Читаем Жестокие намерения полностью

Я чувствую, как подергивается уголок моего рта, когда невольная улыбка расплывается в ответ на признание Кей. Несмотря на мои попытки сохранять невозмутимость, я не могу сдержать улыбку, видя ее затруднительное положение.

— Тебе снились сексуальные сны обо мне? Когда?

— Перед Днем благодарения. После этого они вроде как прекратились, но всегда происходили здесь, в моем общежитии. Безумие, да?

Действительно, безумие. Все это время я думал, что она крепко спит. В каком-то смысле так оно и было. Кей верила, что все происходящее случалось с ней, пока она спала.

— Это были хорошие сексуальные сны?

Огненный румянец заливает лицо Кей, расползаясь от шеи до кончиков ушей. Она быстро отводит взгляд, глаза мечутся по сторонам, словно в поисках спасения. Отчаянно желая избежать дальнейшего обсуждения этой темы, Кей запихивает в рот несколько больших ложек супа.

— Кстати, спасибо, что принес это. Сегодня утром я была у врача, и они сделали тест на грипп. Скоро должны прийти результаты.

— Было бы паршиво заболеть гриппом на Рождество.

Иронично фыркнув, Кей отворачивается от меня.

— Это не самое худшее, что могло случиться, — бормочет она.

Прошел почти месяц с тех пор, как я видел ее в последний раз. Когда я привез ее после ночи у меня дома, то поклялся, что оставлю ее в покое. Я пообещал себе, что перестану пробираться к ней в общежитие ранним утром. Сказал себе, что стану лучше.

Но каждая ночь, проведенная вдали от нее, противоречила моим инстинктам, умоляя вернуть то, что принадлежало мне по праву. Я мог бы проскользнуть в эти стены и затеряться в ней. Но я отказался. Я сказал себе, что должен остановиться. Если она когда-нибудь узнает, что интимные моменты и удовольствие, которые мы разделяли, были не просто сном, она никогда не простит меня.

— Это так хорошо, — стонет Кей от восторга. — Я должна была подумать об этом. Я весь день лежала здесь и чувствовала себя несчастной.

— Что случилось? — Спрашиваю я, с готовностью меняя тему. — Ты сказала, они сделали тест на грипп?

Она кивает в знак согласия.

— Ага. И тест на COVID, на всякий случай. Я просто заболела, — быстро и уклончиво отвечает Кей. — Думаю, они дадут мне антибиотики, и я быстро поправлюсь.

Не думаю, что врачи назначают антибиотики от гриппа или COVID, но я держу рот на замке, потому что, похоже, ей удобно лгать самой себе.

— По-моему, я не болел гриппом со средней школы.

— Обычно у меня к этому иммунитет, — сияет она. — Иногда я простужаюсь, но никогда не болею чем-то более серьезным.

— Однажды у меня была пневмония, — оживляюсь я. — В выпускном классе средней школы. Вообще-то, я пропустил неделю занятий.

Все началось с першения в горле во время зимних каникул; не более чем легкого раздражения. Через несколько дней в моей груди поселился глубокий влажный кашель. Первую неделю нового семестра я провел прикованным к постели и кашлял. Моя мать не жалела средств, чтобы мне стало лучше, и наняла врача, который спал в комнате по соседству с моей, пока она не убедилась, что со мной все будет в порядке.

Кей смеется, когда слышит эту историю.

— Проблемы богатых людей, я права?

Это случилось до того, как я встретил Кей, до того, как я понял, что деньги можно использовать как во благо, так и во зло. Я выжил и думал, что это сделало меня сильнее, но недавно я понял, что сила — это баланс, и деньги не могут исправить все.

Прежде чем я успеваю ответить, у Кей звонит телефон, и она наклоняется, чтобы поставить суп на приставной столик. Она отвечает, доедая пастину.

— Алло? Кей слушает.

Я слышу женский голос на другом конце провода, но ее слова звучат приглушенно на таком расстоянии.

Кей подтверждает дату своего рождения у женщины, и я подозреваю, что это звонит врач с результатами ее теста на грипп. Но через несколько минут ее лицо становится белым как полотно, и она роняет трубку. Слышно, как женщина спрашивает, там ли еще Кей, но она не отвечает. После пары попыток медсестра вешает трубку.

— Кей? — Наклоняюсь я вперед на своем стуле, чтобы дотронуться до нее. — Все в порядке?

Она поворачивается и смотрит на меня с отсутствующим выражением лица.

— Я… я… я беременна.

Глава 58

Кей

В самый разгар нашего разговора у меня звонит телефон. Обычно я не отвечаю на звонок с незнакомого номера, но я весь день ждала результатов анализов. Я ставлю суп на приставной столик и быстро проглатываю пастину.

— Алло? — отвечаю я. — Кей слушает.

— Добрый день, Кей. Я Жаклин Кольт, медсестра медицинского центра Everton. У меня есть результаты ваших анализов, взятых на сегодняшнем приеме. Не могли бы вы уточнить дату вашего рождения, пожалуйста?

В моем животе начинают формироваться бабочки.

— 1 июля 2005 года, — отвечаю я.

— Отлично, спасибо. — Каждое ее слово звучит официально и профессионально. — Ваши тесты на грипп и COVID дали отрицательный результат. Однако тест на беременность показал положительный результат. Вам нужно поговорить с гинекологом, чтобы выяснить, на каком сроке вы находитесь, и…

Я роняю телефон на колени. Медсестра продолжает говорить, но ее голос звучит так, будто она находится под водой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература