– За мной присматривают друзья, – объяснила она. – К тому же многие вековечники тоже полюбили этот городок и не хотят войн и потрясений. Они переженились, завели детей, кое-кто начал свое дело. В этом городе – вся их жизнь. Некоторые даже отказались от магии, лишь бы только зажить как обычные люди. Вообще, за некоторыми исключениями, жизнь у нас здесь довольно мирная. Но мы держим ухо востро. Мы следим за городом, расследуем все странные случаи и преступления и записываем все, что удается узнать, как и все Гриммы до нас. Потом эта обязанность ляжет на вас, а после вас – на ваших детей и на детей ваших детей. Мы – Гриммы, и это наша работа.
– Но почему тогда папа уехал? Он ведь тоже Гримм, – сказала Дафна.
– Ваш отец повстречал вашу маму и полюбил ее. Пока он за ней ухаживал, они частенько приезжали сюда. После свадьбы они собирались осесть здесь, но тут умер отец Генри. Сын очень горевал. Вероника тогда уже ждала тебя, Сабрина, и тогда они решили, что здесь им будет слишком опасно. Генри хотел защитить вас, и ради этого скрыл историю о нашем родовом заклятии и сказал вам, что я умерла.
Сабрина вскипела. Шутка переставала быть смешной.
– Не смейте говорить о маме с папой! Вы их не знали! – закричала она. – Вы нам не бабушка! Наша бабушка умерла, когда мы еще не родились! Папа сам так сказал!
– Генри солгал вам, liebling.
– Папа никогда не врал! – гневно вскричала Сабрина.
Старуха рассмеялась.
– Кажется, он много о чем умолчал. Послушай, liebling, прошу тебя, просмотри эту книгу и постарайся как можно лучше вникнуть в то, что там написано. У меня сейчас есть кое- какие дела наверху, а вечером надо будет сходить в больницу, навестить беднягу фермера, которому принадлежал дом. Мы – Гриммы, и мы возьмемся за расследование этого дела. Я не жду, что ты сразу поверишь мне, liebling. Я понимаю, что на тебя свалилось слишком многое. Может быть, мистер Эпплби сумеет доказать тебе, что я говорю правду. А когда ты мне поверишь, мы подготовим тебя ко всему, что ждет впереди. Мы – Гриммы, Сабрина, и это наша работа.
Миссис Гримм ушла на второй этаж. За ней шел Канис. Зазвенели ключи – старуха опять отпирала запретную комнату, где обитал загадочный гость.
– Она психическая, – прошептала Сабрина.
– Нет! – тут же возразила Дафра. – А что такое «психическая»?
– Это когда не отличаешь сказки от реальности. Все, надо отсюда удирать, и поскорее.
– Ты опять хочешь убежать? А если я больше не хочу?
– Тебя никто не спрашивает. Раз мамы с папой нет, значит, я за тебя отвечаю. Будешь делать, что я говорю.
– Ты мне не командир! – с этими словами Дафна гордо скрестила руки на груди и независимо фыркнула.
– Мы сбежим при первой же возможности, – сказала Сабрина.
После ужина (фиолетовый мясной рулет с острым соусом на вкус, по словам Дафны – как пицца) они поехали в больницу. За рулем, как всегда, был мистер Канис. У Сабрины громко урчало в животе, но она по-прежнему отказывалась от стряпни миссис Гримм. Правда, Дафна, невзирая на самые мрачные подозрения сестры, по-прежнему была жива и здорова, но Сабрина рисковать не собиралась.
У больницы миссис Гримм сказала девочкам:
– Итак, давайте посмотрим, что нам известно. Детективу полезно лишний раз пробежаться по имеющейся информации. Во-первых, можно предположить, что домик был раздавлен ногой великана. На месте преступления остался след его ноги. Во-вторых, там же был найден гигантский бобовый лист, который мог принадлежать только великану. К тому же великан держал его в руках.
– Откуда вы знаете? – спросила Дафна.
– Элвис понюхал лист и почуял великана.
– А откуда Элвис знает, как пахнут великаны?
– Отсюда, – сказала миссис Гримм и извлекла из сумочки коричневую тряпку, которую не далее как сегодня утром совала под нос Элвису. – Элвис понюхал вот это. Это клочок от штанов великана. Хочешь сама понюхать?
Дафна понюхала тряпку и разом позеленела.
– Какая гадость!
Сабрина нюхать отказалась.
– Все на свете имеет свой особый запах, но великаны воняют просто нестерпимо, – объяснила старуха. – И эта вонь липнет ко всему, чего они коснутся.
Сабрина страдальчески закатила глаза.
– Еще у нас есть крышка от видеокамеры, найденная на холме, с которого так удобно наблюдать за фермой, – продолжила старуха. – Подозреваю, что преступник хотел запечатлеть появление великана, хотя зачем – пока не знаю. И наконец, появление мэра Принса, и…
– Разве мэр Принс тоже из вековечников?
– Ну конечно, liebling. Он – Прекрасный Принц.
Дафна ахнула от восторга:
– Значит, он как суперзвезда! А мы с ним запросто говорили!
Миссис Гримм хмыкнула, но, заметив брюзгливое выражение лица мистера Каниса, расхохоталась уже в полный голос.
– Как я уже сказала, явился мэр Принс и попытался вынудить нас отказаться от расследования, – продолжала миссис Гримм. – Если бы дом и в самом деле просто рухнул, он ни за что не стал бы утруждать себя проверкой. Он что-то знает, но молчит.
– Когда он только приехал, то очень сердился и говорил, что какая-то Тройка плохо уладила дело, – припомнила Дафна.