Наконец дверь распахнулась, и высокий шатен медленно спустился по ступенькам. Он бросил окурок и пригладил волосы. Потом, пожав плечами, потер подбородок и зашагал ко мне. Шаги четко раздавались в царившей вокруг тишине. Опять зашевелились занавески в кабинете. Алмор стоял у окна, и ждал. Рядом с моим локтем, лежащим на открытом окне машины, опустилась широкая веснушчатая рука, и я увидел лицо незнакомца. У него были голубые глаза стального оттенка. Пристально посмотрев на меня, он спросил:
– Вы кого-нибудь здесь ждете?
– Возможно, – сказал я.
– Отвечайте же!
– Черт возьми! – воскликнул я. – Вот и результат пантомимы!
– Какой пантомимы?
Он не отрывал от меня голубого взгляда.
Я указал сигаретой на дом доктора и пояснил:
– Нервный тип у телефона вызывает полицию, едва узнав мою фамилию в автоклубе и проверив ее в адресной книге. В чем дело?
– Документы на право езды!
Теперь он взглянул на меня неприязненно, и я отплатил ему той же монетой.
– А что, ребята, вы всегда так грубо себя ведете или только при проверке бумаг? – спросил я.
– Когда я стану грубым, вы это почувствуете.
Я наклонился, повернул ключ зажигания и нажал на акселератор. Мотор недовольно рыкнул и заработал.
– Выключи его! – нервно крикнул он, ставя ногу на подножку.
Я подчинился и откинулся на спинку сиденья.
– Дьявол! – воскликнул он. – Ты что, хочешь, чтобы я вытащил тебя из машины и разложил на мостовой?
Я достал бумажник и подал ему. Он проверил мои права и фотокопию удостоверения на право заниматься сыском, затем пренебрежительно вложил документы в бумажник, вернул мне и вынул из кармана золотисто-голубой полицейский значок.
– Де Гармо, сержант полиции, – сказал он резким голосом.
– Очень приятно, сержант.
– Ерунда. А теперь объясни, зачем ты тут околачиваешься и шпионишь за доктором Алмором?
– Я не шпионю, сержант. Я никогда не слышал о докторе Алморе и не имею никаких оснований следить за ним.
Он отвернулся и сплюнул. Решительно, мне сегодня везло на плюющихся людей.
– Тогда что ты здесь делаешь? Мы не любим ищеек. У нас в городе их нет.
– Правда?
– Правда. Ну, говори, если не желаешь отправиться в управление, где с тобой побеседуют по-настоящему.
Я ничего не ответил.
– Тебя наняли его родственники? – неожиданно спросил он.
Я отрицательно покачал головой.
– Последний парень, который пытался следить за доктором, сейчас находится на принудительных работах.
– Пускай, если он их заслужил, – сказал я. – Только что он сотворил?
– Пытался выдоить из Алмора деньги.
– Жалко, что я не знаю как, – заметил я. – Он действительно напоминает дойную корову.
– Подобная болтовня может повредить тебе.
– Ладно, – сказал я. – Поговорим начистоту. Я не знаком с доктором Алмором, никогда о нем не слышал, и он меня не интересует. Я приехал сюда, чтобы встретиться с приятелем, а пока наслаждаюсь пейзажем. Я не делаю ничего такого, что может возбудить ваше любопытство. Если вам что-нибудь не нравится, мы отправимся в управление и побеседуем там с дежурным офицером.
Де Гармо переступил ногами и посмотрел на меня с сомнением.
– Это правда? – медленно спросил он.
– Чистейшей воды.
– Черт возьми, похоже, парень ошибся, – пробормотал он, взглянув на дом доктора. – Нужно возвращаться.
Он рассмеялся, но не весело, потом пригладил волосы.
– Ладно, смывайся, – сказал он. – Если не станешь совать свой нос в наши дела, у тебя не будет врагов.
Я снова включил зажигание, а когда мотор заработал, спросил:
– Как поживает Эл Поргард?
Он вытаращил на меня глаза.
– Ты знаешь Эла?
– Да. Два года назад, когда шефом полиции был Уокс, мы вместе работали.
– Эл теперь служит в военной полиции. Хотел бы я оказаться на его месте, – с горечью произнес де Гармо. Он отошел, но вдруг резко повернулся и добавил: – Ну, убирайся, пока я не раздумал.
Тяжело ступая, он исчез в доме доктора Алмора.
Я двинулся в путь. Всю обратную дорогу я размышлял. Мысли шевелились, как худые нервные руки доктора Алмора возле занавесок.
Вернувшись в Лос-Анджелес, я пообедал и отправился в свое бюро, чтобы узнать, нет ли там писем. Позвонил Кингсли.
– Я видел Лавери, – сообщил я. – Он рассердился, и мне показалось, что ему можно верить. Я попытался прижать его, но ничего не вышло. Полагаю, что они действительно поссорились и расстались. У него нет надежды исправить ситуацию.
– В таком случае он должен знать, где она, – заметил Кингсли.
– Не обязательно. Кроме того, произошло одно любопытное происшествие. На той же улице, напротив, стоит дом доктора Алмора…
Я вкратце рассказал ему о случившемся. Несколько Секунд Кингсли молчал, потом спросил:
– Доктор Альберт Алмор?
– Да.
– Когда-то он лечил Кристаль. Несколько раз он приходил к нам, когда она была… ну, пьяной. По-моему, он злоупотребляет различными инъекциями. Его жена… минуточку, что-то с ней стряслось… Ага, вспомнил, она покончила с собой.
– Когда?
– Точно не скажу. Это было давно. Мы не встречались с ним. А что вы теперь собираетесь делать?