Читаем Жить и умереть в Париже полностью

Алик улыбнулся и повторил, что она может взвесить все «за» и «против», а их устроит любой ее ответ. Его нисколько не смущало, что он использует свой шарм для дела. Сейчас он чувствовал настоящее влечение к этой нежной, искренней и красивой девочке. Ему даже самоуверенно показалось, что он сможет сделать ее счастливой.

После десерта они пили кофе внизу, в баре, и никак не могли расстаться. Марина забыла, что дома ждут муж и сын, что уже полночь и завтра на работу. Она ни о чем не думала сейчас. Ей было хорошо впервые за много лет.

По-английски Аркадий заказал через бармена такси. Они вышли на Елисейские Поля, нарядные и многолюдные, несмотря на поздний час. Город жил загадочной, манящей ночной жизнью. Капли дождя сверкали в огнях рекламы и свете фар несущихся автомобилей, как пузырьки шампанского, которым, казалось, был напоен ночной воздух.

Алик бережно усадил Марину в такси. Она по-детски доверчиво подняла к нему сияющее, все в капельках дождя лицо. Прежде чем захлопнуть дверцу, он быстро наклонился и поцеловал Марину в мягкие приоткрытые губы. Она махнула на прощание рукой, и такси увезло ее в сверкающую парижскую ночь.

Пешком Алик и Аркадий дошли до площади Согласия. Город понемногу затихал. В кафе и барах уже готовились для приема утренних посетителей, на улицы выезжали уборочные машины…

Когда они вошли в холл своего отеля, администратор вместе с ключами подал им и записку. Звонила Марина, просила передать, что — согласна.

* * *

На третий день затворничества Жан-Марка, не выдержав, к нему приехала Аньес. Своим ключом она открыла дверь и зашла в полутемную, пропахшую лекарствами квартиру.

Картина, которую она застала, была удручающей. Говорить Жан-Марк совсем не мог, температура у него поднялась, глаза лихорадочно блестели. На столике возле кровати лежали рецепты, выписанные семейным врачом, лекарства и чашка с уже остывшим питьем. Вместо приветствия Жан-Марк, не поднимая головы, слабо махнул рукой и улыбнулся.

От жалости к нему Аньес чуть не всхлипнула. Обняв его большую, тяжелую голову обеими руками, она щекой прижалась к горячему лбу. Бедняга! Скоро спектакль, а он валяется тут один-одинешенек с температурой, отгородился от всего мира, никого не хочет беспокоить своей персоной. Глупый, милый, любимый…

Прикосновение прохладной щеки и легких рук Аньес было необыкновенно приятным, успокаивающим. Жан-Марк почувствовал прилив благодарности. Что же, в самом деле, такая умница и красавица любит его, тратит на него свои молодые еще годы, а он… И Жан-Марк подумал, что вот поправится, отпоет Лоэнгрина и наконец решится на серьезный разговор.

Ласково запретив возражать и сопротивляться, Аньес собрала в сумку самые необходимые вещи, помогла Жан-Марку одеться, и они вместе осторожно спустились вниз, к ее машине. Ничего, за пару дней она приведет его в порядок. Всякую химию долой, только фитотерапия, только травки, которые припасены у нее на все случаи жизни.

Через полчаса, переодетый, посвежевший, он уже лежал на душистом крахмальном белье в маленькой спальне Аньес. А та хлопотала на кухне, заваривая листья шалфея и готовя настойку липового цвета на водке. Для виду Жан-Марк посопротивлялся, поворчал что-то, почти не открывая рта, но в душе ему было приятно: его любят, за ним ухаживают и он не один.

Аньес была значительно моложе Жан-Марка. Недавно ей исполнилось тридцать. Маленькая брюнетка, с легким характером, с улыбчивым, подвижным лицом, Аньес могла бы стать самой любящей и преданной женой, однако личная жизнь ее не задалась.

Придя в театр из балетного училища почти девочкой, она тут же влюбилась (во всяком случае ей так показалось) в звезду труппы, танцовщика Жерара Дидье. Избалованный вниманием поклонниц, тот воспринял чувства молоденькой девочки из кордебалета как должное. Эта связь ничего не принесла Аньес, кроме слез и унижения. Через четыре года Дидье пригласили в труппу Лондонского Королевского балета. Он быстро собрал чемоданы.

Аньес сначала страдала, а потом поняла, что все к лучшему. Но почему-то год спустя отказалась выйти замуж за друга детства, искреннего и незатейливого Пьера. Он показался ей «героем не ее романа». Пьер надолго пропал, а потом счастливо женился, родив одного за другим троих детей.

А два года назад их театр гастролировал в Испании. Номера ее и Жан-Марка оказались рядом. Несколько вечеров они провели в задушевных беседах. Несмотря на разницу в возрасте, у них обнаружилось много общего. Потом все произошло просто и естественно, правда, без романтических ухаживаний и трепетных признаний.

Аньес прекрасно понимала, что со стороны Жан-Марка «безумной любви» нет, однако сама привязалась к нему по-женски самозабвенно и преданно.

А теперь ей вдруг стало казаться, что сильное, глубокое чувство к Жан-Марку тоже ничем не закончится. И как же он, глупый, не понимает, что лучше ее никого ему не найти! Они столько времени провели вместе в театре и на гастролях и, что называется, хорошо притерлись друг к другу. Но, в конце концов, что же делать, если человек так дорожит своей холостяцкой свободой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература