Читаем Жесткая книга о том, как убедить, загипнотизировать, заставить кого угодно. Маленькая книга сильнейших приемов гипноза и воздействия полностью

И снова вернемся к вашим спискам достоинств и недостатков. Выпишите их столбиком по середине страницы. Слева от каждого пункта впишите имена двух-трех людей/литературных или киногероев, у которых это качество развито гораздо лучше, чем у вас. А справа — тех, у кого этих качеств либо совсем нет, либо они очень слабо выражены. Написали? А теперь подумайте — есть ли другие достоинства и недостатки у тех людей, которых вы занесли в список? Насколько они помогают или мешают им? Умеют ли они не обращать на них внимания? А использовать? И что нужно сделать вам, чтобы, как иэтилюди, использовать свои достоинства и нивелировать или не замечать недостатки? Можете ли вы учесть негативный опыт этих людей, которые не умеют использовать свои достоинства и попадают впросак из-за своих недостатков?

Очень «правильные» люди невыносимо скучны. Зато маленькие недостатки лишь подчеркивают ваши достоинства. Но только в том случае, когда вы не боитесь и не стесняетесь этих недостатков. И если не даете им завладеть вами.


 УПРАЖНЕНИЕ «САМОРАППОРТ»

Вы довольны собой (но не самодовольны). Вы уверены в себе. Вас не пугают сложности — ведь вы знаете, что не бывает недостижимых целей, бывают лишь неправильно поставленные задачи. Вы можете гордиться собой, потому что ваше доброе и сильное «я» всегда победит ваше слабое и трусливое «я».

Попробуйте представить себя таким, каким бы вы хотели быть: спокойным, уверенным, надежным. Ведь именно такому человеку вы сможете доверить свою жизнь.

Как только поймете, что вы — это именно тот человек, который устраивает вас во всех отношениях, которому вы можете доверять, с которым вам легко, с которым никогда не скучно — как только вы поймете это, вы войдете в раппорт с самим собой.

Хорошо прочувствуйте это ощущение. Пусть оно появляется у вас все чаще и чаще. Теперь вы хорошо знаете симптомы. И значит, легко распознаете их у других людей. Поэтому теперь вы легко поймете, получается ли у вас установить раппорт с другим человеком, с группой людей, с огромной аудиторией.

Стань другим, или заклинание перемещения

Мы уже говорили с вами о том, что люди гораздо легче и охотнее вступают в контакт с теми, кто похож на них.

Использование заклинания перемещения позволяет вам довести это знание до высшего мастерства раппорта.

Кто похож на меня больше всего? Конечно же, я сам.

Итак. Ваша задача — стать тем человеком, с которым вы вступили в контакт. Тогда общаться с вами ему будет очень легко: «Ну до чего же приятно поговорить с хорошим человеком!»

Вспомните известные пословицы:

• «характер собаки всегда похож на характер хозяина»;

• «муж и жена — одна сатана»;

• «с кем поведешься — от того и наберешься».

Эти пословицы — как раз об установленных раппортах, в которых без заклинания перемещения не обошлось.


 УПРАЖНЕНИЕ «ПЕРЕМЕЩЕНИЕ»

Это упражнение можно проделать в несколько этапов. Постарайтесь на каждом этапе быть максимально достоверным:

1. Беседуя с другим человеком, представьте, что рядом с вами сидит двойник вашего собеседника.

2. Теперь представьте, что вы покидаете свое тело (так, как делали это в упражнении диссоциации) и перемещаетесь в тело этого двойника.

3. Устраивайтесь поудобнее. Попытайтесь почувствовать все, что чувствует этот человек («надо же было прийти на эту встречу таким усталым», «наверное, погода будет меняться — ноги ноют», «побыстрее бы принесли сок, не знаю куда деть руки» и т. д.).

4. Пошевелитесь, приноровитесь к новому телу. Попробуйте оценить: насколько вам комфортно в этом теле («ого, оказывается с двойным подбородком удобно — можно положить его на грудь!»)? Удобно ли вам двигать его телом? Легко ли строится фраза и слова вылетают изо рта?

5. Откройте для себя новые ощущения (если это человек другого пола, роста, веса, национальности, возраста) — каково это быть таким человеком?

6. При хорошем навыке все эти действия займут несколько секунд. И вот ваш собеседник уже находится в раппорте с вами — ведь он фактически общается сам с собой!

7. Не забудьте вернуться обратно в свое тело по окончании встречи!



СОВЕТ. Легче начинать с совершенно неизвестных или, наоборот, с хорошо знакомых вам людей. Имейте в виду, что когда вы впервые осуществите это заклинание, вас захлестнут совершенно новые ощущения. Это может быть настолько впечатляющим, что вы позабудете, ради чего все это начали. Поэтому начинайте практиковаться на малозначимых встречах (не стоит начинать со своего начальника или со своих любимых — они могут обидеться или насторожиться, если вы внезапно потеряете концентрацию и начнете вести себя необычно).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем выполнить это заклинание, хорошо подумайте, в тело какого человека вы собираетесь переместиться. Ведь вы почти станете им — оцените заранее, хочется ли вам этого?!


Самопроверка

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование