Читаем Жестокий ангел - 2 полностью

"Боже, куда я попала?" - Ниси рванулась с места и из последних сил закричала:

- Помогите!

В следующую секунду она почувствовала, как ноги стали ватными, а перед, глазами поплыли разноцветные круги...

Очнулась Ниси на постели в маленькой, бедно обставленной комнате. В первое мгновение ей показалось, что она у себя дома в Сан-Паулу, а над ней склонился заботливый Родригу, в глазах которого отразилась безграничная любовь. Родригу, - прошептала она и закрыла глаза.

Словно из тумана до Ниси донесся чей-то ласковый голос:

- Сеньора, как вы себя чувствуете?

- Нормально, - прошептала Ниси, открывая глаза.

Она увидела перед собой железную кружку с водой.

- Попейте воды. Это вас успокоит. Сделав несколько жадных глотков, Ниси окончательно пришла в себя и села на кровати.

- Где я? - поинтересовалась она, недоуменно оглядываясь.

- Вы у меня... Не бойтесь. Здесь вас никто не обидит. - Какая-то женщина с улыбкой смотрела на Ниси.

- У вас? А вы кто?

Ниси попыталась вспомнить, каким образом угодила в эту комнату, но не смогла.

- Вы так громко закричали, что сбежался весь квартал. Вы лежали на земле, и вначале все подумали, что с вами случилось что-то серьезное... Я первая выскочила на улицу и сразу поняла, в чем дело. Только я одна заметила мужика, который удирал от вас. Он вас оглушил в темноте и, наверное, собирался куда-то утащить. Ваше счастье, что успели позвать на помощь...

- На меня напали? - изумилась Ниси. - Кто? За что?

- У нас, сеньора, район неспокойный, - покачала головой женщина. - С недавних пор появился маньяк. Оглушает ночью женщин и увозит куда-то, а потом их расчлененные трупы находят на свалках. И немудрено, что это происходит именно у нас. В нашем районе муниципалитет до сих пор никак не проведет электричество. О водопроводе я уж не говорю.

- Какой ужас, - прошептала Ниси, понимая, что в эту ночь обрела вторую жизнь.

- Так что считайте, сеньора, что вам крупно нынче повезло, - от муниципальных проблем хозяйка квартиры вернулась к делам своей гостьи. - Я уверена, что вы стали жертвой этого самого маньяка, которого полиция до сих пор поймать не может. Но он так перепугался вашего крика, что даже сумку у вас не забрал.

- Мне нужно идти, - решительно заявила Ниси. - Когда ближайший поезд до Рио-де-Жанейро?

- Ой, сеньора, куда же вы поедете! - всплеснула руками женщина. - Вы еще так слабы.

- Я вполне нормально себя чувствую, - возразила Ниси, - и мне не хочется злоупотреблять вашим гостеприимством.

Женщина обиженно поджала губы.

- Вы еще такая бледная...

- Мне надо в Рио! - настойчиво повторила Ниси, осторожно касаясь кончиками пальцев затылка, который сильно болел после удара.

- Хорошо, хорошо... Но сначала поешьте...

- Я не хочу.

Не обращая внимания на категоричный отказ, женщина вышла из комнаты и принесла тарелку дымящихся спагетти, щедро политых соусом.

- Ешьте! - почти приказала она. Ниси нехотя попробовала, а уже через минуту за обе щеки уплетала национальное итальянское блюдо.

- Вот это хорошо! Какие бы несчастья не постигли нас в этой жизни, мы не должны терять аппетит, - похвалила ее хозяйка и осторожно поинтересовалась:

- А что вы так поздно делали в нашем квартале? Сюда такие сеньориты редко заходят.

- Я заблудилась, - виновато пожала плечами Ниси.

- Бывает. Ясно, что не на экскурсию пожаловали...

Ниси вспомнила о толстой старухе, которая выманила у нее деньги и напилась в ее же присутствии.

- Я вам за все заплачу, - предложила она, на что хозяйка отреагировала очень странно.

- Да успокойтесь вы, - замахала она руками. - Не надо мне ваших денег!

Вам самой еще деньги пригодятся. Мы хоть и бедные люди, но гордые.

- Но вы же мне помогли, - удивилась Ниси.

- Вы нуждались в помощи. Люди должны помогать друг другу. Иначе хищники в людском обличий, как тот маньяк, уничтожат нас.

- И все-таки я должна уехать именно сегодня, - настаивала Ниси. Хозяйка пожала плечами.

- Как знаете! Думаю, вам опасность уже не грозит. Вряд ли маньяк решится прийти сегодня еще раз. Наверняка он будет искать жертвы где-нибудь в других районах...

Ниси осторожно поднялась с постели и, прислушиваясь к своим ощущениям, прошлась по комнате. Почему-то только теперь в ее душе угасли последние искры надежды на то, что им с Жоржи суждено быть вместе. Она поняла, что этот галантный кавалер никогда не любил ее, а его пылкое чувство Ниси объясняла лишь минутной слабостью.

"Видимо, от удара у меня прояснилось сознание, - предположила Ниси. - И я увидела вещи такими, какими они были на самом деле. И мне кажется, я ошиблась, так поспешно порвав с Родригу... Жоржи и ногтя его не стоит!"

Заметив на глазах у странной гостьи слезы, хозяйка удивленно спросила:

- У вас что-то болит? Может, повремените с отъездом?

- Нет. У меня все в порядке, не беспокойтесь, - попыталась улыбнуться Ниси.

- Если вам плохо, то я разбужу детей и пошлю за доктором, - продолжала настаивать сердобольная хозяйка. - Он, конечно, не лучший в Копакабане, но немного разбирается в болезнях. Он и ветеринар неплохой. Нашу собаку вылечил...

- Нет, спасибо. Мою болезнь вылечит только время.

Хозяйка улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы