Читаем Женщина за колючей проволокой полностью

- Превосходно! - улыбнулся лейтенант. - Вот ордер на обыск, который позволяет нам осмотреть ваш багаж.

- Нет! - горячо запротестовала она. - Вы не можете сделать этого! Вы не...

- Конечно можем, миссис Палмер, и мы это сделаем. Например, эта сумка, которая лежит на постели так, будто вы спешно собирались куда-то. Посмотрим, что в ней, - добавил полицейский отеческим тоном.

Трэгг открыл сумочку и издал восхищенный свист.

- Это деньги, которые я выиграла здесь, - торопливо сказала она. - В рулетку!

Трэгг продолжал улыбаться, глядя на молодую женщину, но у его улыбки была твердость алмаза.

- Поздравляю вас с таким выигрышем, миссис Палмер! - сказал лейтенант.

- Я думаю, что вы больше не нуждаетесь в моем присутствии, - вмешался Мейсон, вставая. - Не забывайте о том, что я вам сказал, миссис Палмер, и...

- Не уходите, не уходите, господин адвокат! - с чрезмерной любезностью возразил Трэгг. - Я хочу, чтобы вы еще ненадолго задержались. И это по двум причинам. Я хочу, чтобы вы слышали все, что сообщит нам миссис Палмер. Она не является вашей клиенткой и, следовательно, вы можете быть в качестве незаинтересованного свидетеля. А во-вторых, я желаю осмотреть ваши карманы до того, как вы нас покинете.

- Вы хотите обыскать меня? - не поверил Мейсон.

- Совершенно верно, - подтвердил Трэгг. - Кто нам может сказать, что вы не пришли сюда, чтобы договориться от имени ваших клиентов и взять у миссис Палмер деньги? Я убежден в том, что мы ничего не найдем у вас, но это формальность, выполнения которой очень желает полиция Лас Вегаса.

- У вас есть ордер на мой обыск? - спросил адвокат.

- Мы можем проводить вас в участок, - впервые открыл рот сержант Кэмп, - обвинив вас в нарушении ночной тишины и в сопротивлении полиции. В участке вы будете обысканы в обязательном порядке. Выбор за вами, господин адвокат.

Мейсон улыбнулся и развел в стороны руки, чтобы облегчить досмотр.

- Пожалуйста, господа... - сказал адвокат. - Делайте, что вам угодно.

- Я знаю, Мейсон, - сказал Трэгг. - Если даже у вас что-нибудь и было, вы успели от этого избавиться. Мне достаточно только посмотреть на ваше лицо, чтобы в этом убедиться.

Закончив осмотр адвоката, его коллега из полиции Лас Вегаса подтвердил правильность наблюдений лейтенанта Трэгга и протянул руку к сумочке Надин Палмер.

- Я думаю, что там все, - сказал сержант Кэмп.

- Да, эта сумочка содержит много тысяч долларов. Вы все это выиграли в рулетку, миссис Палмер?

- Мне не нравится ни ваш тон, господин лейтенант, ни то, что вы ворвались в мою комнату, - сказала Надин Палмер. - Я не хочу, чтобы вы давили на меня подобным образом и отказываюсь отвечать до тех пор, пока со мной не будет адвоката, которого я выберу.

- Может быть, это будет мистер Мейсон? - полюбопытствовал лейтенант.

- Ни в коем случае! Он представляет другого человека в этом деле, а я желаю иметь своего собственного адвоката.

- В таком случае, мистер Мейсон, вы можете быть свободным, - заявил Трэгг, открывая дверь и делая пригласительный жест. - Я слышал, что вам так же немного повезло в рулетку? Тогда послушайте чисто дружеский совет: держитесь от рулетки подальше и не рискуйте своими деньгами. Кроме того, вы наверное сами прекрасно понимаете ситуацию, и не будете формалистом по отношению к полиции Лас Вегаса, которая присмотрит за вами. Мы хотим знать, куда вы пойдете, что вы будете делать и говорить.

- Может быть я лучше сам напишу вам подробный отчет о своих поступках и мыслях? - съязвил Мейсон.

- Если я говорю вам это, - заметил Трэгг, - то лишь потому, что вы сами скоро заметите полицейского в штатском, которому приказано не терять вас из вида.

Мейсон повернулся к Надин Палмер.

- Вы должны обязательно вызвать адвоката, - порекомендовал он. Настаивайте на этом.

- Вы даете ей совет? - спросил Трэгг.

- Хм. Чисто дружеский, - заверил Мейсон.

- Миссис Палмер, вы знаете так же как и я, что мистер Мейсон представляет других лиц в этом деле, - сказал Трэгг молодой женщине. Поэтому, все что он делает, это в их интересах. И он не может не выиграть от всего того, что может нанести вред вам. Спокойной ночи, господин адвокат. Могу вам сказать, что вы еще успеете посмотреть один из превосходнейших спектаклей, которые дают в многочисленных кабаре Лас Вегаса.

- В таком случае, я пойду посмотрю один из них. Я проконсультируюсь какой спектакль лучше у приставленного ко мне полицейского в штатском, который посмотрит представление вместе со мной, - ответил адвокат с той же любезностью. - Это меня отвлечет от того спектакля, что разыгрывается здесь.

11

Когда Мейсон вошел в бунгало, звонил телефон. Мейсон быстро захлопнул дверь и взял трубку.

- Алло?

- Телефонный разговор для мистера Мейсона из Лос-Анджелеса.

- Я Перри Мейсон. Можете соединять.

- Пожалуйста.

Почти тотчас же адвокат услышал голос Пола Дрейка:

- Привет, Перри!

- Привет, Пол. Как ты меня нашел?

- Элементарно, Ватсон. Зная, что ты поехал в Лас Вегас поговорить с Женевьевой Хайд, я был уверен, что ты остановишься в том же отеле, где она работает в казино.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы