Читаем Жестокие намерения полностью

— Ладно, — вздыхает Кристин, — ладно, тебе стоит побеспокоиться о Ксавьере. Но на самом деле, что он планирует делать? В Блэкморе около 25 000 студентов. Ваши пути даже не пересекутся.

Когда она это говорит, ночное небо снова озаряется, и я вижу знакомую фигуру, стоящую под деревом за окном моей спальни. Дрожь пробегает по моей спине, а сердце замирает.

— Крис, думаю, он снаружи.

Прежде чем она успевает ответить, в воздухе раздается раскат грома, такой громкий и такой близкий, что сотрясается дом. Линия обрывается, а за ней и отключается электричество.

— Алло? — Я убираю телефон от уха, и на экране появляется надпись "вызов отключен". Когда через несколько минут электричество не возвращается, я решаю зажечь свечи.

Но я не могу найти зажигалку в своей комнате. Или в ванной. Или в ванной в коридоре, где три свечи аккуратно украшают раковину, и их часто зажигают ради соблюдения каких-то приличий.

Я вынуждена спуститься вниз, ориентируясь по свету от своего телефона. Не могу поверить, что в этом доме всегда горят свечи. Однако когда мне вдруг понадобилась одна из них, я не смогла найти спички.

Я могла бы на ощупь передвигаться по особняку в темноте, если бы пришлось, но из-за опущенных штор и отсутствия света от установленных мамой ночников на плинтусах, я то тут, то там натыкаюсь на разные предметы. Мое бедро задевает угол стола, а палец ноги натыкается на барный стул на кухне. Я до боли хватаюсь за мраморную столешницу и стискиваю зубы, чтобы не закричать.

— Дурацкая гроза, — ворчу я. Вероятно, молния повредила трансформатор.

Я ощупываю кухонный островок, пока не натыкаюсь на угол выдвижного ящика. Твердый металл задевает перепонку между большим и указательным пальцами, и боль пронзает запястье. Я бы плохо справлялась с жизнью до появления электричества.

Освещая светом телефона содержимое ящиков, я нарушаю мамину идеальную организацию, отодвигая предметы в сторону в поисках зажигалки — ничего, даже коробочки спичек нет.

Я повторяю процесс на пятнадцатифутовом островке. К тому времени, как я заканчиваю, все в беспорядке, но зажигалки так и нет.

— Что за хрень? — Я захлопываю последний ящик, чтобы подчеркнуть свое недовольство.

Я чувствую его присутствие раньше, чем вижу. В нескольких футах от меня мерцает пламя, и искра освещает черты лица Ксавьера. Тень ложится на его лицо: половина его освещена оранжевым, а другая половина исчезает в темноте.

— Не это ли ищешь это, любимая?

Мой телефон с грохотом падает на пол, и свет гаснет. Увидев его за окном, я должна была догадаться, что он придет.

Он всегда приходит.

Глава 2

Ксавьер

Мне не нужен свет, чтобы найти Кей; ее тело поет для меня, как сирена. Мы можем находиться в переполненной комнате, и я буду точно знать, где она. Моя одержимость ею не имеет границ.

Я пересекаю пространство между нами в два шага и бросаю зажигалку на столешницу. Я притягиваю ее тело к своему: спиной к своему торсу.

— Не кричи, — шепчу я, прикрывая ее рот, пока не ощущаю, как ее страх покрывает мои пальцы, словно вторая кожа.

Я наблюдаю, как ее грудь быстро поднимается и опускается; она на грани учащенного дыхания от страха. Панику на ее лице ни с чем не спутаешь.

— Ты могла бы надеть что-нибудь более облегающее, — поддразниваю я, убирая руку от ее рта и засовывая ее в карман, чтобы нащупать нож, который я приготовил для нее.

— Чего ты хочешь? — Кей пытается казаться жесткой, но ее голос дрожит. Это ее самая привлекательная черта.

— То, чего я всегда хотел. — Я вытаскиваю нож из кармана и прижимаю холодную сталь к ее запястью. Хотел бы я видеть ее бледную кожу под лезвием: ее вены, мерцающие от угрозы быть вскрытыми под давлением.

Кей дрожит как осиновый лист, ее дыхание поверхностное и неровное, а губы чуть приоткрываются. Я чувствую запах ее страха; это пьянящая смесь пота и адреналина. Запах, который превосходит все остальные: запах дома. Она на грани истерики, когда зовет меня по имени.

— Ксавьер.

— Ксав, — поправляю я и провожу языком по мягкой поверхности мочки ее уха.

Ее мышцы напрягаются под моими прикосновениями. Я провожу пальцами по ее горлу, пока она проглатывает свое разочарование.

— Тебе не надоела эта игра? — Кей пытается подразнить меня. — Я тебе еще не надоела?

Она не знает, как легко было бы для меня прижать пальцы к ее трахее, лишить ее способности дышать, думать или просто существовать. Я мечтал об этом; жаждал этого. Мои чувства к Кей смешаны с обидой за грехи ее матери против моей семьи.

— Я устал от того, что не претендую на то, что принадлежит мне по праву. — Я приставляю нож к ее животу. Она делает глубокий вдох и втягивает живот, насколько это возможно. Ее тело прижимается ко мне, чтобы избежать острого края лезвия, и мой член натягивает джинсы спереди.

— Я не твоя, Ксавьер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература