Она сжала руки под столом, чтобы скрыть, как они дрожат. Нервничать ее заставлял не только Крис. Снова, оказавшись на допросе, она не могла подавить ужасные воспоминания. Последние несколько месяцев были для Джули невероятно трудными. Но она, по крайней мере, выжила. А ее муж – нет. И, хотя она испытывала облегчение при мысли, что ей больше не придется жить в страхе перед ним, сожалела, что все так закончилось. Ведь когда-то, очень давно, она его любила.
Тогда он был хорошим человеком – симпатичным, добрым, мягким. Он помог ей справиться с трагической утратой: ее родные погибли всего за месяц до их знакомства. Она оплакивала того Алана, которому она поклялась в любви и верности до гробовой доски. Человека, который тоже любил ее (или ей хотелось в это верить?), пока сказка не превратилась в трагедию.
– Миссис Уэбб? – Низкий голос Криса вмешался в ход ее мыслей. – Пожалуйста, ответьте на вопрос.
Она моргнула.
– Извините. А что вы спросили?
– Я отвечу на ваш вопрос, – вмешалась Кэти. – Миссис Уэбб приехала в Дестини, чтобы спрятаться от своего мужа, склонного к насилию.
Джули с недоумением посмотрела на нее. По ее словам получалось, что в семье Джули и Алана была долгая история домашнего насилия. На самом деле, до сегодняшнего дня, Алан был агрессивен по отношению к ней всего один-единственный раз, пять месяцев назад. После той ужасной ночи она подала на развод, положив конец их трехлетнему браку. И вот Алан погиб. Ничего хорошего в том, что случилось, не было.
– Каким-то образом ее муж выяснил, что она здесь, в Дестини, – продолжала Кэти. – Он вломился к ней в дом и напал на нее. Все остальное вам известно. Детективу Даунингу пришлось убить его, чтобы спасти ей жизнь.
– Как насчет того, чтобы позволить свидетельнице говорить самой за себя? – спросил Крис, пристально глядя на Джули. – Миссис Уэбб…
– Пожалуйста, называйте меня Джули, – попросила она.
– Джули, – поправился он. – Вы согласны с версией помощницы окружного прокурора о том, что произошло?
Она поколебалась, а затем кивнула.
Кэти с шумом выдохнула, словно от облегчения.
– За исключением той ее части, где она говорила так, будто мой муж меня постоянно избивал, – добавила она. – Наш с Аланом брак никогда нельзя было назвать «идеальным». Но до… недавнего времени… Он никогда не поднимал на меня руку. С ним что-то… случилось. – Она перешла почти на шепот, ее попытка как-то оправдать Алана прозвучала очень слабо. И все-таки она не хотела изображать его злым и жестоким, ведь большую часть времени, что они были вместе, он был к ней добр.
Кэти накрыла ее руку ладонью и с сочувствием на нее посмотрела.
– Ты слишком добра к человеку, который пытался тебя убить.
Джули сглотнула и отвернулась.
Кэти вздохнула и повернулась на стуле, чтобы посмотреть Джули в лицо.
– Вы готовы подтвердить для протокола, что ваш муж не был опасным человеком? Что вы его не боялись?
– Нет, конечно нет. Он определенно был опасным. Вам известно, что он сделал в Нэшвилле. – Кэти испустила тяжелый вздох и закрыла глаза.
– Я все никак не мог понять, почему вы до сих пор об этом молчали, – заговорил Торнтон. – Перед допросом я пробил имя вашего мужа по электронной базе данных. Почему вы не рассказали нам о том, что он совершил нападение не в первый раз?
Крис удивленно посмотрел на своего шефа. Джули сообразила, что Торнтон, наверное, не сообщил ему эти сведения.
Кэти посмотрела на часы. Быть может, она пыталась прикинуть, как поздно, или, теперь уже, как рано утром все это закончится и она сможет отправиться в долгий путь до дома.
– Ты можешь им рассказать,– сказала она. – Поскольку это они уже выяснили. А потом я отвезу тебя обратно в Нэшвилл, и…
– Я не поеду назад.
Кэти нахмурилась.
– Почему?
– Я только что приехала сюда. Я больше не хочу переезжать. Не так быстро.
– Ты переехала сюда, чтобы спрятаться от Алана. Теперь это, очевидно, больше не потребуется.
– Мы не знаем, в одиночку ли он прокалывал мне покрышки и разбрасывал яд во дворе, и делал еще много других вещей. Что, если в этом были замешаны его родственники? Я бы этому не удивилась.
– Я не думаю, что от них может исходить опасность, – ответила Кэти.
– Мы обе знаем, на что они могут быть способны, – парировала Джули. – Я предпочитаю остаться здесь, пока все не уляжется. Тогда, может быть, они наконец оставят меня в покое, и я смогу вернуться домой.
Кэти пожала плечами.
– Может быть, действительно имеет смысл остаться здесь, по крайней мере до окончания гражданского процесса.
– Гражданского процесса? – Торнтон снова поднял голос. Казалось, он вот-вот взорвется от негодования. – Это полицейский допрос, и вы обе должны говорить с нами, а не разговаривать между собой. Вы должны отвечать на наши вопросы.
– Шеф… – начала Кэти.
– Что он с вами сделал? Каким образом он вас обидел?
Что-то всколыхнулось в ней. Наверное, она слишком сильно устала. Она выпрямила спину и постаралась смотреть на Торнтона, отвечая на его вопросы. Она боялась, что если еще раз посмотрит на сердитое лицо Криса, то может не выдержать.