Читаем Жестокое пари (СИ) полностью

- Самый жестокий хозяин – бывший раб, – философски заметил Дамблдор.

- Но как вы поняли, что нужно сделать, чтобы это предотвратить?

- Когда я увидел ваших детей. Я понял, что именно о них говорила Сивилла. И тогда я попробовал изменить будущее от определенной временной точки.

- Рождение близнецов, – прошептала Гермиона

Дамблдор кивнул.

- И тогда часть событий претерпела некоторые изменения. В частности казнь мистера Малфоя и ваш с ним брачный союз были отменены. Тогда я вернулся в Хогвартс, чтобы продолжить начатое и не дать Волан-де-Морту убить Гарри.

- Он тоже должен был погибнуть? Так вот почему вы оставили его в доме Сириуса! Я права?

- Три самых безопасных места, находящихся под охраной Ордена – это Хогвартс, дом на площади Гриммо и «Нора». Кстати, в свете последних событий, учитывая, что ваше положение становится все более заметным, я думаю, что вам лучше какое-то время пожить с семьей Уизли.

Гермиона смущенно запахнула мантию.

- А как же учеба?

- Вы сможете заниматься заочно. А в том, что вы сдадите экзамены, у меня нет сомнений. Я отправил письмо в «Нору», вас ждут там в ближайшее время.

- Хорошо.

- Теперь я полагаю, что теперь могу вернуть вам это, – Дамблдор протянул ей медальон со сквозным зеркалом. – И помните: будущее все еще может измениться.

Гермиона спрятала украшение в складках мантии и вышла из кабинета. Уже по дороге в комнату она вспомнила фразу: «В частности казнь мистера Малфоя и ваш с ним брачный союз были отменены». По иронии судьбы в «том», другом будущем, которое они должны были изменить, она и Драко должны были пожениться. А что готовило ей новое будущее, она не знала.

- Зато Драко будет жив, – Гермиона сжала медальон.


*

- Фред! Джордж! – миссис Уизли металась по комнате. – Поднимайтесь! Отца выписывают сегодня!

Услышав громкий голос будущей свекрови, доносившийся с первого этажа, Пэнси поморщилась и открыла глаза. Рон, спящий рядом, тоже пошевелился. Она покосилась на часы и ахнула:

- О, Мерлин, мы проспали! Вставай.

Пэнси принялась теребить Рона за плечо. Тот пробормотал что-то невнятное, но так и не проснулся.

- Десять утра, – не унималась Пэнси. – Твой отец возвращается сегодня.

Взъерошенный Рон медленно сел в кровати и нехотя открыл глаза. Пэнси суетилась рядом, в спешке надевая платье.

- Ты обещал матери помочь украсить гостиную, – напомнила она.

- Угу, – буркнул Рон, снова падая на подушки.

- Уизли! – Пэнси кинулась к нему и хорошенько встряхнула. – Подъем! Я не буду ничего делать одна.

- Пэнс, ну почему я никогда не высыпаюсь по выходным? – простонал Рон, снова усаживаясь прямо.

Одной рукой он потянулся к брюкам, как обычно в спешке сброшенным на спинку стула, а второй пытался пригладить торчащие в разные стороны волосы.

- Потому что ночью тебе не спится, – в глазах Пэнси загорелся шаловливый огонек.

- Это все из-за тебя.

- Одевайся, герой-любовник, – хохотнула она, кидая в него рубашку.

Рон поймал ее в воздухе, а потом сделал рывок вперед и ухватил Пэнси за запястье.

- Иди сюда.

- Уизли, – зашипела она, падая к нему на колени. – Отпусти! Мы же опоздаем! Ай, щекотно!

- Мы же все равно проспали, – прошептал Рон, отбрасывая рубашку на стул.

- Я же только что оделась, – простонала Пэнси.

- Это я сейчас исправлю.


*

Джинни ворвалась в спальню и бегом бросилась к комоду за Удлинителями ушей. Гарри вскочил:

- Дамблдор здесь?

Джинни кивнула и принялась разматывать длинный шнур. Вот уже больше четырех месяцев они с Гарри занимались тем, что шпионили за посетителями дома на площади Гриммо, прослушивая большинство разговоров во время встреч Ордена. Начало разговора они пропустили, но основная часть беседы была еще впереди.

- И когда они попробуют сбежать? – спросил Сириус.

- Дата побега точно не определена, – задумчивым голосом ответил Дамблдор. – Наш человек утверждает, что это произойдет не позднее, чем через день.

- А возможно, что побег произойдет раньше?

- Вряд ли. Я попытаюсь еще раз переговорить с министром, чтобы он усилил охрану тюрьмы дементорами.

Джинни и Гарри переглянулись. Мракоборцы то и дело обсуждали побег Пожирателей смерти из Азкабана, но его возможные сроки оговаривались впервые.

- Думаешь, это правда? – шепотом спросила Джинни.

Гарри неопределенно передернул плечами и снова весь обратился в слух. Дамблдор и Сириус еще немного побеседовали о времени сбора отряда мракоборцев, а потом их голоса стали тише. Гарри и Джинни вернулись в спальню.

- Интересно, – Джинни убрала Удлинители ушей в комод. – Кто этот шпион в лагере Сам-Знаешь-Кого?

- Не знаю.

Она продолжала размышлять вслух:

- Значит, побег действительно будет. Только странно…

- Что?

- Сначала у тебя было видение побега, а потом – нападения на моего отца.

- И? – Гарри все еще не понимал, к чему она клонит.

- А происходит наоборот! – пояснила Джинни. – Сначала ранили отца, и только теперь идет подготовка к побегу. Так почему ты видишь все в обратной последовательности?

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография