– Ты пей и слушай, всё запоминая:
Сражаться надо, а не падать ниц!
Да! Будет битва, но совсем иная,
И ты осилишь стимфалийских птиц!
Я принесла тимпаны от Гефеста
– Сам выковал– и укажу то место,
Где птицы эти ночью в гнёздах спят
(Ведь я тебе сестра, а ты мне брат!).
Гляди на холм, что вздыбился над лесом, —
Вот то и есть кровавой битвы поле! —
Геракл молчал и слушал с интересом,
Подпитывая мускулы и волю.
– Взойдёшь на холм с зарёю ранним – рано,
Ударишь в эти медные тимпаны,
Спугнёшь, как громом, злую птичью рать —
И сможешь, как цыплят, перестрелять.
Всё так и было. Встал Геракл чуть свет
Во весь свой рост на меченом холме,
Вскричав: «На кучу бед – один ответ!»,
В тимпаны бил, как не в своём уме,
А так как был он силою неплох,
Казалось, мир от грохота оглох,
Качнулись в небе гроздья блеклых звёзд,
И птицы в гневе выбрались из гнёзд.
Они кричали сонно и устало,
Выискивая в зарослях врагов,
Геракл глядел на отблески металла
И ненависть рекой из берегов
Вниз изливалась, погасив неверье,
Туда, где птицы сбрасывали перья
На собственных беспомощных птенцов,
Что в мир теней ушли, в конце концов.
Он тут же бросил в сторону тимпаны
И натянул тугую тетиву —
И стрелы рьяно наносили раны,
И птицы с криком падали в траву.
А те, что оставались в здравом теле,
На Понт Эвксинский [10] в страхе улетели,
Оставив Грецию в покое. А герой
Испил росы и двинулся домой.
Керинейская лань (Четвёртый подвиг)
Бесспорно, ведал Эврисфей,
Что лань, которой нет резвей,
Давно в Аркадии жила,
Творя недобрые дела,
Сады, поля опустошая,
Лишая землю урожая.
Он знал прекрасно и о том,
(Не мудрено – он был царём!),
Что эту лань при всём сознанье
Послала людям в наказанье
Особа, хрупкая на вид,
В которой власть и сила спит.
Богиня эта – дочь Латоны,
Сестра родная Аполлона,
Так своенравна и горда,
Что не прощает никогда,
Лицом не подавая виду,
Не то что явную обиду,
А тень намёка на неё.
И предвкушение своё
Великой стычки созерцанья,
Той, где оружия бряцанья
И быть не может, Эврисфей
Ускорил выдумкой своей.
«Задача будет непростая!..»
К герою ненависть питая,
Призвал посланника:
– Копрей!..
Ступай к Гераклу, да скорей!..
Пусть эту лань, что беды правит,
Ко мне целёхонькой доставит.
Артемида с ланью. С античной статуи. Париж, Лувр.