Читаем Жить и умереть в Париже полностью

Дождь стучал все сильнее, фары встречных машин полыхали размытыми огнями, ослепляя усталые глаза. Ольга решила сделать остановку. Преследования не было, во всяком случае так ей хотелось думать. Она съехала на проселочную дорогу и вскоре уже разворачивалась на центральной площади маленького городка Сен-Шерон.

Как и любой небольшой провинциальный город или деревня, этот состоял из трех-четырех сотен домов, обязательной центральной площади, на которой находились магазины, церковь, и маленького отеля. Все здесь было чистенько и уютно. Местные жители после трудового дня, как, впрочем, и обитатели больших городов, собирались в ресторанчике, который находился на первом этаже отеля, — выпить, поесть, побалагурить, посмотреть вместе телевизор, обсудить новости и сплетни городка. Развлечений в провинции не так уж и много.

Оставив машину чуть в стороне от центральной площади (мало ли что может случиться), Ольга, вымокнув по дороге, вернулась к отелю и вошла в зал ресторанчика, где в углу, за стойкой, располагалась одновременно справочная и администрация гостиницы.

Хозяин всего этого маленького комплекса, дородный и добродушный француз, немало удивился столь позднему появлению в их глуши залетной красивой иностранки. Он засуетился, кликнул сына, чтобы тот показал гостье комнаты этажом выше.

Скромная, но чистенькая гостиница состояла из семи номеров, двух ванных комнат и туалета в коридоре. Выбирать Ольге не приходилось. Впрочем, здесь было совсем не плохо. В маленькой комнате с обоями в цветочек (что-то вроде разбросанных по бежевому полю мелких подсолнухов) пахло сдобой и свеженакрахмаленным бельем. Абажур оранжевого цвета и такой же ночник, казалось, излучали тепло. Широкая деревенская кровать была застелена бежевым стеганым атласным одеялом. На Ольгу повеяло чем-то давно забытым, далеким, деревенским, детским. После пережитого за последние два дня эта комната в провинциальной гостинице показалась ей почти родным домом.

Заказав ужин в номер, она поставила мобильный на подзарядку и первым делом набрала номер Жан-Марка. Опять не берет трубку. Наверно, еще не вернулся из театра. Обычное дело для артиста возвращаться домой поздно. Ольга оставила краткое сообщение на автоответчик: завтра будет в Страсбурге, ей очень, очень нужна его помощь.

Тихий стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Вошел хозяйский сын, неся на подносе нехитрый ужин.

После длинного, обернувшегося кошмаром наяву дня кусок не лез в горло. Однако она заставила себя есть: сейчас ей нужны силы, она не собирается сдаваться, она будет бороться. Будет спать, есть и делать все для поддержания формы. Она не должна паниковать. Она должна победить.

Глубокая ночь опускалась над городом. Засидевшиеся деревенские выпивохи расходились по домам. Было слышно, как внизу расставляют стулья и звенят посудой. Постепенно все эти звуки вытеснил равномерный, успокаивающий шум дождя.

Приняв душ, Ольга снова оделась и распласталась на кровати поверх одеяла. Сумку с кредитными карточками и уже ненужными бумагами из турагентства положила возле себя, на случай поспешного бегства. Она погасила верхний свет, и только маленький ночник, напоминающий теплое закатное солнце, горел возле изголовья кровати.

Уже засыпая, она вспомнила картинку из далекого детства: за лесом горит поздний летний закат, она, голенастая большеглазая девочка, бежит босиком по пыльной дороге за машиной, увозящей родителей, которых ей больше уже никогда не суждено увидеть, только она еще не знает об этом…

Вот и теперь — целый кусок жизни остался позади, и она снова не знает, что будет завтра. Опять она одна и перед ней дорога, ведущая бог знает куда.

* * *

Утром Марина проснулась в приподнятом настроении, как будто накануне ей пообещали что-то очень хорошее, как будто праздник какой-то намечался… Неужели все дело в ночном гадании на картах? Глупости, конечно, но так хотелось подольше сохранить в себе эту непонятную радость.

Она готовила завтрак для сынишки, приводила себя в порядок, собираясь на работу. В кухне, непривычно для него рано, появился заспанный Клод с извинениями за вчерашнее. Ах, какая разница, вчерашнее, позавчерашнее, завтрашнее… Вряд ли он изменится когда-нибудь.

Тихонько напевая себе под нос, она подкрасила глаза, на ходу выпила чашку кофе, поставила в мойку посуду и поторопила Кирилла — надо было еще отвести его в школу.

На работе все шло как обычно. Несколько раз Марина брала трубку, чтобы позвонить в «Пулковские», и каждый раз откладывала звонок. Весь день она словно чего-то ждала, но к вечеру радость в ней словно надломилась, погасла. Видно, жизнь будет и дальше идти, как шла. День за днем одни и те же проблемы, хлопоты и мысли о хлебе насущном. И конца-краю этому не видно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература