Читаем Жгучий танец смерти. Книга 1 полностью

Отец остолбенел и напряжённо воззрился на меня. Его лицо обмякло – яростный запал прошёл и теперь он стоял, опустив плечи, будто мои обвинения тяжким бременем легли на них.

- Если кто и виноват во всём, то только я и твоя покойная мама. Как только ты заявишь о желании развестись, её душу изгонят из Небесной Выси, а меня вместе с тобой казнят. Думаю, что это станет освобождением для Эрика, и он сможет жениться вновь. Мне жаль этого парня. Он искренне любит тебя и не повинен в том, что мы и его родители заключили этот брак по договорённости. Хорошо, дочка, раз ты хочешь, чтобы всё было так, то я согласен встретить смерть вместе с тобой.

Я часто заморгала, стараясь усмирить участившееся дыхание. Отец, только недавно пылающий от гнева, стал печальным.

- Душу мамы изгонят, а тебя казнят? – переспросила я, стараясь подавить вопль отчаяния. – Но ведь тогда и её и твоя душа никогда не обретут покоя, и будут мучиться.

- Как и твоя душа, - вставил он.

- Моя душа этого заслужила, - с горечью выдохнула я.

- Но если ты сейчас успокоишься и усмиришь гордость, то мы сможем найти другой способ решить проблемы.

Я ничего не ответила, но доверчиво вскинула на него взгляд. Он немного помолчал, его глаза предательски наполнились слезами, но он подавил приступ слабости и заговорил:

- Мне жаль, что всё так получилось. И ты вправе сердиться на меня и маму. Но тогда, когда мы дали согласие на ваш союз с Эриком, мы думали, что поступаем правильно. Этот брак защищал тебя от всех невзгод. Мы знали, что мама должна будет уйти на небо, и если бы со мной что-то случилось, то ты перешла бы под надзор Департамента Магии. Тех девушек, что попадают туда, отдают замуж за Иргонов. Мы с мамой не желали тебе такой судьбы. Потому и выдали тебя замуж.

- Мамы не стало, но я осталась с тобой! Ты ведь не дал бы меня в обиду! – я затрясла головой, пытаясь хоть как-то прогнать отчаяние.

- Если бы я не выжил после смерти Мадлен, - он с горечью произнёс имя мамы, - то ты осталась бы одна. Ты же знаешь, что во время свадьбы души мужа и жены объединяются. После смерти одного супруга обычно умирает и другой. Мы с Мадлен очень сильно любили друг друга и думали, что её уход заберёт и меня. Но так уж получилось, что на земле меня удержала любовь к тебе. Ты спасла меня тогда. Поэтому сейчас я готов принять любое твоё решение и пойти на смерть вместе с тобой.

Он замолчал, а я пошатнулась. Отец ухватил меня и помог сесть на софу. Всё плыло перед глазами. Второй раз за сегодняшний день весь мир перевернулся для меня. Ещё пять минут назад я готова была умереть, лишь бы не терпеть ненавистный мне брак. Но сейчас мне было страшно при мысли, что вместе со мной казнят отца, а душу мамы изгонят из Небесной Выси.

- Но если ты примешь Эрика, как мужа, - вкрадчиво заговорил отец, - то останешься жить.

- Папа, как же мне жить, если из-за меня пострадал Ричард? – я старалась вдыхать поглубже, чтобы не потерять сознание. – Я должна добиться его освобождения!

Отец недовольно засопел

- Но этот негодяй, за которого ты собралась бороться, принудил тебя к браку, околдовав! - напомнил он, сверкнув глазами.

- Это не так! – мои нервы начали сдавать, и захотелось вопить от отчаяния, доказывая его невиновность. – Он оговорил себя, чтобы спасти меня. С самого начала он только и делал, что спасал меня и помогал во всём, а в итоге поплатился за свои добрые дела. Отец, я не могу оставить его в ссылке! Там должна быть я, но никак не он!

Отец изумлённо уставился на меня. Его правый глаз нервно задёргался.

- Какой ужас, - выдохнул он, хватаясь за голову. Какое-то время он стоял, без конца повторяя «какой ужас», а потом пронзительно посмотрел на меня и сказал: - Я завтра же направлюсь в Департамент Магии и заявлю о его невиновности. Сейчас я не готов сообразить, как всё сделать так, чтобы его освободили, и при этом не тронули тебя. Но до завтра я что-нибудь придумаю. Скорее всего, место Ричарда займу я, но я готов отвечать за свои ошибки.

- Нет, - я с ужасом покачала головой. – Надо придумать что-то такое, чтобы тебя не сослали.

- Мэри, я заслужил ссылку.

Для меня такой выбор был неприемлем. Я не готова была к тому, чтобы отца казнили или сослали. Поэтому надо бы успокоиться и подумать над ситуацией. Сегодня столько всего навалилось на меня, что голова просто рвалась на части!

- Мэри, скажи, ты доверяешь мне?

Я посмотрела в его глаза, полные любви ко мне и кивнула.

- Да.

- Если так, то выслушай родительский совет. Прими брак с Эриком. Это защитит тебя от Департамента Магии. Ради меня и памяти мамы смирись. А я что-нибудь придумаю насчёт Ричарда. Я встречусь с его родителями, и мы сообща предпримем всё возможное для его освобождения. Но сейчас нам надо вернуться в зал. Прошу тебя, усмири гордость. Пока что не время для необдуманных поступков.

Я тяжело вздохнула. Он прав. Моя гордость ничто по сравнению с жизнями людей, которые могут угаснуть из-за моей опрометчивости. Если Элизабет и Артур Ноэль хотят злиться на меня и оскорблять, то я позволю. Но когда Ричард окажется на свободе, я припомню им их обхождение!

Перейти на страницу:

Все книги серии Жгучий танец смерти

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература