Читаем Жертва клеветы полностью

- Надо же! Проснулся с утра пораньше и подумал: куда бы пойти выпить кофе. И решил, что лучшее место - это мой дом и Такер с радостью тебя угостит.

- Кейт, а почему, собственно, тебя удивляет мой визит? Я проезжал мимо твоего дома, увидел знакомый грузовичок и решил зайти выяснить, что здесь делает Колдуэлл в столь ранний час в выходной день!

- На тебя это похоже...

Кейт села за стол, Такер поставил перед ней чашку с дымящимся кофе и сел рядом.

- Кейт, начальник полиции выполняет свою работу, - примирительным тоном произнес он.

- Разве постоянный контроль за твоими передвижениями входит в его служебные обязанности? - с иронией в голосе произнесла Кейт.

- Он не следит за каждым моим шагом! Он ехал мимо и зашел, и мы разговорились.

- О чем же, интересно узнать?

- Я рассказал ему о звонке Тима Картера, и мы обсуждали, как сделать, чтобы эти подонки оставили тебя в покое.

Такер не собирался сообщать Кейт о ночном разговоре с Джасоном Траском и был уверен, что Макмастер тоже ничего ей не расскажет. Кейт, вспомнив оскорбления Тима Картера, мгновенно нахмурилась.

- Кейт, послушай мой совет: уезжай из Фолл-Ривер! - вступил в разговор Трэвис. - Уезжай, и как можно скорее!

Она тяжело вздохнула, снова посмотрела в окно и тихо произнесла:

- Здесь мой дом, Трэвис. Почему я должна уехать?

Макмастер поднялся из-за стола, вышел на середину кухни и долго молча смотрел на Кейт. Потом горячо заговорил:

- Кейт, ты, конечно, можешь оставаться в этом городе, в этом доме до конца своих дней, но ответь мне только на несколько вопросов! Ты здесь счастлива? Тебя устраивает твоя работа в школьной администрации? Ты уверена, что когда-нибудь твоя семья снова примет тебя? Что тебя здесь удерживает? Что? На свете столько хороших городов, и в любом из них тебе будет, несомненно, лучше, чем в Фолл-Ривер!

- Что меня здесь удерживает? - тихо повторила Кейт, посмотрела на Такера и смутилась.

- Кейт, если ты продолжаешь жить в Фолл-Ривер из-за меня, то ты поступаешь неправильно, - сказал Такер. - Я ведь... вскоре уеду отсюда. Ты...

Он хотел добавить, что мечтает уехать вместе с ней и начать новую жизнь вдвоем, но не стал говорить об этом в присутствии начальника полиции. Как только Макмастер уйдет, он непременно постарается убедить Кейт покинуть Фолл-Ривер, предложит ей на выбор несколько городов.

- Кейт, ты должна понять! - продолжил Трэвис. - Эти подонки не оставят тебя в покое! Они так и будут продолжать названивать тебе по вечерам с угрозами и оскорблениями. Да, ты уже к этому привыкла, и тебя их звонки почти не задевают. Но они-то ликуют, злорадствуют, представляя, как ты каждый раз испуганно вздрагиваешь, услышав их голоса, и это доставляет им неизъяснимое удовольствие! Зачем ты даешь им повод лишний раз почувствовать себя победителями?

- Кейт, дружки Траска выбрали тебя жертвой потому, что ты кажешься им удобной мишенью и легкой добычей! - добавил Такер. - Они же идиоты и мерзавцы... И кто знает, сегодня они терроризируют тебя телефонными звонками, а завтра им станет этого мало, и они захотят наведаться к тебе домой! И что тогда? Ты сможешь дать им отпор?

- Они никогда не осмелятся заявиться в мой дом! - возразила Кейт.

- Вспомни, что вчера вечером пообещал этот мерзавец Тим Картер? Что очень скоро они снова... сделают с тобой и с Керри то, что сотворили полгода назад! А если это не пустые угрозы?

- Такер, они же трусы и подлецы! - воскликнула Кейт. - Они могут только болтать языком, но никогда не отважатся на что-нибудь более серьезное!

- Да, поодиночке - они трусы, а все вместе, под предводительством Траска, представляют для тебя реальную угрозу! Тот же Тим Картер один не посмеет подкараулить тебя возле дома, а вместе с дружками - запросто!

Кейт устало вздохнула, посмотрела на Такера, затем перевела взгляд на Трэвиса.

- Так что же вы предлагаете? - спросила она. - Куда мне от них скрыться?

- Ты можешь уехать жить, например, в Литл-Рок. Или в Талсу, Мемфис, Новый Орлеан! - Такер специально перечислил Кейт города, о которых они упоминали вчера вечером. - Да куда угодно!

- Значит, вы предлагаете мне скрыться, трусливо сбежать...

- Нет, Кейт, мы предлагаем тебе уехать жить в другой город! - произнес Макмастер. - И это вовсе не означает бегство.

Такер смотрел в расстроенное лицо Кейт и думал, что он отдал бы все на свете, лишь бы она согласилась оставить Фолл-Ривер и переехать в другой город. Вместе с ним, с человеком, который любит ее и, для того чтобы она была счастлива, готов пожертвовать не только свободой, но и жизнью.

***

- Какие у тебя планы на сегодняшний день? - спросил Трэвис, когда они заканчивали завтракать.

Колин подняла голову и улыбнулась. Она провела с Трэвисом два восхитительных выходных дня, но наступил понедельник, и Колин ожидало множество дел, ради которых она и приехала в Фолл-Ривер.

- Через пятнадцать минут у меня должна состояться встреча с Джасоном Траском, - ответила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги