Читаем Женщины с прошлым полностью

Борис (Мэри). Давайте поговорим серьезно! Мы с Колевой имели в виду именно эти качества – юридическое образование и знание иностранных языков. Это необходимо при переговорах с иностранцами.

Крыстанов. Полагаю, Колева будет приятно удивлена, узнав о вашем знакомстве в Баварских Альпах!

Мэри. Это не более предосудительно, чем окончить немецкий политехнический институт.

Крыстанов. Сразу видно, что вы не имеете никакого представления о служебном рвении товарища Колевой. Сбор сведений о близких знакомых будущих сотрудников – лишь одна сторона ее многогранной деятельности. А что вы можете рассказать о своем участии в общественных организациях, об имущественном положении, о социальном происхождении и так далее и так далее?

Мэри. Общественные организации дадут обо мне хорошие отзывы. Имущества у меня – одна квартира, а что касается моего происхождения… отец у меня был довольно известный банкир! (Пожимает плечами.) Что поделаешь?

Крыстанов. Лучше всего забыть, что вы ему обязаны своим появлением на свет.

Мэри. И все-таки я надеюсь на парадоксы, товарищ Крыстанов.

Крыстанов. На этот раз ваша вера в то, что парадоксы делают жизнь забавной, может вас подвести.

Мэри. Вы так думаете?

Крыстанов (Борису). А как ты думаешь?

Борис. Действительно… я не учел этой детали.

Мэри. Какой детали, товарищ Петров?

Борис. Социального положения вашего отца. Не было ли у него неприятностей… я хочу сказать… дела в народном суде?

Мэри. В народном суде? Нет, конечно… Все ограничилось национализацией его банка.

Борис. Может, до победы народной власти он положительно относился к Отечественному фронту?… Может быть, он дружил, скажем, с коммунистами, членами Земледельческого союза, радикалами?

Крыстанов. Нет, банкиры не любили дружить с коммунистами и земледельцами.

Нина. Довольно, Борис! Предоставьте все мне!

Крыстанов. Вам? Да, это хорошая идея! Ведь вам товарищ Колева обязана своей драгоценной жизнью! Кроме того, на нее иногда находят приступы сентиментальности, и тогда этот безупречный партийный автомат хоть на миг, да выходит из строя. Она блестяще выступала как представитель горкома за мое исключение из партии, а потом пришла ко мне узнать, есть ли у меня условия для работы!.. И поверите ли – нашла мне эту квартиру! (Показывает наверх.)

Нина. Правильно! Только работа может реабилитировать человека! Но с какой стати вы заговорили сейчас об этом?

Крыстанов. Я хочу сказать, что она таким же образом может поступить и с вамп. Она откажет вашей приятельнице, а затем не пожалеет двух-трех дней на то, чтобы удостоить ее какой-нибудь милости… Проявит чуткость к судьбе молодой женщины.

Нина. И вы говорите об этой ее черте с иронией!

Крыстанов. О, напротив, с умилением!

Мэри. Но вы игнорируете моего будущего шефа! А быть может, он лучше всех знает, как поступить.

Борис. Все зависит от Колевой. Но уговаривать ее я не могу. Отношения у пас чисто служебные. Нина и Крыстанов скорее могли бы добиться успеха у нее.

Крыстанов. Я – вряд ли!.. (Мэри.) Колева сразу подумает, что вы моя любовница.

Мэри. Неужели ваша личная жизнь представляет для нее такой интерес?

Крыстанов. Моя личная жизнь – любимая тема всех софийских сплетников.

Мэри. Вы всерьез опасаетесь, что, дав мне письменную рекомендацию, скомпрометируете себя?

Крыстанов. Не себя, а вас.

Мэри. Но я бы только выиграла от этого! Знаменитости вроде вас повышают цену всему, к чему они прикасаются!

Нина (резко). Мэри!

Крыстанов (показывая на Нину). У нее совершенно нет чувства юмора. Слабое воображение! (Мэри.) Кто научил вас так утонченно льстить?

Мэри. Нужда, товарищ Крыстанов!.. Мне грозит исключение из адвокатской коллегии, и, если я заранее не устроюсь на приличное место, я окажусь в категории сомнительных женщин Софии.

Крыстанов. О, сюжет становится драматичным!

Мэри. Слишком драматичным для моего чувства юмора!

Крыстанов. В таком случае я дам вам отличную рекомендацию!

Мэри. Спасибо!

Борис. Мой план заключается в следующем…

Крыстанов. Внимание! Слушайте план опытного бюрократа! (Борису.) Ну!.. Так что у тебя за план?

Борис. Твои реплики начинают раздражать меня!

Крыстанов. Они выражают мою любовь к друзьям.

Нина. И самые лучшие намерения по отношению к их близким, не правда ли?

Крыстанов. Неужели вы можете сомневаться в этом?

Борис. В сущности, я уже давно замечаю, что ты ухаживаешь за моей женой.

Крыстанов. Ты угадал, мой милый!.. Жена у тебя очаровательная! Но ты берегись тех друзей, которые ухаживают за ней так, что ты этого не замечаешь.

Мэри. Ради бога, прекратите! Вы пикируетесь, а я не знаю, можно ли мне надеяться.

Борис. Завтра же подайте заявление, в котором укажите, что рекомендацию вам могут дать Крыстанов и Нина… Я рассмотрю все поступившие заявления и, естественно, остановлюсь на вашем…

Крыстанов. Коротко и ясно!.. И если мадемуазель Мэри взорвет министерство, отвечать будут Крыстанов и Нина, а не товарищ Петров!

Борис. Ты действительно не знаешь чувства меры!

Мэри. Небольшая поправка: я не мадемуазель, а замужняя женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия / Проза