Читаем Живая игра: Вход полностью

Но перед этим Ветер отбросил противников мощным потоком воздуха на десяток метров назад. Затем Алиса направила на крыс и червя ещё одну волну холода. После чего выхватила Макаров и вместе с капралом начала расстреливать оставшихся крыс. Когда заморозка оттаяла, в живых остался только червяк, примерно с половиной хитов. Он раскрыл пасть и выпустил мощную струю зелёной кислоты, которая сильно обожгла Алисе плечо.

– Ай! – Воскликнула девушка, отступая в конференц-зал.

Андрей вышел в коридор, встал прямо напротив ползущего на него червя и послал в его сторону какой-то хитрый смерч. Затем ещё один, но уже другого характера и направленности. Угодив в эти две воронки, монстр полностью потерял ориентацию в пространстве, его бросало из стороны в сторону, от стены к стене, а затем просто разорвало на кусочки. Над Андреем появилось белое сияние, и вспыхнули цифры 37. Что ознаменовало переход на следующий уровень.

Алиса сидела на стуле в конференц-зале с ополовиненным здоровьем и пыталась что-то сыграть на флейте, чтобы ускорить процесс регенерации.

К ней подошёл Андрей и направил на рану теплую струю нежного ветра. Со стороны это выглядело, как будто он просто дул на ожог. Спустя секунд десять, рана стала затягиваться буквально на глазах, и жизни девушки полностью восстановились.

– Спасибо. – Тихо сказала Алиса, глядя на своего героя и наставника.

– Не стоит благодарности. – Ответил Андрей. – Это вполне естественные вещи.

– А когда мы попробуем переместиться? Может сейчас? – Спросила девушка, вертя в руках маленькую флейту.

– Нет, не сейчас, здесь слишком небезопасно, а для телепортации нужна длительная и вдумчивая концентрация. Не хотелось бы повторить последний случай. Если кто-то из нас переместится, а второй останется здесь, то у него практически не останется шансов выбраться за пределы игровой локации. Для перемещения нужно как минимум два человека, хорошо играющих на флейте.

– Ясно… тогда надо найти надёжное место, где ничто не сможет нам помешать.

– Именно этим мы сейчас и займёмся. – Кивнул Андрей и направился посмотреть, как там в коридоре.

Капрал всё так же охранял вход. Ему повезло, что кислота червя его практически не задела. Простых людей лечить было куда сложнее, чем игроков.

Судя по звукам со стороны лестницы, Джонсон не оставлял попыток проникнуть внутрь. Казалось, что эта тварь целенаправленно охотится за теми, кто был свидетелем его перерождения и бегства из камеры. А может он просто хотел уничтожить ноутбук и вакцину? Эти технологии представляли явную угрозу для разумных бактерий. Игра держала их в городах, а игроки являлись своеобразными антибиотиками, способными уничтожать инфицированных существ и не заражаться сами. Вот только самому Джонсону не удалось избежать заражения, бактерии проникли в его организм ещё до того, как он стал игроком. Все эти мысли проносились в голове Алисы, под аккомпанемент ломаемой Аланом двери.

– Сколько ещё выдержит эта дверь? Здесь есть другой выход? – Спросила девушка, выходя вместе с остальными в коридор.

Андрей перевёл этот вопрос капралу. Элвис задумался, затем махнул рукой куда-то в сторону и произнёс:

– Follow me!

Мы побежали вперёд по офисным коридорам, не особо задерживаясь, чтобы расправиться с прогуливающимися по ним зомби. Все они были не выше четвёртого уровня, а потому легко сбивались с ног ледяной стрелой Алисы, либо потоком сильного ветра, выпущенного из рук Андрея.

На другом конце офисного комплекса была ещё одна лестница, точно такая же, на которой остался Джонсон, только ведущая к другому подъезду. Когда мы вышли на площадку, капрал снова как-то заблокировал дверь, так что даже если монстр прорвется внутрь, его будет ждать очередное препятствие.

– Куда теперь? – Спросила Алиса. – Мне кажется, что в этом городе больше не осталось безопасных мест…

– Empire State Building? – Элвис предложил вернуться на базу.

Андрей задумался.

– Yes, this is a good idea. – Кивнул Ветер, после непродолжительной паузы, – Отправляемся обратно в небоскрёб, там, по крайней мере, не будет этих гнилых тварей и мутантов.

Когда их троица во главе с Андреем вышла на улицу, зомби всё так же бесцельно бродили среди столкнувшихся машин и покореженных фонарных столбов. Антураж постапокалипсического мира производил тяжёлое и гнетущее впечатление, но это дисциплинировало и заставляло всё время быть начеку.

Осторожно миновав опасный участок, и стараясь не привлекать к себе лишнего внимания мертвецов, они всё теми же дворами, которые были уже изрядно зачищены, стали пробираться обратно в башню.

На следующем перекрёстке, где в прошлый раз пришлось спасаться бегством от гигантского паука, команду людей ждал очередной неприятный сюрприз. Паука не было, зато прямо среди поваленных машин и оставшихся зомби ворочался огромный полосатый жук. Надпись над которым говорила следующее:


Колорадский жук-мутант

Уровень 49

Агрессивность: высокая

Здоровье: 2200

Урон: 110 – 230 единиц.

Опасность: максимальная

Перейти на страницу:

Похожие книги