Читаем Жестокое пари (СИ) полностью

- Потерпите, и мы все вам расскажем, – Сириус положил руку ей на плечо. – Я знаю, что от Гарри у тебя нет секретов. И я не возражаю. Но не спеши поделиться открытием с кем-нибудь еще.

- С кем? – язвительно поинтересовалась Джинни. – Конечно, у меня же такой богатый выбор. Вокруг столько людей, которые жаждут поговорить.

- Например, с Гермионой.

Джинни кивнула и направилась к себе. «При чем здесь Гермиона?» – думала она.


*

Драко медленно открыл глаза. Он лежал на каменном полу в каком-то темном и сыром помещении. Со стены капала вода.

- И куда это нас перенес портал? – брезгливо отряхнув мантию, поинтересовался он у отца.

- Промежуточный пункт, – Люциус поднялся с пола и привел накидку в порядок.

- Что мы здесь делаем? Нужно вернуться в замок.

- Ищем второй портал, – Люциус простукивал стену, прислушиваясь. – А в замок мы больше не вернемся.

- Почему? – запротестовал Драко.

- Не глупи, – отрезал Малфой-старший.

Один из камней стены сдвинулся в сторону, и Люциус, довольно улыбнувшись, достал из-за него небольшой сверток.


*

Джинни подошла к двери в спальню и замерла, обдумывая услышанное. Вопросов до сих пор было больше, чем ответов. «Я докопаюсь до правды», – пообещала она самой себе. Войдя внутрь, Джинни увидела Гарри, мирно посапывающего на кровати. Выражение его лица было таким умиротворенным, что она не решилась его разбудить – впервые за много дней он нормально заснул. Тихо прикрыв за собой дверь, Джинни спустилась в кухню. Наколдовав себе завтрак, она уселась за стол и снова задумалась, пока рядом не появился бубнящий Кикимер. Домовик недовольным голосом сообщил, что в гостиной ее ожидают. Джинни выбежала из кухни и возле камина увидела отца.

- Ты здесь! – радостно воскликнула она, кидаясь к нему на шею.

Мистер Уизли обнял дочь.

- Когда тебя выписали? – продолжала тараторить она. – Как ты себя чувствуешь?

- Все хорошо, милая.

- Прости, что не смогла навестить тебя, – виновато прошептала она. – Сириус не дает нам из дома и шага ступить.

- Я все понимаю. Не переживай.

- Что здесь происходит? – на пороге гостиной появился сонный Гарри и, увидев Артура, добавил с улыбкой: – Рад, что с вами все хорошо, мистер Уизли.

- Благодаря тебе. Гарри, если бы не видение…

- Мракоборцы другого мнения о моих видениях, – перебил его Гарри. – И я их настораживаю больше, чем Волан-де-Морт.

Мистер Уизли вздрогнул при имени Сами-Знаете-Кого, но ничего не сказал.

- И они уверены, что я опасен, – продолжал Гарри, подходя ближе.

- Но ты же знаешь, что это не так! – возмущенно перебил его мистер Уизли. – И вся наша семья это знает! Когда-то ты спас мою дочь. А совсем недавно – меня. Жаль, что Молли не смогла навестить вас сегодня. Но я знаю, что она сказала бы тебе то же самое. Мы очень благодарны тебе Гарри.

- Мистер Уизли…

- Нет, погоди! Я не договорил. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, то знай, что ты можешь рассчитывать на нас. Двери нашего дома всегда открыты для тебя, Гарри. И мы горды, что знаем такого человека, как ты.

У Джинни в глазах стояли слезы, а Гарри немного стушевался от подобных слов. Мистер Уизли обнял его и хотел, было, что-то добавить, как в комнате появился Сириус. Вся торжественность момента тут же испарилась. Сириус попросил оставить их с мистером Уизли наедине, и Джинни с сожалением попрощалась с отцом. Она потащила Гарри за собой к лестнице, то и дело подшучивая:

- А может, мы еще твой портрет в «Норе» повесим?

- Джин, перестань, – фыркнул Гарри.

Подслушать разговор они не успели – пока Джинни доставала Удлинители ушей, Артур удалился через камин.

- Тогда идем завтракать, – предложил Гарри.

Они были в начале лестницы, когда в гостиной словно из ниоткуда появились две фигуры. Увидев их, Сириус выхватил волшебную палочку, но тут же ее опустил.

- Это же Малфои! – ахнула Джинни, разглядывая прибывших.

- Что они здесь делают? – нахмурился Гарри. – И почему Сириус не выставит их за дверь?

- Ты не все знаешь, – вздохнула Джинни. – Я не успела тебе рассказать. Люциус Малфой и есть тот самый шпион в лагере Сам-Знаешь-Кого. Он на нашей стороне.


*

Гермиона все утро собирала вещи, которые планировала взять в «Нору». На завтрак она не пошла, решив, отправиться в дорогу как можно быстрее. Когда чемодан был полностью упакован, в дверь тихо постучали.

- Войдите, – Гермиона повернулась на звук.

Сара Вудли робко протиснулась в спальню.

- Ты уезжаешь? – жалобным голосом поинтересовалась она, увидев дорожную мантию и чемодан.

- Да, – вздохнула Гермиона. – Что-то случилось? – неожиданно ахнула она, увидев припухшие глаза Сары. – Опять Томас что-то вытворял?

- Нет, – Сара покачала головой и добавила. – Я буду по тебе скучать.

Гермиона почувствовала, как от этих простых слов ее сердце ухнуло куда-то вниз, и она порывисто обняла дочь.

- Я тоже. Хочешь, я буду каждый день писать тебе письма? – предложила она.

Сара кивнула, обвивая ее шею худыми ручками, и Гермиона почувствовала, как бешено колотится сердце. «Моя дочь. Ну почему я не имею права рассказать тебе правду? – думала она. – Почему?»


*

Едва Сириус оставил их в комнате одних, Драко раздраженно поинтересовался:

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография