Читаем Жертва подозреваемого X полностью

— Я уже говорила следователю, который приходил до вас: я ни слова не слышала от неё на эту тему. Конечно, можно допустить, что у неё кто-то был и она от меня скрывала, но сомневаюсь, что это так. Она все свои силы положила на воспитание Мисато, и, думаю, у неё просто не оставалось времени на всякие шашни. И Саёко мне то же самое говорила.

Кусанаги молча кивнул. Он с самого начала не слишком надеялся собрать в этом баре богатый урожай на предмет отношений между Ясуко и Исигами, поэтому не сильно огорчился. А после того, как услышал решительное утверждение, что за спиной Ясуко не маячило никакого конкретного мужчины, он почти разуверился в своём предположении, что Исигами был соучастником преступления.

Вошёл новый посетитель. Сугимура ненадолго отвлеклась на него.

— Вы сказали, что часто перезваниваетесь с Ясуко. Когда вы в последний раз с ней говорили?

— Думаю, в тот день, когда в новостях сообщили о смерти Тогаси. Удивившись, я позвонила ей. Я уже рассказывала об этом кому-то из ваших.

— И как она отреагировала?

— Да, в сущности, никак. Сказала, что к ней уже приходили полицейские.

Кусанаги не стал говорить, что одним из этих полицейских был он.

— Вы сказали ей о том, что Тогаси заходил сюда и расспрашивал, где она живёт?

— Нет. Зачем? Я не хотела тревожить её понапрасну.

Таким образом, получается, что Ясуко не могла знать, что Тогаси её разыскивает. Короче, она не могла предвидеть, что он придёт к ней, и, следовательно, не могла заранее обдумать план его убийства.

— По правде, я чуть не проговорилась, но в тот момент она так весело болтала о том о сём, что я не решилась…

— В тот момент? — Кусанаги уцепился за слова Сугимуры. — Когда это было? Неужели после всего, что произошло?

— Нет, извините. Это было ещё до того. Дня через три-четыре после того, как Тогаси у нас появился. Она позвонила, но меня тогда не было на месте, и оставила сообщение, я ей потом перезвонила.

— Когда же это было?

— Когда? — Сугимура достала из кармана мобильный телефон. Кусанаги решил, что та хочет свериться со списком входящих звонков, но она вызвала на дисплей календарь. Взглянув на него, Сугимура подняла глаза:

— Десятого марта.

— Что? Десятого марта?! — воскликнул Кусанаги, переглянувшись с Киситани. — Вы уверены?

— Да, именно.

Десятое марта — день, когда, как считается, был убит Тогаси.

— В какое время?

— Я позвонила, вернувшись домой с работы, так что, думаю, около часа ночи. Она звонила около полуночи, я ещё была на работе.

— Как долго вы разговаривали?

— Думаю, с полчаса. Как обычно.

— Итак, вы позвонили ей. На мобильный?

— Нет, не на мобильный. На домашний.

— Может быть, я излишне придираюсь к словам, но это значит, что вы звонили не десятого, а одиннадцатого, в час ночи.

— Вы правы. Если строго подходить.

— Вы сказали, что госпожа Ханаока оставила сообщение. Не могли бы вы вспомнить, что именно она сказала?

— Вроде того, что у неё есть ко мне дело, не могу ли я позвонить ей, когда вернусь с работы.

— И в чём заключалось это дело?

— Ничего важного. Она спросила адрес мануального терапевта, у которого я лечилась от ревматизма.

— Мануального терапевта? Раньше случалось, чтобы она звонила по таким пустякам?

— Наши женские дела, вы знаете, — это всегда, в сущности, пустяки. Только повод, чтобы поболтать. В этом смысле я ничем от неё не отличаюсь.

— А то, что вы говорили за полночь, тоже в порядке вещей?

— Обычное дело. Такая у меня работа — ночью только и есть время поболтать. Ну, вообще-то, я предпочитаю звонить в выходной, но раз уж она сама позвонила…

Кусанаги кивнул понимающе. Однако его не покидало чувство неудовлетворения. Выйдя из бара и направляясь к станции метро, он продолжал обдумывать услышанное. Его смутили последние слова Сугимуры. Десятого марта, ночью, Ясуко звонит по телефону. Более того, по своему домашнему. Короче говоря, в тот момент она была дома.

В следственном штабе как-то само собой возобладало мнение, что убийство произошло десятого марта после одиннадцати вечера. Эта версия, разумеется, основывалась на том, что убийцей была Ясуко Ханаока. Даже если посещение караоке — подлинный факт, она вполне могла совершить преступление после.

Однако никто не был горячим сторонником этой версии. Ведь если предположить, что, выйдя из караоке, Ясуко сразу же направилась к месту преступления, на дамбу, она должна была прибыть туда около полуночи. После же преступления, если, конечно, допустить, что его совершила она, ей просто было не на чем быстро добраться до дому. Преступник, если он в здравом уме, не станет ловить такси, чтобы не оставлять улик. К тому же в таком безлюдном месте, где произошло убийство, такси практически не поймаешь.

Кроме того, надо учитывать время, когда был украден этот проклятый велосипед. Кража произошла не позже десяти часов вечера. До этого времени Ясуко должна была успеть побывать на станции Синодзаки, и всё ради того, чтобы отвлечь внимание полиции. Если же это не было отвлекающим манёвром и велосипед действительно украл Тогаси, остаётся вопрос, где он был и что делал перед тем, как встретился с Ясуко в полночь на дамбе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Галилей

Детектив Галилей
Детектив Галилей

Бывало ли у вас такое, что вы берёте в руки книгу, ничего от неё не ожидая? Вы начинаете читать, не торопясь перелистываете страницы — и вдруг уже не можете оторваться от хитрых поворотов сюжета. Закрыв книгу и посмотрев на часы, вы понимаете, что уже слишком поздно, а вы прочли намного больше, чем нужно, чтобы просто убить скуку.Что известно о Кэйго Хигасино? Работал инженером в крупной корпорации и, после пятнадцати лет кропотливого писательского труда получил, наконец, заслуженное признание. Его книги продаются миллионными тиражами, по ним сняты десятки экранизаций. Сейчас сложно найти более популярного в Японии писателя. Каждый его роман и сборник рассказов — событие: первые места в рейтингах продаж, литературные премии, высокие оценки критиков и обычных читателей, которые называют его работы «умными книгами».Следователь Кусанаги работает в полиции Токио, и временами ему попадаются преступления необъяснимые, порой даже невероятные. Но как увязать мистику с полицейским расследованием? Запутавшись в происходящем, Кусанаги обращается к своему другу — доктору Юкаве, известному также под прозвищем «Галилей». Только его отточенный разум способен пролить свет на любую невероятную тайну и обнажить её мрачные корни.«Детектив Галилей» — первая книга в одноимённой серии, где с помощью науки и здравого смысла сложным, невероятным событиям даётся простое объяснение.

Кэйго Хигасино

Детективы
Жертва подозреваемого X
Жертва подозреваемого X

Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и киноадаптаций, выплёскивающих на экраны мрачную атмосферу его детективов.Роман «Жертва подозреваемого X» стал первым крупным успехом автора. В 2006 году он завоевал премию Наоки в номинации «Лучший роман», а также массу японских и иностранных премий. В 2008 году состоялась его первая киноадаптация. На этот раз дело, с которым следователь Кусанаги пришёл к профессору Юкаве, не кажется особенно необычным: убийство на бытовой почве, да и подозреваемая есть. Но каждый раз, когда следователь и его друг, казалось, уже пришли к пониманию ситуации, что-то не сходится. Постепенно расследование приобретает черты интеллектуального противоборства и приводит участников к неожиданной развязке.

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги