Читаем Живое доказательство (ЛП) полностью

  Скелтон потянулся к одному из встроенных шкафов, достал бутылку коньяка, залил остатки кофе и толкнул бутылку в сторону Резника, где она и осталась нетронутой. «Маленький 184 в начале дня для его босса, чтобы ударить по трудным вещам», подумал Резник. Он ничего не сказал.





  Скелтон сказал,





  «По крайней мере, это дело с письмами, угрозами той женщине, Джордан, похоже, заглохло».





  Приглушенно, но по сигналу, зазвучал сигнал Резника.





  Кэти Джордан снова заснула. Один из тех мерцающих снов, которые отказывались касаться земли. Железнодорожные вагоны, аэросамолеты, чужие туалеты. Шелк. Стали. Кусочки кожи. Она проснулась от простыни, натянутой между ног, и волос, прилипших к голове от пота.





  "Откровенный?" Фрэнк все еще не вернулся. Завтрак? Завтрак, кажется, не прибыл. Если обслуживание номеров стучало, они не получали ответа и уходили. Кэти поднялась с кровати и неуверенно направилась в душ.





  Проверяя температуру воды рукой, она шагнула под душ, позволив воде стечь ей на шею и плечи, и когда, закрыв глаза, она подняла к нему лицо, она почувствовала себя бодрой, ожившей.





  Десять минут спустя Кэти быстро вытерлась полотенцем. Сквозь занавески она увидела, что это был еще один прекрасный день. Не совсем солнечно, но нормально. Лучше, чем она ожидала. Может быть, она повалялась бы еще немного, взглянув на воскресные газеты. Разве то интервью, которое она дала, не печаталось сегодня?





  Она огляделась. Фрэнк мог взять газету с собой, когда ушел, но это казалось маловероятным. Вероятно, они все еще были снаружи, в коридоре.





  Обернувшись полотенцем, Кэти отодвинула дверь и выглянула наружу. Вот они, и тележка с полным завтраком тоже. Стеклянный кофейник с серебряной отделкой, сок, несколько баночек с медом и вареньем, корзинка для хлеба, накрытая накрахмаленной белой тканью. О, хорошо, кофе будет холодным, но ничего плохого в апельсиновом соке и паре холодных круассанов. Кэти вкатила тележку обратно внутрь и захлопнула дверь бедром. Позволив полотенцу упасть на пол к ее ногам, она отбросила ткань из корзины и закричала.





  Там, где она ожидала круассанов, младенец несфлет уютно, его конечности, где они просвечивали сквозь его баб) одежду, ободранную и с прожилками крови.





  Тридцать три. Мясо было кроличье, не из супермаркета, а свежее и содранное, купленное не слишком умело. Кровь, по-видимому, была выжата из примерно фунта печени, и насыщенность запаха наводила на мысль, что наиболее вероятным ее источником была свинина. Детская одежда, в остальном новая, была куплена в Mothercare. Лицо, ангельское и хрупкое, было оторвано от детской куклы старомодного вида.





  Только позже, когда тележку тщательно проверили и обыскали, записка была найдена, один лист в маленьком конверте, просунутом между двумя салфетками, сложенными под пустым стаканом.





  «Вы не хотите этого видеть, — сказал Резник.





  Да. "





  — Нет смысла, не сейчас. Почему бы тебе не подождать?





  До когда? Кэти Джордан рассмеялась.





  "Пока мне не станет лучше?"





  Когда Резник впервые приехал, она стояла у окна, одетая в джинсовую рубашку и джинсы, с бесцветным лицом.





  Кто-то из отеля принес ей черный кофе и бренди, и она выпила последний, позволив кофе стать горьким и холодным.





  Тележка и ее содержимое были там, где она их оставила, ближе к центру комнаты.





  Фрэнк Карлуччи вернулся из бассейна чуть позже Резника, не подозревая, что что-то не так. Тут же Кэти бросилась на него с криками, где, во имя Бога, он был, какого хрена его никогда не было рядом, когда он ей был нужен? Однажды она сильно ударила кулаком по его плечу, и Фрэнк опустил голову, закрыв глаза, готовясь к тому, что она ударит его снова.





  — Не мог бы кто-нибудь, ради всего святого, принести мне здесь свежего кофе? — сказала она, отворачиваясь и опуская руки по бокам.





  С тех пор она была тихой, почти контролируемой, терпеливой, пока Резник звонил, отдавал приказы, люди приходили и молча уходили.





  За дверью велись приглушенные беседы.





  Аккуратно обработав края в перчатках, Резник поднес записку к лицу Кэти Джордан. Оно было напечатано на плохо подогнанной ленте, черный переходил в красный: Как вам это? Единственный незаконнорожденный ребенок, который у тебя может быть.





  Кэти читала медленно, снова и снова, слезы наполняли ее глаза, пока она не перестала видеть. Вслепую она направилась в ванную, ударившись голенью о низкий столик, заваленный журналами. Когда Фрэнк пошел ей помочь, она сердито оттолкнула его.





  Двое мужчин посмотрели друг на друга, Резник положил записку в конверт.





  «Что за больной ублюдок делает что-то подобное?» — спросил Фрэнк.





  «Я не знаю, — сказал Резник. Все время думая, в эти выходные город полон ими, писателями, режиссерами, людьми, для которых придумывать такие вещи - мясо и питье.





  «Фрэнк, — сказала Кэти, возвращаясь, усталость сменила шок в ее глазах, — будь милым, посмотри, что случилось с этим кофе? "





  Конечно. "





  Когда Фрэнк снял трубку, в дверях появилась Молли Хансен, и Резник жестом велел ей оставаться на месте, подошел и повел ее в коридор снаружи.





Перейти на страницу:

Похожие книги