даже если речь шла о члене собственной семьи.

«Если ты не вернёшься через час, то мы поймём, что и тебя арестовали», – были прощальные не слишком-то ободряющие слова Джоржио.

Тем не менее оставалась слабая надежда, что гестапо знало о действиях Готфрида меньше, чем мы. Гиммлера, кроме того, могло не слишком устраивать, если и в СС, к которым Готфрид принадлежал, могло бы быть расследовано и, возможно, установлено, что без его ведома некоторые из его сотрудников замешаны в заговоре или умалчивали об этом до того часа, пока не становилось ясным, какая сторона выиграла. Кроме того, имя Бисмарка всё ещё пользовалось в Германии уважением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное