Читаем Женщина в озере полностью

Наконец дверь распахнулась, и высокий шатен медленно спустился по ступенькам. Он бросил окурок и пригладил волосы. Потом, пожав плечами, потер подбородок и зашагал ко мне. Шаги четко раздавались в царившей вокруг тишине. Опять зашевелились занавески в кабинете. Алмор стоял у окна, и ждал. Рядом с моим локтем, лежащим на открытом окне машины, опустилась широкая веснушчатая рука, и я увидел лицо незнакомца. У него были голубые глаза стального оттенка. Пристально посмотрев на меня, он спросил:

– Вы кого-нибудь здесь ждете?

– Возможно, – сказал я.

– Отвечайте же!

– Черт возьми! – воскликнул я. – Вот и результат пантомимы!

– Какой пантомимы?

Он не отрывал от меня голубого взгляда.

Я указал сигаретой на дом доктора и пояснил:

– Нервный тип у телефона вызывает полицию, едва узнав мою фамилию в автоклубе и проверив ее в адресной книге. В чем дело?

– Документы на право езды!

Теперь он взглянул на меня неприязненно, и я отплатил ему той же монетой.

– А что, ребята, вы всегда так грубо себя ведете или только при проверке бумаг? – спросил я.

– Когда я стану грубым, вы это почувствуете.

Я наклонился, повернул ключ зажигания и нажал на акселератор. Мотор недовольно рыкнул и заработал.

– Выключи его! – нервно крикнул он, ставя ногу на подножку.

Я подчинился и откинулся на спинку сиденья.

– Дьявол! – воскликнул он. – Ты что, хочешь, чтобы я вытащил тебя из машины и разложил на мостовой?

Я достал бумажник и подал ему. Он проверил мои права и фотокопию удостоверения на право заниматься сыском, затем пренебрежительно вложил документы в бумажник, вернул мне и вынул из кармана золотисто-голубой полицейский значок.

– Де Гармо, сержант полиции, – сказал он резким голосом.

– Очень приятно, сержант.

– Ерунда. А теперь объясни, зачем ты тут околачиваешься и шпионишь за доктором Алмором?

– Я не шпионю, сержант. Я никогда не слышал о докторе Алморе и не имею никаких оснований следить за ним.

Он отвернулся и сплюнул. Решительно, мне сегодня везло на плюющихся людей.

– Тогда что ты здесь делаешь? Мы не любим ищеек. У нас в городе их нет.

– Правда?

– Правда. Ну, говори, если не желаешь отправиться в управление, где с тобой побеседуют по-настоящему.

Я ничего не ответил.

– Тебя наняли его родственники? – неожиданно спросил он.

Я отрицательно покачал головой.

– Последний парень, который пытался следить за доктором, сейчас находится на принудительных работах.

– Пускай, если он их заслужил, – сказал я. – Только что он сотворил?

– Пытался выдоить из Алмора деньги.

– Жалко, что я не знаю как, – заметил я. – Он действительно напоминает дойную корову.

– Подобная болтовня может повредить тебе.

– Ладно, – сказал я. – Поговорим начистоту. Я не знаком с доктором Алмором, никогда о нем не слышал, и он меня не интересует. Я приехал сюда, чтобы встретиться с приятелем, а пока наслаждаюсь пейзажем. Я не делаю ничего такого, что может возбудить ваше любопытство. Если вам что-нибудь не нравится, мы отправимся в управление и побеседуем там с дежурным офицером.

Де Гармо переступил ногами и посмотрел на меня с сомнением.

– Это правда? – медленно спросил он.

– Чистейшей воды.

– Черт возьми, похоже, парень ошибся, – пробормотал он, взглянув на дом доктора. – Нужно возвращаться.

Он рассмеялся, но не весело, потом пригладил волосы.

– Ладно, смывайся, – сказал он. – Если не станешь совать свой нос в наши дела, у тебя не будет врагов.

Я снова включил зажигание, а когда мотор заработал, спросил:

– Как поживает Эл Поргард?

Он вытаращил на меня глаза.

– Ты знаешь Эла?

– Да. Два года назад, когда шефом полиции был Уокс, мы вместе работали.

– Эл теперь служит в военной полиции. Хотел бы я оказаться на его месте, – с горечью произнес де Гармо. Он отошел, но вдруг резко повернулся и добавил: – Ну, убирайся, пока я не раздумал.

Тяжело ступая, он исчез в доме доктора Алмора.

Я двинулся в путь. Всю обратную дорогу я размышлял. Мысли шевелились, как худые нервные руки доктора Алмора возле занавесок.

Вернувшись в Лос-Анджелес, я пообедал и отправился в свое бюро, чтобы узнать, нет ли там писем. Позвонил Кингсли.

– Я видел Лавери, – сообщил я. – Он рассердился, и мне показалось, что ему можно верить. Я попытался прижать его, но ничего не вышло. Полагаю, что они действительно поссорились и расстались. У него нет надежды исправить ситуацию.

– В таком случае он должен знать, где она, – заметил Кингсли.

– Не обязательно. Кроме того, произошло одно любопытное происшествие. На той же улице, напротив, стоит дом доктора Алмора…

Я вкратце рассказал ему о случившемся. Несколько Секунд Кингсли молчал, потом спросил:

– Доктор Альберт Алмор?

– Да.

– Когда-то он лечил Кристаль. Несколько раз он приходил к нам, когда она была… ну, пьяной. По-моему, он злоупотребляет различными инъекциями. Его жена… минуточку, что-то с ней стряслось… Ага, вспомнил, она покончила с собой.

– Когда?

– Точно не скажу. Это было давно. Мы не встречались с ним. А что вы теперь собираетесь делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер