Читаем Жил человек полностью

До сведения безымянных дорогих товарищей доводится, что директор детского дома Орлов С. Н., пользуясь расположением директора торга, незаконно, без нарядов покупает плановые фондовые стройматериалы, грубо нарушает финансовую дисциплину. И - подпись: "Зоркий".

Все становится понятным: анонимка; о подобных же кляузах на Сергея Николаевича упоминала Софья Маркеловна, Козин, кто-то еще. Непонятно только, зачем Голованов хранит всю эту ерунду и дал ее мне?

- Читайте, читайте, - настойчиво повторяет он.

Безо всякого уже интереса просматриваю второе письмо, написанное все тем же неустойчивым детским почерком - о том, что Орлов, вопреки желанию коллектива, держит на должности музыкального воспитателя чуждый элемент дочь классового врага; пробегаю третье, пятое, десятое - Орлов груб с подчиненными, Орлов использует служебную машину в личных целях и так далее, все в таком же духе. Меняются только почерки - иные письма написаны печатными раскоряченными буквами, другие - с немыслимым наклоном влево, как почти никто не пишет; мелькают, меняются подписи - "Очевидец", "Верный" и даже "Совесть народа". Как впрочем, меняется, по мере чтения, и мое брезгливо недоуменное отношение к этой аккуратно подобранной стряпне на возмущенное, негодующее, с трудом удерживаемое. Будто на ТРОИХ глазах хулиганы оскорбляют прекрасного, хорошо знакомого человека, методично выплескивая на него ковши зловонной грязи, а ты безучастно стоишь в стороне. Захлопываю папку с ощущением, что из нее сейчас потечет что-то вонючее, ловлю себя на внятном желании тщательно, с мылом вымыть руки.

- Фу, мерзость! Так его прямо травили, терроризировали!

- Ну, до террора не доходило, - невозмутимо отвечает Голованов и, не дотрагиваясь, взглядом показывает на папку. - Те из них, что приходили в адрес райкома, мы вообще не рассматривали. Хотя по тем, что посылались в область, в Москву, выезжали, случалось, и комиссии... Любопытно другое как сам Орлов к этой чертовщине относился. Полностью - в своем характере.

- Как же?

Иван Константинович трет крутой подбородок, черные глаза его - следуя за воспоминаниями - добреют.

- Года три назад... да, три года назад, решили его забрать в облоно заведовать сектором детских домов, Как водится, запросили наше согласие. Мы тут посоветовались и решили не возражать. Хотя и - скрепя сердце. Понимали, что он, со своим опытом, вполне мог бы работать не только в облоно, но и в министерстве... Пригласил я его на переговоры, поблагодарил и отказался.

Мягко, деликатно и наотрез. "Нет, говорит, Иван Константиныч, - уже не потяну. Объем больше, постоянные командировки, а здоровье - извините меня - не то стало... Ну, и по совести, не кривя душой: жалко, не смог бы". И смущенно, с улыбкой: "Так что, если я надоел тут всем, потерпите немного скоро на пенсию..." Что вы, говорю, Сергей Николаич! Да мы рады, что вы отказываетесь. Работайте на здоровье!

Обычно энергичный, резковатый, голос Ивана Константиновича звучит в этот раз мягко, как бы отсвечивая теплотой, гордостью; вряд ли замечая, он кидает в банку окурок сигареты и прижигает следующую.

- Потом, под конец, я его спрашиваю: кто, по-вашему, эти людишки, что доносы строчат? Видели бы вы, как он сразу изменился! Стал... - Отыскивая подходящее слово, Голованов нетерпеливо пощелкивает пальцами левой, незанятой руки: стал официальным, что ли, эдаким, знаете, - ледяным. "А вот это меня, говорит, товарищ секретарь, совершенно не касается. Я могу скверно работать, могу ошибаться, но, смею вас уверить, жуликом быть не могу". И шею, вижу, потер... Понимаю, что он прав, успокаиваю, а сам свое гну: очень уж хотелось сволоту эту накрыть! Кто, спрашиваю, Сергей Николаич, мог - из воспитателей, например? Глянул, как на чумного: "Никто не мог". Из ваших технических работников? - спрашиваю. "Нет, конечно. У нас нормальные деловые отношения". Тогда, мол, кто-то из ребятишек, может, - под диктовку? "Исключено..." Проводил я его до дверей, на прощанье говорю: давайте про наш разговор забудем. Работайте спокойно и помните, что у вас всегда есть защита - райком. "Я, говорит, об этом никогда не забывал. По крайней мере - с сорокового года: когда стал коммунистом". Словно уши мне надрал: по партстажу-то я ему чуть не внуком прихожусь!

Голованов смеется, бело-розовые мальчишеские зубы его сверкают.

- Ну, мужик!.. Приятно, конечно, что он даже до подозрения не унизился. Но ведь не святой же дух пишет! А надо вам сказать, что я к тому времени кое-какие меры уже предпринимал. Показывал это собрание сочинений в нашей милиции - без толку: говорят, нет у них специалистов по почеркам, графологов. Не поленился - свез как-то в Комитет госбезопасности, - там повертелиповертели, и тоже ни с чем вернули. Многие письма, говорят, старые, писали их, конечно, ребятишки, - так они теперь, наверно, бреются давно. Отшутились и спрашивают: товарищ Голованов, а что ты с этими писульками носишься? Хороший он мужик - Орлов твой? Великолепный, отвечаю, редкостный! Ну тогда, - говорят, - порви ты их к чертям собачьим и в мусорную корзину!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги