Читаем Жертва полностью

– Ну так я вообще-то уже начал! Виолетта Дорейн. Двадцать два года. Пропала восемь дней назад. Последний раз её видели в «Алой розе».

– Чудесная чушь… Мы будем искать куртизанку в самом большом городе мира. Почему меня это не удивляет? Неужели, какому-то барону срочно приспичило? – скривила свои кукольные губки Фелисса.

– Нет! Она – наш информатор. Это дело… государственной важности. Вас не должна заботить её профессия.

– Для поиска мне понадобятся личные вещи пропавшей. Они у вас есть?

– Нет. Я не знал, что нужно взять. Придется нам с вами проехать к её квартире. Виолетта жила в «Алой розе», – развел руками Гидеон.

– Вы это всерьез? Вы же не думаете, что я переступлю порог этого заведения? – презрительно взглянула на него Фелисса.

– Лучшего варианта у нас нет! – довольно улыбнулся юноша.

– Как это нет? Вы можете отправиться туда сами и привезти мне её вещи!

– Мы не можем тратить время впустую… И потом, как я узнаю, какие вещи нужны?

– Ну естественно вы ничего знаете. Что вы вообще знаете, – Фелисса сложила руки на груди, отстраняясь от Гидеона, но тяжело вздохнув, словно нехотя добавила, – Так и быть, я вам объясню, что мне нужно.

– Нет, так не пойдет. Едем вместе! – твердо заявил агент.

– Я! Не! Поеду! – злобно отчеканила чародейка.

<p>7</p>

Карета, которую Гидеон предусмотрительно взял в служебных конюшнях, гремела по мостовой в направлении «Алой розы». Чародейка была мрачнее тучи и без устали сверлила Гидеона сапфировыми глазами.

– Неужели вам ни разу не приходилось бывать в таких местах? – поинтересовался Гидеон, не обращая внимания на испепеляющие взгляды чародейки.

– Ну, а вам, видимо, бордель как дом родной, судя по вашей наглой физиономии.

– Вы знаете, с вами неописуемо приятно вести беседу, – отшутился Гидеон.

– К сожалению, не могу сказать того же самого о вас, – презрительно скривила губы Фелисса.

– Тпр-р-у-у-у-у! Приехали! – крикнул кучер, и карета остановилась.

Гидеон, как подобает этикету, вышел первым и протянул руку даме. Чародейка, глянув на его ладонь так, словно он предлагал ей дохлую крысу, спустилась сама. Юноша улыбнулся уголком рта и пожал плечами.

– Идемте, – пригласил он и крикнул вознице. – А ты жди здесь, мы скоро.

– Боги! И кто только придумал эти бордели? Наверняка, какой-нибудь неотесанный болван, вроде вас, – продолжала негодовать чародейка.

– Кажется, первый публичный дом в Равенсберге открыла женщина, – заметил Гидеон. Он имел довольно обширные знания по истории города, в том числе, был в курсе и таких малоизвестных деталей. Фелисса только хмыкнула в ответ.

Комната Виолетты была нетронута, и до сих пор в ней остался едва уловимый дамский аромат – смесь духов, косметики, цветов, шоколада и чего-то еще…

Гидеон мог только наблюдать за тем, как чародейка брезгливо осматривает комнату, касается вещей кончиками пальцев, закрывает глаза, что-то шепчет. Для него тут работы не было. Ранее он уже все осмотрел, и не нашел ни единой зацепки: ни следов борьбы или кражи, ни остатков пищи или питья – вообще ничего.

– Вот эта вещь самая сильная. Я выбрала, давайте уже уйдем отсюда, – сказала Фелисса, демонстрируя Гидеону красивый гребень, вырезанный из кости.

– Хорошо, хорошо. – кивнул он.

<p>8</p>

Гидеон сидел в гостиной все на том же стуле и снова ждал, размышляя о том, что он ненавидит сильнее: ожидание или чародеек? Как только они вернулись в особняк, Фелисса удалилась наверх и не выходила к нему больше часа. Юноша откровенно скучал. Он уже осмотрел всю мебель, прочитал корешки всех книг в стенных шкафах, изучил искусно сделанный латунный барометр, осушил графин с вином, который отыскал на столике в углу.

В доме чародейки обнаружилось несколько кошек, с которыми Гидеон успел завести знакомство. На маленьких медальонах, прицепленных к ошейникам, были выбиты имена: Арианна, Ариэлла и Аурелия. Этот факт позабавил агента, ведь именно так звали трёх королевских дочек.

Когда Фелисса, наконец, спустилась, Гидеон дремал на мягком диване в центре зала с пустым бокалом в руках. Кошки, сбившись в разноцветный пушистый ком, лежали рядом.

– Чувствуете себя как дома? – недовольным тоном спросила чародейка. Юноша мгновенно открыл глаза, подскочив на месте. Он заметил, что Фелисса выглядит усталой, и, как будто, даже немного постаревшей.

– Прошу прощения. Просто… устал ждать, – принимая более-менее благообразный вид, оправдался агент.

– Ах, бедняжка! Мне вас так жаль, – сказала Фелисса таким презрительным тоном, что даже Гидеон смутился.

– Удалось что-нибудь выяснить? – решил сменить тему юноша.

– Я испробовала всё. Никаких результатов. Я не могу увидеть её.

– Вообще никаких зацепок? Совсем?

– Я не понимаю, как такое может быть. Это просто невозможно. Следа нет, словно этой вашей Виолетты никогда и не было на свете!

– Но вы же сказали, что чувствуете связь. Этот гребешок…

– Я чувствую связь! Молодая девушка, рыжие волосы… Видела её образ, но не вижу где она сейчас. Так не бывает…

– Что это значит? Она мертва? – осторожно поинтересовался Гидеон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения