Читаем Женщины Джейка полностью

Эдит(появляется наверху с противоположной Карен стороны). А как насчет той самой трагедии в газете?

Джулия. В тот вечер я тоже была здесь.

Джейк. Просто в журнале «Тайм» была опубликована отрицательная рецензия. Я иногда поддаюсь панике. Готов это признать.

Джулия. А сейчас я здесь, потому что Мегги уходит от тебя.

Эдит. Да он просто использует людей.

Джейк(Джулии). Джулия, не было дня, чтобы я не вспомнил о тебе

Джулия. Но вызываешь ты меня только в самую трудную минуту в твоей жизни. Так нечестно, Джейк. Несправедливо. Я здесь появляюсь, чтобы хоть чем-то, но помочь тебе. Ты используешь мои самые светлые, самые лучший годы жизни с намерением пережить свои худшие временя. Решайся, Джейк. Кто для тебя сейчас важнее: я или она?

Эдит(КАРЕН). Это уже интересно. Просто ПОТРЯСАЮЩЕ. Что-то сейчас будет.

Джейк(ДЖУЛИИ). А не лучше ли заняться моей собственной персоной? Потому что в данный момент не могу дать ничего ни одной из вас.

Джулия. Но дело уже сделано. Ты вызвал меня. И я постараюсь помочь тебе всем чем могу. Только я не уверена — получится ли.

Джейк. В каком смысле?

Джулия. Мне ведь всего двадцать один. Я слишком молода, слишком неопытна. Чем а могу помочь, если в жизни ничего не смыслю… Состарь меня. Сделай так, чтобы мне было тридцать шесть.

Джейк. Я этого сделать не могу.

Джулия. Можешь, можешь. Мне интересно как я буду выглядеть. А вдруг я буду толстой. Тогда сяду на диету.

Карен(ЭДИТ). Она ему нужна молодой. Ей самой хочется быть старше. Такие причуды могут быть только у гостей с того света.

Джулия. Джейк, я настраиваюсь. Я выхожу. Встретимся через пятнадцать лет. Только ты сам-то не уходи, а то не получится.


Выходит.


Джейк. Джулия, прекрати. Это не в моей власти.

Джулия. Но почему?

Джейк. Потому что… Тридцати шести тебе не было НИКОГДА!

Джулия. Не было? Так сколько тогда мне будет?

Джейк. Тридцать пять.

Джулия. Молодая еще буду, да?

Карен(ЭДИТ). Печальная сцена. Пойду-ка я прогуляюсь.


Выходит.


Эдит. Очень-то, Джейк, не нагнетай. Ты с этой девчонкой переспал одну ночь. Всего-то дел.


Выходит.


Джулия. Как это произошло?

Джейк. А ты не помнишь?

Джулия. Нет.

Джейк. Как ты могла забыть такое?

Джулия. Так мне всего же двадцать один. Это еще не произошло… Джейк, расскажи мне все по порядку.

Джейк. Автокатастрофа. На обратном пути из Вермонта. Конец июля.

Джулия. Ты был в машине?

Джейк. Нет. Накануне вечером, в Вермонт, позвонила моя мамочка и сообщила, что она заболела, во Флориде. Я вылетал утренним рейсом. Ты вела машину сама.

Джулия. А чем мы занимались в Вермонте?

Джейк. Мы вывозили Молли на природу.

Джулия. Молли?

Джейк. Ты не знаешь кто такая Молли?

Джулия(мотает головой, затем ее озаряет)…Ой, боже мой… У нас же родилась девочка.


ДЖЕЙК кивает.


Когда?

Джейк. Когда тебе было двадцать четыре. Нет, двадцать пять.

Джулия(улыбается). У нас был ребеночек… Маленькая девочка… Какая она?

Джейк. В тебя пошла. Симпатичная. Веселая. Жизнерадостная. Учится в колледже. В Амхерсте.

Джулия. В Амхерсте?

Джейк. Ты одобряешь?

Джулия. Да. Это просто здорово. По почему ты выбрал Амхерст?

Джейк. Так это не я. Это ты выбрала. Ты как-то сказала: «Если у нас будет ребенок, пусть учится в Амхерсте.»

Джулия. Нет, я, сказала в Дартмуте.

Джейк. А, вот как, значит мне послышалось… Ей полгода осталось учиться. Но еще может перевестись.

Джулия. Нет, нет. Лишняя головная боль… А расскажи-ка про нас с тобой. Семья у нас была крепкая? Как мы проводили лето? А собака у нас была?

Джейк. Да. Желтый лабрадор.

Джулия. Здорово. И какая у нее была кличка?

Джейк. Гав-Гав.

Джулия. Гав-Гав?

Джейк. Да. Я спросил как его зовут, и он мне ответил…

Джулия(смеется). Гав-Гав! Здорово. А как насчет лета? Как мы его проводили?

Джейк. Мы снимали фермерский дом в Нью-Гемпшире.

Джулия. Сбывается все мои мечты. А Молли было хорошо?

Джейк. Да. Смеялась, не остановишь. Даже во сне. Так радовалась жизни… Уколов совсем не боялась. Так и рвалась в кабинет к врачу. Уникальный ребенок.

Джулия. А ты не приукрашиваешь картину?

Джейк. Есть немного.

Джулия. О, боже мой, и что бы нам не жить так до гробовой доски.

Джейк. Вот именно.

Джулия(спохватившись). А, ну да… У меня ведь было все о чем я мечтала. Правда, Джейк?

Джейк. Почти все.

Джулия. А посмотреть на нее можно?

Джейк. На Молли? Ну конечно. Полный ящик фотографий. (Выдвигает ящик). Тут есть шикарные фото. Этим летом на пляже сделал.


ДЖУЛИЯ разглядывает одну из фотографий.


Джейк. Вот она.

Джулия. Это она? Ох, Джейк. Она совсем взрослая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное