Читаем Живая вода. Часть 5 (СИ) полностью

- Да, с воздушных кораблей, - Лекка теснее прижалась к Ганконеру. - Архипелаг входил в Содружество островов, многие наши там жили, и сейчас живут. Но они не успели на помощь.

- Всё-таки здесь летают, - усмехнулся Ганконер.

- Конечно, летают, - Лекка тяжело вздохнула. - У моего отца был воздушный шар. Мы жили на Зеленом острове. Это в Содружестве. А шесть лет назад полетели путешествовать. Отец хотел показать мне все острова... - она замолчала.

- Шторм? - сочувственно спросил Ганконер.

- Да. Нас отнесло на материк, в пустыню.

- Догадываюсь, что произошло потом, - Ганконер погладил ее по голове. - Скажи, Исчезающий остров всегда появлялся в одном и том же месте?

- Всегда, - уверенно ответила она. - В записях каждый год заканчивался одной фразой: «Не меняйте место жизни и ждите». Я хорошо знаю старый язык, только говорю на нем плохо.

- Эти летописи сохранились?

- Они не на бумаге, - Лекка гордо улыбнулась. - Мы храним их в памяти.

- Это многое объясняет, - Джарет прошел к выходу и прислушался. - Похоже, нас ищут. Лекка, от вашего архипелага что-нибудь осталось?

- Обугленные скалы. Там сейчас никто не живет.

- Ничего, как-нибудь продержимся. Сможешь показать путь?

- По карте смогу, - Лекка оживилась. - Когда мы убежим?

- Сначала нужно раздобыть ключи, - Джарет дернул себя за ошейник. - И продумать самый безопасный маршрут.

- Я уже думала об этом, - Лекка шмыгнула носом. - Я бы давно убежала, но мама... Ладно, это уже неважно. Так вот, легче всего затеряться на празднике урожая. Он начинается через три дня в Раю, это город на побережье, неподалеку отсюда.

Ганконер с сомнением покачал головой.

- Едва ли нас туда возьмут.

- Возьмут, - Джарет холодно улыбнулся. - Это я гарантирую. Но сейчас пора возвращаться в дом. Лекка, ты идешь со мной.




Воистину, ужасный мир. Жаль, он раньше не знал о нем. Подумать только, какие возможности здесь таятся! Но сейчас не время мечтать. Нужно срочно раздобыть себе тело. Ограничиться одержимостью не получится - тело должно принадлежать ему целиком и полностью. Стало быть, придется искать душу, готовую шагнуть за грань. Искать горе, отчаянье, беспомощность... В поместье, где держат Джарета, таких нет. Но поблизости есть город. Много людей — много трагедий. Там он найдет то, что нужно.



У выхода из парка Ганконер отстал от Джарета с Леккой и притаился за деревом. Предосторожность оказалась не лишней — на крыльце парочку уже ждал встревоженный Арак. Ганконер не слышал, о чем они говорили, но разговор вышел короткий. Джарет уверенно взял Лекку за руку и утащил за собой в дом. Арак топнул ногой и ушел следом. Ганконеру пришлось пробираться в дом через черный ход. В их комнате Джарета не оказалось, зато обнаружился Арак.

- Не гуляй по ночам, - он строго нахмурил брови. - И не подходи к Лекке. Она только для Джарета. Ясно?

- Вполне, - процедил Ганконер. Сдерживаться было всё труднее. Флейта звала. Одну мелодию, всего одну...

- Скоро мы поедем в город, - Арак погладил его по плечу. - Лан обещал, что купит для тебя фею.

- Весьма благодарен, - Ганконер надеялся, что его улыбка не очень походит на оскал.

- Ты не обиделся? - Арак смущенно подергал себя за ухо. - Ты мне тоже нравишься, но Джарет...

- Понимаю, он гораздо необычнее.

- Ага. А почему у него такие руки? Как у птицы.

Ганконер хмыкнул. Обычно руки Джарета вызывали у людей отвращение. Но здесь на них почти не обращали внимания. Еще один факт в копилку необычностей этого мира.

- В нем кровь двух видов... фейри, - осторожно ответил он. - Видимо, поэтому.

Кожа на кистях рук Джарета начала меняться к двадцати годам. В то время Ганконер думал, что это результат чьего-то проклятья.

- А сколько всего существует видов фей? - жадно спросил Арак.

- Много, - пожал плечами Ганконер. «Да уйдешь ты наконец?!» - Несколько десятков уж точно.

Глаза Арака заволокло мечтательной дымкой.

- Ух ты... Расскажи! Нет, поздно уже, ложись спать. Завтра расскажешь.

«Непременно расскажу». Ганконер угрюмо слушал, как в замке поворачивается ключ. Арак не желал рисковать.

Ганконер достал из свернутой куртки флейту, положил за пазуху. Придется перебираться в соседнюю комнату по стене. Карниз узкий, но босиком можно удержаться. Жаль, что здесь не растет плющ, но удачно, что Лекка догадалась открыть окно.

- Тебе помочь? - сидевший на подоконнике Джарет насмешливо поднял бровь.

- Руку дай, - Ганконер вцепился в выступы каменной кладки так, что пальцы побелели.

Джарет высунулся из окна как мог далеко, ухватил Ганконера за пояс и рывком втащил в комнату. Лекка ахнула. Она сидела на кровати, завернувшись в одеяло.

- Только тихо, - Джарет прислушался. - Кто знает, как у них с прослушиванием комнат?

- На нижнем этаже, где гостевые спальни, в стенах проложены слуховые трубы, - Лекка горько усмехнулась. - А рабов не подслушивают, какой смысл? Они почти все из выводков Крастаса и его брата. Их всё устраивает.

- Кстати, о каком выводке говорил Арак? Ты ведь не можешь рожать, как кошка, сразу пятерых?

Перейти на страницу:

Похожие книги