Читаем Жилой комплекс «Курицын» полностью

Всему хорошему приходит конец, вот и разговор достиг логической развязки. Телефон жалобно пикнул, мигнул на прощание экраном и выключился. Таня облегчённо подняла глаза и руки к потолку. Саша глубоко вздохнул и потянулся подключать принтер к компьютеру. Однако тишина, которую здесь так ждали, длилась не больше секунды.

Отключившийся было телефон вдруг совершенно немыслимым образом произнёс человеческим голосом и очень горько:

– Что же ты молчишь, скот? Сказать больше нечего?

Таня взорвалась чистым здоровым смехом без всякой надежды остановиться. Саша ржал, как конь. Телефон погас уже окончательно.

Никаких рабочих сил не осталось. Уходя, Таня оставила следующие распоряжения:

– К девяти утра вези всё это в офис. Те два договора там же переделаем. И завтра ты весь день мой водитель!

Татьянин день

Суббота выдалась горячей. Таня снова собрала все отложенные сделки в один день. Спасибо Ямову за это. Саша добросовестно служил извозчиком, не зная отдыха и пищи, а Таня ловко колотила сделки, будто не уставала. Она кайфовала от каждой, как биатлонист, вышибающий мишени.

– Помнишь, нам в Калининград звонил один чудак? Ругался, что его не пускают на стройку.

– Которого ты троллила ещё?

– Да, тот самый. Сегодня последняя сделка – его. А ты переживал, что мы теряем клиента.

С получасовым опозданием в кабинет вошёл грузный краснолицый мужчина в пальто. В том, как он отворил дверь, ощущалась могучая власть. За ним вплыла супруга, упакованная в крутые меха. На своём перекроенном лице она несла кислое высокомерие. Оба они источали неземной пафос. Таня не стала делать им замечания по поводу опоздания, надеясь оперативностью наверстать упущенное время. Она раскладывала документы, поясняя, где подписывать. Мужчина глядел на стол пустыми глазами. Вдруг он нетерпеливым жестом поднял руку и размашисто опустил ладонь на раскрытый договор. Листы, лежавшие красивой волной, смялись, отчего договор потерял первозданный вид.

– Я вот что ещё хочу сначала спросить! – грубо начал клиент. – Почему это у вас в договоре нет разводки электрики по квартире? Это кто должен делать? – Он поднял лицо и обвёл присутствующих взглядом. – М-м-м? Я, что ли?!

Саша собирался было выйти, чтобы не мешать таинству сделки, но теперь решил задержаться, почувствовав, что этот боров способен от грубости перейти к брани. Посетитель продолжал:

– Значится, так. Вы мне сделаете скидку в сто тысяч рублей, потому что это не дело! – Тут, видимо, ожидался незамедлительный ответ, но продавцы совершенно растерялись, поэтому он продолжил давить. – А не то я могу и отказаться от сделки!

Таня замерла с документами в руках. Перед её глазами пролетела мучительная битва за ипотеку для этих «потерпевших» – напрасно потерянный месяц.

– Что ж, тогда расходимся, – неожиданно для самого себя сказал Саша, поймав ошарашенный взгляд Тани. – Продадим эту квартиру кому-нибудь другому.

В наступившей тишине стало слышно, как у измятого договора, отпружинив, выпрямилась страница. Мужчина в пальто медленно поднял брови и удивлённо протянул:

– Ну… Это, конечно, самый крайний случай… – Подождав немного и не получив ответной реакции, он добавил: – Я ведь уже настроился… И, в конце концов, – тут он снова начал поднимать голос, – когда я в прошлый раз здесь спрашивал, будет ли электрика, вы мне оба ответили, что да!

– Это неправда, – возразил Саша, – вам этого не говорили, потому что мы этого не делаем, а вас я и вовсе вижу в первый раз.

– Я серьёзный человек! – взревел посетитель, и его дама на своём стуле беззвучно вспыхнула праведным гневом. – Вы не знаете, каких людей я знаю!

– А вы не знаете, каких людей мы знаем! – дерзко парировала Таня.

Как ни странно, покупатель не перешёл на ругань и не полез в драку. С подсбитой спесью он стал смотреться вполовину меньше.

– Поймите, я как бульдог – если закусил, то навсегда. – В его голосе зазвучали примирительные нотки. – Давайте тогда так: вам половину и нам половину. Раз было такое недопонимание по электрике и вы не сознаётесь, то делим сто напополам, вы нам скидываете пятьдесят, и мы делаем сделку.

– Нет, – хором ответили Саша и Таня.

– Но почему? – искренне удивился человек в пальто.

– Потому что мы ни для кого не будем менять условия, – спокойно ответил Саша.

– Эх, раньше была самая твёрдая валюта! Купеческое слово! Если я говорю, что готов на пятьдесят, то, значит, я готов на пятьдесят!

Таня с Сашей ничего не отвечали. В разговор вступила дама в мехах:

– Послушайте, ну как же так, ну ведь как же нам разводить электрику? Ведь это денег стоит!

– А ещё сантехника и мебель денег стоят, – отвечали застройщики, – на это вам тоже сделать скидку?

Разговор зашёл в тупик, но для одной из сторон это ещё не стало очевидно.

– Моё время дорого стоит! – заявил покупатель и не успел развить мысль, как получил контраргумент:

– Поэтому давайте его экономить!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор