Читаем Жестокий укус полностью

В комнате повисла тишина, и все озабоченно переглянулись.

- Доказательства? – спросил Малик.

- Телефон, на который пришло сообщение о вчерашней вечеринке, забыли у Бенсона - в баре Дома Грея. Еще человеческая девушка сказала нам, что узнала о вечеринке у Бара Темпл от невысокого мужчины и женщины по имени Мари.

Малик скривил губы.

- Кто-то использует наш бар, чтобы заманивать людей?

- По всей видимости, да.

Промелькнувшее в его глазах можно было назвать лишь одним словом – решимостью:

- И каков твой план?

- Ну, в идеале, не взбесить ГС. Но, как известно, мир не совершенен.

В комнате прозвучал одобрительный гул.

- Дариус хочет, чтобы мы тихо-мирно оставались в Доме, где он может нас контролировать, а не создавали проблемы снаружи. Но они и так уже есть, и если с ними не разобраться, то ситуация станет еще хуже и довольно быстро. Мы не можем просто сидеть, сложа руки, и наблюдать, как рушится город. Знаю, что еще молода, - продолжала я, - но моя обязанность защищать Дом, делая при этом все необходимое. Даже если моих действий не одобрит Дариус, и даже если о них не будет знать Этан.

Я замолчала, позволив смыслу моих слов дойти до сознания окружающих, и затем тихо добавила:

- Я описала ему ситуацию в общих чертах, не вдаваясь в подробности. Впрочем, ему оно и не нужно. Чем меньше будет знать…

- Тем меньше будет делать из Этана козла отпущения, - закончил Малик.

Я согласно кивнула:

- Точно. Короче говоря, он разрешил мне самой принимать решения в заданных обстоятельствах, и я разрешаю вам то же самое. ГС и без меня достаточно давит на Дом. Поэтому, захотите знать мои планы - я расскажу. Если же нет, - я подняла руки, - ничего страшного. Скажете, что вы не знали, и дай бог, это оградит вас от Дариуса в случае ухудшения ситуации.

Сказав все, что хотела, я обвела взглядом комнату.

Люк закинул ноги на стол.

- Неужели ты всерьез думаешь, что мы не встанем на твою сторону против ГС? Правда, Страж? Думал, что научил тебя большему. Мы – команда, а ты её член.

- А у тебя улучшаются навыки оратора, - сказал Линдси, - Думаю, Салливан заставил бы тебя собой возгордиться. Ах да, я в деле.

Джульетта и Келли обменялись улыбками, а затем улыбнулись и мне.

- Ну и мы, очевидно, тоже - сказала Келли. - Этана мы знаем дольше, чем Дариуса. Он конечно, не совершенен, однако его волнует не только политика, но и интересы Дома.

- Согласна, - добавила Джульетта.

Все дружно посмотрели на Малика, единственного, в ком я не была уверена. Не то, чтобы был повод сомневаться в его преданности, однако он настолько молчалив, что невозможно предсказать его реакцию.

- Ты хороший человек, Мерит, - сказал он. - Мне этого достаточно.

Я улыбнулась, и кивнула команде.

- Итак, план таков.

***

Спустя сорок пять минут вампиры с шумом вывалились из такси во тьму непримечательной улицы у Бара Темпл, недалеко от Ригли Филд. Мы с Линдси и Кристин – Кристин Дюпри, до потери фамилии, когда она присоединилась к Дому, став Послушником, – были разодеты в элегантные черный, серый и красный цвета, с макияжем, подчеркивающим наше бессмертие.

Мы чем-то походили на новый состав Ангелов Чарли. Я решительная брюнетка, Линдси дерзкая блондинка, а Кристин, по природе брюнетка, собрала свои теперь каштановые волосы в аккуратный пучок.

Кристин не была охранником Дома, и нас нельзя назвать близкими друзьями. Но поскольку мы втянули её во что-то потенциально опасное, при этом требуя надежности, Люк объяснил ей её обязанности. Мы не вдавались в детали - она знала лишь, что идет расследование странных происшествий в Баре Темпл. Казалось, она очень хочет нам помочь, чего было вполне достаточно.

Что касается самого бара, я разработала новый план – закинуть наживку.

Вампиры Кадогана знали меня как Стража, а Линдси как охранника. Еще они были в курсе, что Кристин – дочь Дэша Дюпри, известного чикагского адвоката, а я в свою очередь - дочь Джошуа Мерита, Мистера Состоятельная «Шишка» Чикагского Общества.

На вечеринке в Стритервилле я неожиданно осознала, что у меня прекрасно получается изображать из себя тусовщицу, и решила попробовать еще раз. С моей и Кристин репутацией никто не задастся вопросом, почему две светские львицы проводят время в Баре Темпл, и так рьяно расспрашивают о новых развлечениях.

У входа в бар собралась очередь. Хотя людям было запрещено появляться в вампирских Домах, на бары запрет Тейта не распространялся. А Шон с Колином творчески подошли к делу, повесив над входом неоновую вывеску, чтобы посетителям было легче найти дорогу. И сегодня надпись «ЛЮДИ и КАДОГАН» ярко освещала улицу, а, значит, от вампиров из Домов Наварры и Грея отвернулась удача.

Присутствие людей в баре играло нам на руку, так как могло помочь осуществлению первой части моего Плана Проникновения в Бар Темпл, или П-ПБТ. К сожалению, запрет для вампиров Домов Грея и Наварры немного портил картину. Я – то надеялась, что можно будет поболтать о наркотиках и рейвах еще и с другими вампирами. Ну, да ладно. В Дом Грея меня мог провести Джонах. А что касается Наварры, то мосты уже давно сожжены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги