Читаем Жертва паладина (СИ) полностью

— Нет, — отмахнулась та. — Меня продали сюда около семи лет назад. Когда я приехала, Фрейя уже жила здесь, полностью покорившись неизбежному. Но я... Я только делала вид, что он сломал меня, но всегда лелеяла надежду убежать! Лучше смерть от чудовищ в лесу, чем такая полужизнь с садистом-хозяином! Слава духам, что он исчез!

— И вы никогда не заходили в дом? — спросил я, посмотрев на девушек. — Ведь вы могли бы там разжиться едой, одеждой, в конце концов.

Коровка только спрятала голову в ладонях, отчаянно качая головой из стороны в сторону. Даже овечка вытаращилась на меня с ужасом в глазах.

— Это... Это было бы даже для меня слишком трудно, господин Ричард, — наконец, вымолвила она. — Войти в дом Фермера без разрешения — это нарушение прямого приказа! Я понимаю, что он вряд ли вот так вернется и накажет нас, но нам... нам нужно больше времени! Да мы и привыкли к маленькому сараю, хоть он и показался вам убогим и грязным...

— Я этого так не оставлю, — ответил я, поднимаясь. — Да и бобовой похлебкой вы не насытитесь. Вам нужна полноценная еда и витамины.

Поднявшись, я направился к дому, не обращая внимания на опасливые возгласы девушек. Войдя внутрь, мельком осмотрел дом изнутри. Вопреки моим ожиданиям, он был построен добротно и со старанием. Может быть, в молодости Джонатан был неплохим строителем? Мельком осмотрев первый этаж, обнаружил комнату, в которой, скорее всего, последний раз отдыхал Джонатан: грязная смятая кровать, куча пустых бутылок, протухшая еда и аромат двухнедельного запустения, смешанный с алкоголем. Поспешно открыв окна, я вылетел из этого срача, плотно закрыв за собой дверь. Не думаю, что у меня еще будет желание снова сюда наведаться. В отличие от этой комнаты, в остальном дом был более-менее чист. Осмотрев первый этаж, где я обнаружил уютную и удобную кухоньку с кучей припасов, небольшую ванную и общий зал со спальней фермера, я поднялся на второй, где меня ждал небольшой сюрприз.

Наверху оказалось две больших спальни, двери в которые открывались туго и нехотя, со скрипом, словно их последний раз тревожили сто лет назад. Внутри комнат все настолько покрылось пылью, как будто я попал в заброшенный дом с привидениями. Неужели фермер жил настолько замкнуто? Надо будет расспросить об этом девчат. Тем не менее, помещения явно принадлежали некогда жившим в них женщинах, вероятно бывшей жене и дочерям Джонатана. Что с ними стало, неизвестно, а вот пару нарядов я позаимствовал. Не убудет.

Спустившись на кухню, еще раз тщательно перепроверил запасы, выкинув в отдельное ведро все пропавшее, что нашел. Но даже из долгосрочного оставалось немало. Очаг плиты зажигался просто — кремниевыми палочками, но я не стал заморачиваться, а просто полыхнул своей никудышной зажигалкой из пальца. Хватило с лихвой. Оставалось придумать, чем накормить голодных девушек. Бобовая диета не приводит к хорошим результатам и особо не насыщает. Тут мой взгляд упал на неровность под шкурой, небрежно брошенной на пол. Отодвинув ее, нашел то, о чем и подозревал — люк в погреб! Внизу, разумеется, стояла кромешная тьма, но мне не о чем было беспокоиться. Спустившись по удобной и прочной лесенке, я послал во все углы по небольшому люмосу — световому шарику, давшими отличное освещение. Так и есть, вокруг были развешаны окорока, стояли глиняные горшки с припасами, даже бочки с брагой. Погреб, на удивление был большой, даже огромный. На противоположной стене была еще одна небольшая дверка, но сейчас мне было не до нее. Взяв желаемые продукты, поднялся наверх, принявшись за готовку.


Глава 11. Крупнорогатый скот, планы на будущее и ужас из преисподней...


Примерно через полчаса я за несколько ходок перенес приготовленную снедь на стол, который присмотрел из окна кухни. Девушки в это время ожидали меня за домом. Мне не пришлось их звать. Привлеченные то ли шумом, то ли запахами они боязливо выглянули из-за угла.

— Кушать подано! — выдохнул я, улыбаясь. — Садитесь жрать, пожалуйста!

— Это все нам? — недоверчиво переспросила овечка, смотря на стол круглыми глазами.

— Ага! — просто ответил я.

— Вы серьезно, Ричард?! — втягивая ароматы носиком так, что он раздувался как у хищного леопарда, добавила коровка.

— Ага!

— Бесплатно? Мы не будем должны отрабатывать вам еду? Вы нас не будете бить за это?

— А ну марш за стол! — не выдержал я. — Мне вас с ложечки кормить и еще уговаривать?! За маму, за папу?!

Девушки все еще с опаской, но все же сели за стол, автоматически зажмуриваясь и наклоняя голову, когда я переставлял тарелки, ухаживая за ними. Тяжело же пришлось, если они никогда не даже такого обращения не видели! Поставив перед ним глубокие чашки с дымящимся горячим супом, я предупредил:

— Осторожно, горячее! Ешьте потихоньку, не обожгитесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги