Читаем Житейские воззрения кота Мурра полностью

Короче, я должен был пойти по стопам своего кумира. И вот однажды, в ненастный осенний вечер, когда дядя, против обыкновения, вышел из дому, я тотчас же опустил полог, бросился на дядюшкину постель, ожидая вдохновения, дабы свершилось зачатие оперы, как у Руссо. Но сколь ни великолепны были все приготовления, сколь я ни тужился, призывая поэтическое наитие, оно упорно противилось и не слетало ко мне. Вместо волшебных мелодий, которые должны были во мне зародиться, в ушах не переставая жужжала дрянная старая песенка с плаксивыми словами: "Любил я лишь Йемену, Йемена -- лишь меня!" И как я ни старался отогнать ее, я не мог от нее отвязаться. "Сейчас начнется торжественный хор жрецов "В горних высях Олимпа"! "-- восклицаю я, но в ушах по-прежнему жужжит и жужжит не переставая: "Любил я лишь Йемену...", да так назойливо, что наконец я крепко засыпаю... Разбудили меня громкие голоса, в нос лезла удушливая вонь, от которой я чуть не за-дохся! Комната была полна густого дыма, в облаках его стоял дядя. Он затаптывал ногами остатки горящей занавески, закрывавшей платяной шкаф, и вопил: "Воды! Воды сюда!" Наконец старый слуга принес достаточное количество воды, вылил ее на пол и погасил пожар. Дым медленно уплывал в окно.

"И куда только запропастился этот нашкодивший сорванец?" -- повторял дядюшка, освещая все углы. Я хорошо понял, кого он имел в виду, и притаился в постели, как мышонок, но дядя обнаружил меня и гневным окриком: "А ну-ка вылезай!" -заставил вскочить на ноги. "Злодей, да ты поджег мой дом!" -продолжал он бушевать. На дальнейшие расспросы дядюшки я с полным хладнокровием пояснил, что, по примеру мальчика Руссо, вычитав о том в его "Исповеди", я, лежа в постели, сочинял орега зепа и не имею ни малейшего понятия, отчего возник пожар. "Руссо? Сочинять? Орега эепа... Олух!" Дядя даже заикался от ярости и отпустил мне такую затрещину, вторую в моей жизни, что я, оцепенев от ужаса, безмолвно застыл на месте; в эту минуту, будто отзвук удара, в ушах моих совершенно отчетливо прозвучало: "Любил я лишь Йемену..." С того случая я испытываю живейшее отвращение и к этой песенке, и ко всякому музыкальному сочинительству.

-- Но отчего все же возник пожар? -- спросил тайный советник.

-- Мне и по сей день непонятно, -- ответил Крейслер, -каким образом занялась занавеска, а заодно погиб нарядный шлафрок дядюшки и три или четыре превосходно завитых тупея, из которых дядюшка составлял свою прическу. Но я почему-то всегда думал, что оплеуха мне досталась не за пожар, к коему я был непричастен, а только за попытку сочинить оперу...

Серьезная опера (ит.).

Как ни странно, дядя строго настаивал, чтобы я занимался музыкой, хотя учитель мой, обманутый внезапно пробудившимся во мне отвращением к этому занятию, считал меня полностью лишенным музыкального дара. В остальном дядюшке было совершенно безразлично, чему я учился и чему не учился. Иногда он, правда, выражал досаду по поводу того, что меня трудно приохотить к музыке, и, когда несколько лет спустя музыкальный дар мой буйно развился, затмив все остальные таланты, я было однажды подумал: то-то дядюшка обрадуется. Однако ничуть не бывало. Он лишь слегка усмехался, замечая, что племянник достиг изрядной виртуозности в игре на нескольких инструментах и даже начал, к удовольствию своих учителей и прочих знатоков музыки, сочинять всякие безделицы. Да, он лишь слегка усмехался и, когда меня при нем осыпали похвалами, отвечал с лукавой миной: "Гм... мой маленький племянник порядочный сумасброд!"

-- Тем более для меня остается загадкой, --- вступил в разговор тайный советник, -- как мог дядюшка противиться твоей склонности и толкать тебя на совершенно иной путь. Ведь, насколько мне известно, капельмейстером ты сделался не столь давно.

-- Да и ненадолго! -- со смехом заметил маэстро Абра-гам и, отбрасывая на стену тень вырезанной из бумаги фигурки маленького смешного человечка, добавил: -- Но теперь я должен вступиться за славного дядюшку, которому некий беспутный племянник дал прозвище "Горе-дядя" только потому, что тот имел обыкновение подписываться инициалами своего имени -- Готфрид Ренцель -- Г. Р. Да, так вот, я должен за него вступиться и заявить во всеуслышание, что если капельмейстеру Иоганнесу Крейслеру взбрело на ум сделаться, себе на погибель, советником посольства и заниматься делами, противными его природе, то менее всего в том повинен "Горе-дядя"!

-- Молчите, -- перебил его Крейслер, -- молчите об этом, маэстро, и уберите со стены дядюшку: как ни был он смешон, нынче я отнюдь не расположен смеяться над стариком, давно покоящимся в могиле!

-- Да вы нынче сентиментальны сверх всякой меры! -возразил маэстро, но Крейслер оставил его слова без внимания и обратился к тайному советнику:

Перейти на страницу:

Похожие книги