Читаем Жгучий танец смерти. Книга 2 полностью

Посчитав, что сказано всё, что можно, я пошла ко всем. Там как раз обсуждали наше перемещение и дальнейшие действия. Кто-то считал, что мы попадём в комнату замка Ноэль, откуда я начала путешествие, а другие думали, что тропа может вывести нас в неожиданное место. Лично я склонялась к первому варианту.

- Но если мы окажемся в замке Ноэль, - взбудоражено рассуждала Алисия, - то не сможем скрыться. Во-первых, наше появление тут же будет замечено, а во-вторых, нам могут помешать бежать.

Я с трудом могла представить мистера и миссис Ноэль, преграждающими нам путь. Так что мысль о том, что нам помешают бежать, была смешна. Хотя, неизвестно что могло бы получиться. Может, увидев в замке толпу людей, одетых в зелёные листья, хозяева пленят нас своей Магией и, не разобравшись что к чему, вызовут Представителей Департамента.

- Я попробую сдвинуть хвост тропы в безлюдное место, - заявил Ричард. – Полагаю, что по пути к нам вернётся Магия и её должно хватить на смещение.

- Если что, я помогу, - заявил подошедший Генри. – У меня повышенная Магия.

- У меня тоже, - сообщил Адамс, кивнув. – Так что втроём справимся.

- Надеюсь, что смогу тоже быть полезной, - вставила я, многозначительно посмотрев на Ричарда. – Полагаю, что моя Магия тоже стала сильнее.

Ричард повёл бровями, но ничего не ответил, другие, не зная подробностей, тоже промолчали.

И вот решающий миг настал. Окинув общий зал прощальным взглядом, мы вышли через парадные двери. Оставшиеся в замке проводили нас, помахав вослед. Раскол встретил нас призрачной мглой, от которой веяло неизвестностью.

Мы пошли по тропе, которая вела к выходу из раскола. Я оглянулась на замок, сиротливо застрявший меж мирами. Долгое время он был моим домом, и теперь мне предстояло навсегда покинуть его. Впереди была лишь неопределённость и опасность. Оттого захотелось развернуться и побежать назад. Но надо быть сильной и идти вперёд.

Серебряная субстанция прочно засела в силках, удерживаемых Адамсом. Это был очень ценный груз и Адамс двумя руками вцепился в сети.

- Мэри, подойди ко мне, - попросил Ричард. Он остановился, разыскивая меня взглядом. – Без тебя нам не найти путь назад. Ведь проложила его ты.

Я подошла к Ричарду. Впервые за последние два дня он посмотрел мне в глаза. Я почувствовала его боль и отчаяние. Захотелось обнять его, почувствовать его тепло и никогда не разлучаться. Но волшебный миг единения завершился, не успев начаться. Ричард нервно сглотнул и отвернулся.

- Как считаешь, откуда будет лучше забросить временное лассо? – спросил он у Адамса.

- Может, от выхода из разлома? – встряла я, хоть меня никто не спрашивал.

- Почему так думаешь? – поинтересовался Адамс, в то время как Ричард только

- Когда я шла сюда, - начала вспоминать я, - то попала к развесистому дубу, под которым был разбит парк, и прогуливались люди.

- Это были фантомы – не сбывшиеся мечты ссыльных, - пробурчал Адамс. – Ими здесь кишит всё пространство.

Я повела плечами, мол, мне всё равно кем они были, ведь суть была не в них.

- Чтобы попасть домой, мне следовало воротиться к дубу в течение нескольких часов и если не получится, то надо было войти в пространственный раскол и закинуть временное лассо. Оно должно проникнуть в прошлое, зацепить начало тропы и подтянуть её ко мне.

- Ну, так мы уже в расколе, - непонимающе протянул Адамс. – Чего ещё желать?

- Понимаешь ли, - осторожно начала я, не зная, как объяснить, - мне было велено следовать интуиции. Так вот, я точно знаю, что нам надо подойти к краю раскола. Если начнём тянуть тропу из его глубины, то заблудимся. Раскол не выпустит нас потом.

- Хорошо, - крякнул досадливо Адамс, будто я отчаянно спорила с ним, доказывая свою правоту.

Мы потянулись к выходу из раскола. Шли так долго, что я заподозрила, что мы вновь потерялись. И когда мной овладело отчаяние, показался выход. Он яркой прорехой располосовал мутную мглу, впуская в утробу раскола солнечный свет.

- Думаю, что здесь надо остановиться, - заявила я, прислушиваясь к интуиции.

- Тогда начнём, - объявил Ричард, окидывая всех взглядом. – Подойдите ближе, - велел он мне, Адамсу и Генри. – Теперь нам надо сосредоточиться.

Хоть бы сказал на чём сосредоточиться. А то задание какое-то непонятное. Хотела, было, переспросить, но осеклась, увидев лица Ричарда, Адамса и Генри. Уж лучше им не мешать. Думаю, в этом и будет состоять моя помощь.

Чтобы не быть ненужным балластом, прикрыла глаза и вспомнила тот день, когда переместилась сюда. Внутренним взором окинула разлапистый дуб. Он лениво шевелили листьями на ветру. Кажется, я тогда слышала стрёкот кузнечиков. А воздух пах черёмухой и сиренью. Или нет? Впрочем, какая разница? Сейчас я уже могла бы поклясться, что пах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жгучий танец смерти

Похожие книги