Читаем Живущий рядом полностью

Сознание вернулось с быстротой молнии. Это как в абсолютно темной комнате включили очень яркую лампочку и от ее резкого света на мгновенье захотелось даже зажмуриться.

Том лежал на чем-то очень твердом, по ощущениям похожем на пластик, применяемым для изготовления дешевой, но долговечной офисной мебели. Было тепло, даже несколько жарковато, но из-за явного избытка кислорода и несколько увлажненного воздуха дышалось легко. Сверху над ним простирался сероватый, в белизну, потолок переходящий в желто-коричневые стены. Комната, где он находился, имела вид правильного шестиугольника, но что там было еще — определить Том не мог. Тело, которое он прекрасно ощущал, отказывалось подчиняться своему хозяину. Нет, он не был связан или обездвижен каким-либо подобным механическим способом. Он бы обязательно почувствовал на себе путы. Просто он не мог пошевелиться. Совсем. Будто все эти команды его головного мозга кто-то очень хитро блокировал, не давая пройти к мышцам. И единственное, что ему оставили в работоспособном состоянии — глаза. Веки поднимались и опускались, глазные яблоки имели возможность вращаться, но как ни старался Том, ничего кроме того же потолка и примыкающих к нему стен больше разглядеть не мог.

— Том Райдер, вы меня слышите? — раздавшийся в тишине голос шел откуда-то из-за головы, где стоявший мог находиться вне досягаемости для зрения. — Том Райдер, ответьте.

Странный голос. Очень странный. Лишенный каких-либо интонаций, будто исходящий из дешевой программы, что зачитывает тексты нудных документов для тех, кто не желает прочесть их с экрана компьютера. И еще. Вместе со словами, отразившимися непосредственно в голове, снаружи послышалось легкое шуршание похожее на шелест, издаваемый тканью, скользящей по не очень гладкой поверхности.

— Том Райдер, вы меня слышите? — все так же спокойно повторил голос. Снаружи же послышалось: «Ч-ч-ео-шмс шш-ро-ий-шист-иеир… Вищщ ссеймия шпостойнте».

Том внутренне усмехнулся. Да, шуршание — это и есть настоящий голос от говорившего. То, что внутри головы — перевод. Пока он был без сознания кто-то весьма ловко загрузил в его память местный язык. Причем, очень даже со знанием дела. Никаких неприятных ощущений, имевшихся всегда от подобных экспресс-курсов, не ощущалось.

— Том Райдер…

— Да, я вас слышу, — вот и прекрасно, значит, кроме глаз ему в собственность были предоставлены также губы и рот.

— Хорошо, — тут же отозвался незримый обладатель шуршащего языка. — Не пытайтесь двигаться. Эти функции вашего организма на данном этапе блокированы.

— Это я уже понял, — пребывая в подобном состоянии Том был всецело во власти незнакомца. Боялся ли он этого? Скорее — нет. Ведь если бы ему хотели нанести какой-либо вред, то уже нанесли бы, а не стали обучать знанию языка. Проблема была в другом. Как ни старался Том, он никак не мог сориентироваться в пространстве, не чувствовал вокруг себя ничего, даже стен этого помещения. И, если закрыть глаза, все исчезало, будто вокруг царил вакуум. Хотя, и эту его способность могли так же заблокировать. Но не продлится же это вечно. Надо ненавязчиво переходить к активным действиям, для начала попытаться наладить диалог. — Кто вы?

— Для вас это не имеет значения.

— Я вас не вижу.

— Это обязательно?

— Просто — хотелось бы…

— Хорошо. Можете приподнять голову.

По легкому сотрясению воздуха Том понял, что незнакомец переместился. В поле зрения появилась его вытянутая вверх округлая голова и довольно узкие плечи, укрытые чем-то коричневым. Одновременно Райдер почувствовал, что теперь имеет возможность поворачивать голову, мышцы шеи начали действовать. Это было уже что-то. Стало возможным оглядеться.

А комната-то и действительно была абсолютно пуста, если не считать того стола или лежака, на котором сейчас находился Том. И было еще что-то удивительное… Сконцентрировавшись, Райдер понял. Не было дверей. По крайней мере, их не было видно. Но такие фокусы не в диковинку. А вот собеседник…

Было трудно определить, к какой расе он принадлежал. Худощавый, с сухой на вид кожей, более похожей на чешуйчатый покров, огромными глазами, занимавшими полголовы и имевшими очень странное мозаичное строение. Носа на лице не было, как не было видно и дыхательных отверстий, а вот рот… Он располагался в самом низу подбородка, вытянутый в трубочку и явно не предназначался для издания звуков. Тогда чем же он разговаривал? Впрочем, не важно. Существо имело две тонкие на вид руки, более похожие на хворостины, все остальное скрывал наброшенный на плечи свободного покроя балдахин цвета… Да обычного, коричневого, как и стены в помещении. Похоже, эти ребята с цветовой палитрой особо не заморачивались. Кстати, ушей на голове также не наблюдалось. Но в общем и целом существо вполне могло походить обликом на человека. Прямоходящее, голова, туловище, руки, вполне вероятно, две ноги…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези