Читаем Женщина в озере (Сборник) полностью

— Внимание, джентльмены,— произнес Эллери, и все обернулись к нему.— Сперва я буду считать до десяти. На каждый счет вы, джентльмены,— строгим голосом продолжал он,— должны сделать по одному шагу. В конце счета расстояние между вами составит двадцать шагов. Ясно?

— Да,— с трудом выдавил Тэрлоу Поттс.

Роберт Поттс кивнул молча.

— Далее я скомандую: «Поворот». Вы повернетесь лицом друг к другу и поднимете свое оружие. Потом я начну считать до трех, и при слове «три» каждый из вас выстрелит по одному разу. Понятно?

Сэлли хихикнула.

— Отлично. Приготовились, начали! Один. Два. Три...

Эллери считал очень торжественно. Когда он произнес: «Десять», дуэлянты остановились. «Поворот»! — скомандовал Эллери. Они повернулись. Теперь лицо Тэрлоу было серым. Он поднял кольт и направил его на Роберта. Боб сделал то же самое.

— Один,— сказал Эллери. «Неправильно все это,— пронеслось у него в голове.— Я ничего подобного не читал».

— Два. «Интересно, что думают инспектор Квин и сержант Велли за этой мерзкой скульптурой?»

— Три.

Раздался сухой треск. Из ствола Тэрлоу взвился легкий дымок. Эллери посмотрел на Тэрлоу с любопытством: он вертелся на месте и подпрыгивал. А позади него кричали Сэлли и Пакстон:

— Что это?!

Эллери оглянулся. От скульптуры к ним во всю мочь бежали инспектор Квин и сержант Велли. Роберт Поттс лежал на траве, сжимая в пальцах неразряженный «смит-вессон».

— Боб, Боб, поднимайся,— говорил Маклин.— Хватит притворяться. Вставай, братишка...

Кто-то — кажется, Чарли — взял Мака за руку и отвел его в сторону.

— Ну? — выдохнул инспектор Квин.

Эллери, механически передвигая ногами, подошел к Бобу, встал на колени и осмотрел его.

— Он мертв.

Сэлли с обезумевшим лицом помчалась к дому.

Тэрлоу, по-прежнему держа в руке револьвер, стоял поодаль и в замешательстве поглядывал на растерянную группу.

— Прямо в цель,— сказал сержант Велли, поворачивая Боба: на костюме выступило темное пятно. Тэрлоу, шатаясь, побрел прочь.

— Эй! — начал было сержант, направляясь следом, но потом остановился и почесал затылок.

— Но почему? — удивился инспектор Квин.— Может, ты, Эллери, объяснишь...

— В «смит-вессоне» ты найдешь холостой патрон. Боб даже не успел выстрелить. У Тэрлоу в кольте тоже должен находиться холостой заряд. Ты же лично вложил его туда в управлении полиции. И он, несомненно, был в барабане, когда я оставлял кольт на комоде. Однако ночью кто-то из обитателей этого дома заменил холостой патрон боевым,

— Убийство,— сказал инспектор. Он был бледен.

— Да,— пробормотал Эллери.— Убийство, и все мы его очевидцы. Никто из нас ему не помешал. Фактически, мы даже помогали. Мы видели человека, который стрелял, но истинного преступника не знаем!

 Глава 8

Важный вопрос об удобном случае

Преднамеренное убийство — непростая штука. Во-первых, его надо продумать. Во-вторых, подготовить и, только в-третьих, осуществить. Эти три этапа обычно проходят без свидетелей, и, когда преступление совершается, возникает тайна. Задача детектива раскрыть ее.

Все это было хорошо известно Эллери Квину. Но сейчас дело обстояло по-другому.

Он замер на месте, думая о Старухе и наблюдая за работой своего отца и сержанта Велли. Пока он размышлял, подкатили Гесс, Флинт, Пиготт, Джонсон и другие инспекторы из управления; подъезжали и отъезжали машины, прибывали фотографы, дактилоскописты, явился доктор Сэмюель Прути, помощник медицинского эксперта нью-йоркского округа, раздраженный и невыспавшийся. Теперь Прути и инспектор Квин ругались возле трупа, как две собаки возле кости. Сержант Велли, как всегда, тихонько потешался над ними. Наконец закончился осмотр, тело погрузили на импровизированные носилки, и громадный седан доктора Инниса, сопровождаемый эскортом полицейских-мотоциклистов, повез труп в больницу для уточнения деталей. Все оставшиеся расползлись по дому, и инспектор Квин с сыном очутились одни возле бронзового монстра.

Было прохладно, и инспектор поежился.

— Ну? — спросил он.

— Ну? — повторил Эллери.

— Скоро выйдут газеты,— после паузы сказал инспектор.— Мы станем в них центральными фигурами.

Эллери закурил сигарету.

— Дуэль,— продолжал инспектор.— Как я о ней скажу? Вот незадача. Что я объясню начальнику? Что вообще я могу объяснить?

Эллери вздохнул и посмотрел на смятую траву. Солнце зашло за тучи; безобразный Ботинок отбрасывал слабую серую тень.

— Почему солнце всегда прячется, если оно необходимо? — воскликнул Эллери.

— О чем это ты?

— О том,— улыбнулся Эллери,— что освещение случившегося нам бы не помешало.

— Но самую грязную работу проделали ночью.

— Да. Однако существуют детали, которых мы теперь не увидим: чей-то взгляд, изменившееся выражение лица. А света было мало, и детали от нас ускользнули.

Инспектор покачал головой.

— Свет или темень, неважно. Важно другое: кто подменил холостой патрон, которым я лично зарядил кольт в управлении?

— Удобный случай,— пробормотал Эллери.— Рука дьявола. Кстати, ты осмотрел гильзу?

— Конечно.

— Что-нибудь интересное?

— Нет. Обычный патрон для военного револьвера двадцать пятого калибра с двухдюймовым барабаном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы