Читаем Жестокая клятва (ЛП) полностью

Я решительно киваю.

— Найл очень ясно дал мне понять, что это мой выбор, — твердо говорю я доктору, заставляя себя встретиться с ней взглядом, чтобы она могла точно увидеть, насколько я серьезна. — Я хочу этого ребенка. Я в ужасе, но это то, чего я хочу.

— Тогда ладно. Что ж, сегодня вы увидите немногое, только очертания того, где растет ваш ребенок, и, возможно, намек на сердцебиение. Так что не ожидайте слишком многого, но, если все пойдет хорошо, вы уйдете отсюда с самым важным знанием того, что вы и ваш ребенок здоровы.

Я киваю, закусывая губу, пока она собирает то, что ей нужно для начала. Это самые неудобные несколько минут в моей жизни, но они стоят того, когда она указывает на статичное изображение на экране, и Найл встает, чтобы подойти и встать рядом со мной, его рука слегка лежит на моем плече, пока мы оба смотрим на экран.

— Это ваш ребенок, — говорит доктор Сандерс с улыбкой, и на этот раз мои глаза действительно наполняются слезами.

— О боже мой, — шепчу я, и когда поднимаю глаза, вижу, что лицо Найла тоже переполнено эмоциями, оно очень напряжено, когда он смотрит на экран.

— Наш ребенок, — бормочет он хриплым голосом, и я протягиваю руку, чтобы коснуться его руки.

— Это реально, — шепчу я, и он кивает, по-видимому, не в состоянии сказать что-либо еще.

Когда встреча заканчивается, Найл, кажется, беспокоится обо мне больше, чем когда-либо, его рука слегка касается моей поясницы всю обратную дорогу до машины.

— Как ты себя чувствуешь? — Спрашивает он, хмуро глядя на меня. — Я подумал, мы могли бы пойти посмотреть, что-нибудь для малыша, но если тебе нужно прилечь или…

Я смеюсь. Я ничего не могу с собой поделать.

— Это был всего лишь прием у врача, — говорю я ему, сдерживая смех. — Я в порядке. Хуже всего были нервы. Теперь все в порядке.

Найл не выглядит полностью убежденным.

— Если ты уверена…

— Я уверена, — твердо говорю я ему, и с этими словами он наклоняется вперед, чтобы сказать Кларку, куда ехать.

Мы оказываемся в детском бутике. Я разглядываю вещи, с ухмылкой поглядывая на Найла.

— Ты уверен, что это не слишком вычурно для тебя? — Я поддразниваю его, и Найл смеется.

— Ну, если бы мой отец был все еще жив, он бы прямо сейчас мастерил колыбель для малыша, — говорит он, посмеиваясь. — Но я никогда не умел обращаться со стамеской по дереву, так что давай посмотрим, что эти замечательные ребята приготовили для нас, да?

— Да, — говорю я ему, изо всех сил стараясь подражать его ирландскому акценту, и Найл морщится.

— Мне больше нравится твой акцент, девочка.

Мы оба смеемся, заходя в магазин. Я почти ожидаю, что Найлу это скоро наскучит, но вместо этого мы проводим больше часа, бродя по магазинам, сравнивая мебель и выбирая детскую одежду, такую крошечную, что она кажется ненастоящей, тыча в мягкие игрушки и обсуждая имена.

— Деклан, в честь моего отца, если родится мальчик. — Найл смотрит на меня. — Если только ты не настроена на Рикардо?

Я качаю головой.

— Я люблю своего отца, но не думаю, что хочу назвать своего ребенка в его честь. Мне всегда нравился Гектор. Или Джейми. Но я думаю, что у Деклана тоже есть приятное звучание, или даже у Найла-младшего?

Найл качает головой.

— Я не хочу слышать, как ты кричишь на меня, чтобы я успокоился и выслушал тебя, — поддразнивает он. — Но Деклан Джейми Фланаган звучит красиво. — Он делает паузу. — А как насчет имен девочек?

— Я действительно не знаю, — признаюсь я. — Честно говоря, я не так уж много думала об именах. До сегодняшнего дня все это казалось нереальным. Я думаю, я боялась думать о чем-то настолько основательном, понимаешь?

Найл кивает.

— Да, девочка. В любом случае, у нас полно времени. Мы можем сравнивать любые имена, которые нам нравятся, пока не остановимся на том, которое звучит правильно.

Мы возвращаемся к машине, делаем несколько небольших покупок и укладываем их в маленькую матово-черную сумку, когда я слышу звук телефона Найла. Он достает его из кармана, открывает текст, который, как я вижу, мерцает на экране, и выражение его лица меняется настолько мгновенно, что я сразу же чувствую укол страха.

— Что-то не так? — Нервно спрашиваю я, когда Кларк открывает передо мной дверь и проскальзывает внутрь.

— Нет, — отвечает Найл, его голос звучит немного более отрывисто. — Но мне действительно нужно отвезти тебя домой на случай, если я понадоблюсь где-то еще.

— От кого сообщение? — Обычно я бы не спросила, но я рискну, чувствуя, как узел возвращается в мой желудок.

Найл смотрит на меня.

— Лиам, — говорит он наконец. — У Сирши роды.

13

НАЙЛ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы