Читаем Женское руководство по охоте (на мужчин) полностью

– Спасибо, Ширли, – немного кисло поблагодарила Миранда. Жизнь в "ЭйчДжиАй" была слишком… быстротечной. Им нравились совместные проекты, коллективная работа и совещания. Они обожали совещания. Миранда как-то пошутила над ними, что им нужно собраться вместе лишь для того, чтобы решить проводить очередное совещание или нет, но никто не засмеялся. Наверное, её шутка была слишком близка к истине.

Девушка выглянула из окна своего крошечного углового кабинета вниз на оживлённые улицы центра Хьюстона. "Это просто слишком большая перемена", – повторила Миранда сама себе уже в сотый раз. Как только она освоится, то обязательно полюбит свою работу. Возможно, даже сможет оценить постоянный поток совещаний.

Когда-нибудь.

Вздохнув, Миранда развернулась и села обратно в своё кресло. Очередное совещание замелькало на экране компьютера, но она проигнорировала его, внезапно ощутив желание взбунтоваться. Расстегнув одну пуговицу на рубашке, которая была на ней под строгим чёрным деловым костюмом, девушка уставилась на фотографию на своем столе. На ней были Миранда и Бэт Энн с пивом в руках в тот день, когда девушки катались на лодке по озеру. Миранда взяла фотографию и долго смотрела на неё. Заходящее солнце, отбрасывающее блики на воду, заставило её задуматься о неделе, которую она провела в лесу. И эта неделя в лесу, напомнила ей о Дэне, о кемпинге, и том, что произошло ночью в её лагере, пока они были совершенно одни в том маленьком шалаше. Та ночь была идеальной – они занимались сексом, смеялись, обнимались, и не беспокоились о том, что кто-нибудь мог их застукать. Были лишь они, вдвоём, в своём небольшом кусочке рая. Миранда так сильно ощущала, что вернулась домой, как будто все эти девять лет она прожила в ожидании, какой-то недостающей ей частички.

В действительности, это была глупость. Но внезапный укол тоски по родному городу, пронзил сердце девушки так, что она схватила трубку и начала набирать знакомый номер.

– "Мечта Калифорнии", – ответил весёлый голос. – Это Бэт Энн.

– Привет, – тихо сказала Миранда. – Это я.

Наступила пауза, а затем на другом конце послышался девичий визг.

– О мой Бог! Миранда! Подожди, позволь мне усадить Бесси Роберсон под фен, – телефон ударился обо что-то на другом конце линии, и Миранда услышала мягкий звук разговора, а потом гудение сушилки на заднем плане. Трубку снова взяла вернувшаяся Бэт Энн. – Блин, детка! Я скучала по тебе. Как ты?

– Хорошо.

– Как твоя новая работа? Твоя мама и я были несколько удивлены, что ты так быстро уехала туда.

– Всё хорошо, – сказала она, а потом вздохнула. – Просто здесь всё иначе.

– Ой-ой, – произнесла Бэт Энн дразнящим голосом. – Иначе в хорошем смысле, или в смысле: "О, Боже, во что я ввязалась?"

– Трудно сказать, – призналась Миранда. – Я думала, что всё, что я получу здесь… угловой офис и большие перспективы, а тут все такие целеустремленные…

– И?

– И они сводят меня с ума, – сделала очередное признание Миранда. – У меня сегодня ещё четыре встречи. Семь завтра и одна в субботу. А в понедельник я начну всё с начала. Я начинаю видеть слайды из "ПауэрПойнт", когда закрываю глаза ночью.

Бэт Энн рассмеялась.

– Я бы тоже посмеялась, если бы не чувствовала себя такой жалкой, – язвительно произнесла Миранда. – Дело в том… я не знаю. Это не то, чего я ждала на данном этапе. Я думала, что буду сама работать над проектами. Вместо этого я раздаю советы всем остальным и пытаюсь убедиться, что задачи выполнены, а затем составляю отчеты для начальства.

– Ты скучаешь по своей библиотеке?

– Скучаю, – мягко сказала Миранда, подумав о лёгком запахе пыли и тишине, не такой тишине, которая присутствовала в её новом офисе, а так же о рядах с книгами. – Я не понимала, как много контроля у меня было там, пока не получила эту супер-пупер работу… и теперь всё ощущается так, будто у меня вообще нет никакого контроля, – а через минуту девушка добавила, – и это не единственное, почему я скучаю.

– Ты скучаешь по мне, да? – с усмешкой произнесла Бэт Энн. – И своей маме? Мы скучаем по тебе как сумасшедшие, милая, но мы гордимся тобой.

– Я скучаю по вам, девочки, – призналась Миранда и решила добавить, – и…

– Ты скучаешь по Дэну, не так ли?

Миранда сглотнула, комок в саднящем горле, который мешал ей говорить.

– Ты думаешь, что я глупая, да?

Бэт Энн захихикала.

– Позвольте мне рассказать тебе небольшую историю, Миранда Джейн. Представляешь, той ночью, когда ты покинула город, у меня была пара посетителей.

– Ох?

– Ага. Один сильно взбешенный бывший хоккеист и его приятель объявились на пороге моего салона, желая узнать, куда ты делась. И когда я сказал ему, что ты уехала, сбежала из города, что же… это сбило с него спесь.

Миранда улыбнулась, представив себе эту картину.

– Он не мог понять, почему ты обманула его, поэтому я попыталась объяснить парню, что он разрушил твою жизнь, и знаешь, что выяснилось?

У неё заболело горло, от того как сильно оно сжалось.

– Что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги