Двери в кабинет открылись, и я вскинула голову, стряхивая меланхоличные воспоминания, когда внутрь вошел новый человек. Он был высоким, с темной щетиной на лице, которое было почти жестким. Его глаза были черными — какого бы цвета они ни были на самом деле, они могли быть поглощены его зрачками.
Он взглянул на меня без всякого интереса, когда Джеки пригласила его войти и коснулась его груди. Не колеблясь, мужчина наклонился и схватил ее за талию. Она приподнялась на цыпочки, улыбаясь и подставляя свои губы его губам. Он взял ее, влажные звуки их поцелуя наполнили комнату. Я поморщилась и попыталась смотреть куда угодно, только не на них двоих, когда они целовались.
Кроме рыжего, стоявшего у меня за спиной, в комнате находилось еще по меньшей мере трое мужчин. Один у окон, один у дверей, с кем бы, черт возьми, она ни трахалась, а другой у стены.
Никаких признаков Рона, хотя она сказала, что он здесь. Мои руки были крепко связаны за спиной чем-то вроде прочной лентой. Я поправила плечо, потянув за ленту как можно незаметнее, чтобы определить, насколько трудно будет выбраться.
Я вздрогнула. Казалось, клей был достаточно прочным, чтобы оторвать плоть от кости. Прежде чем я успела проверить это дальше, Джеки оторвала свое лицо от лица мужчины и снова повернулась ко мне.
Каким-то образом ее помада все еще была на месте — думаю, поцелуй был громким только потому, что я была чертовски уверена, что если бы я поцеловала Гейвена вот так, он бы испортил мой макияж. Она провела пальцем по уголкам рта — как будто вытирая какую-то невидимую влагу, когда она оставила его и направилась обратно ко мне.
Мужчина последовал за ней.
— Это тот, о ком ты хотела, чтобы я позаботился?
— Да. — Джеки улыбнулась мне. — Это моя сестра. Ангел, встречай Блейда. Сегодня ночью он станет твоим убийцей.
Блейд? Я недоверчиво посмотрела на него. Какому взрослому гребаному мужику понадобилось такое дрянное гребаное имя? Когда эта мысль промелькнула у меня в голове, слова Джеки заглушили ее, напомнив мне, что есть вещи поважнее, на которых нужно сосредоточиться, чем на каком-то жалком имени какого-то жалкого убийцы.
— Думаешь, убив меня, ты будешь в безопасности, Джеки? — огрызнулась я, с каждой секундой становясь все злее. — Ты, черт возьми, убила своего собственного отца и обвинила в этом меня. Друзья отца знают об этом. Гейвен знает об этом. Ты не уйдешь, даже если убьешь меня.
Длинные черные ресницы опустились, а затем поднялись, когда Джеки моргнула, глядя на меня, а затем с явной фальшью подавила притворный зевок.
— Для меня это не имеет значения, — ответила она. — В конце концов, ты все равно будешь мертва, и только один Прайс будет жить. — Ее улыбка вернулась, когда она наклонилась к моему лицу и протянула руку, крепко схватив меня. Ее ногти впились в мои щеки, когда она держала мою челюсть. — И это я, — усмехнулась она.
Холод проник в мое тело. Почти такой же холод, который я почувствовала после убийства того человека на парковке мотеля. За исключением того, что этот тип холода был немного другим, он казался темнее. Более зловеще. Какая бы тонкая ниточка связи ни была у меня когда-то с моей сестрой, она разорвана, и когда темные змеиные глаза в ее черепе впились в мои, я поняла кое-что еще. Я
Жаклин Прайс.
Прежде чем я успела передумать, я запрокинула голову и врезалась лбом ей в нос. Она была так близко, что я услышала хруст при ударе. Сильная пульсация вспыхнула у меня перед глазами, но потрясенный крик Джеки был достаточной наградой, и я подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как она отшатнулась назад, закрыв лицо рукой, из-под пальцев которой сочилась кровь.
— Ты сука! — взвизгнула она.
Пот стекал у меня по спине, когда я смотрела на нее снизу вверх. Что-то мокрое коснулось моего лба и скользнуло вниз между глаз и по переносице. Капелька ее крови? Или я сломала свой собственный нос? Это не имело значения.
— Помнишь, что всегда говорил папа? — спросила я, глядя на нее в ответ, трясясь от ярости. — Что бы ты ни делал в этой жизни, всегда есть цена, которую нужно заплатить. Я надеюсь, ты готова заплатить ее, Джеки, потому что она придет за тобой. Как только я выберусь отсюда, ты все равно что покойница.
Руки Джеки опустились, и я впервые увидела степень своего повреждения. Ее нос определенно был сломан — он был перекошен по сравнению с ее обычно идеально накрашенным лицом. Кровь сочилась из обеих ноздрей, размазываясь по губам и стекая по подбородку. Она зарычала и повернулась, топая к мужчине у стены.
— Нож! — практически закричала она.