Читаем Живые. История спасшихся в Андах полностью

Прежде чем их моторы смолкли, дверцы откатились в сторону, и Паэс-отец увидел Паэса-сына. Художник с криком рванулся вперед и кинулся бы на вращающиеся лопасти, если бы Чарлоне не удержал его. Карлитос спрыгнул на землю, вслед за ним Паррадо, и оба побежали к Паэсу Виларо. Чарлоне отпустил художника. Тот бросился навстречу ребятам и обнял обоих одновременно.

Слова были излишни. К отцу, недели напролет проводившему в упрямом и фанатичном поиске сына, награда пришла в виде двух живых юношей, которых он теперь прижимал к себе. Паэс Виларо рыдал, а позади него стояли триста солдат Кольчагуанского полка, и по их щекам тоже текли слезы. В крепких объятиях отца Карлитос уже чувствовал себя дома, и только одно мешало ему быть совершенно счастливым — видеть испуганного и напряженного Николича-старшего.

Карлитос опустил глаза. Ему казалось, что, охваченный радостью, он словно изготовился нанести смертельный удар отцу своего лучшего друга, а когда снова взглянул на Николича, увидел, что тот уже разговаривает с Даниэлем Фернандесом. По выражению их лиц становилось понятно, что они обсуждали.

3

В шесть часов утра полковник Морель позвонил в больницу святого Иоанна Богослова в Сан-Фернандо и попросил ее руководство подготовиться к приему спасенных в горах уругвайцев. Главный врач больницы, доктор Бакедано, немедленно оповестил своих самых опытных подчиненных — докторов Аусина, Валенсуэлу и Мелеха, еще ничего не знавших о физическом состоянии пострадавших, кроме того, что те провели в Андах семьдесят дней с очень ограниченным запасом пищи или даже вовсе без нее.

Первым делом следовало подготовить палаты. Старый больничный комплекс состоял из нескольких одноэтажных строений с крытыми верандами и внутренними двориками, но на его территории находился также отдельный корпус для частных пациентов, и Бакедано решил разместить в нем новеньких, предварительно переведя больных в другой корпус. Пока велись все эти приготовления, трое докторов позвонили своему коллеге (тоже по фамилии Валенсуэла) — заведующему отделением интенсивной терапии Центральной больницы Сантьяго — и сообщили, какой курс лечения собирались назначить новым пациентам. Валенсуэла одобрил выбор коллег.

Кареты скорой помощи с восемью молодыми уругвайцами прибыли в больницу в десять минут четвертого пополудни. Они въехали во внутренний двор между главным корпусом и кирпичной часовней. Ребят вкатили в здание на санитарных носилках — всех, кроме Паррадо, настоявшего на том, что он пойдет самостоятельно. Юноша начал проталкиваться к больничному корпусу сквозь толпу медсестер и посетителей, дожидавшихся появления чудом выживших пассажиров разбившегося в Андах самолета. Когда он наконец оказался у входа, его остановил полицейский.

— Извините, но вам туда нельзя. Этот блок только для пострадавших в авиакатастрофе.

— Так ведь я один из них! — воскликнул Паррадо.

Полицейский внимательно посмотрел на стоявшего перед ним высокого парня. Лишь борода и длинные, давно не стриженные волосы убедили его в том, что молодой человек говорит правду. Медсестры поначалу тоже с недоверием отнеслись к словам Паррадо и даже попытались уложить на больничную койку, однако он наотрез отказался проходить медосмотр до тех пор, пока ему не дадут возможность принять ванну. Девушек такое поведение весьма озадачило, и они обратились за советом к докторам. Те пожали плечами и сказали, что Паррадо волен поступать по своему усмотрению. Все поняли, что поведение необычных пациентов не всегда будет предсказуемым.

Для Паррадо приготовили ванну. Он попросил шампунь, и медсестра принесла ему собственный флакон.

Нандо сбросил грязную одежду, залез в ванну, как следует вымылся и полтора часа пролежал в горячей воде. Потом принял душ, насухо вытерся полотенцем, облачился в белый халат, выданный медперсоналом, и с блаженным безразличием позволил трем смущенным докторам осмотреть себя. Врачи не обнаружили у него сколько-нибудь серьезных проблем со здоровьем.

Конечно, у Паррадо, как и у семи его товарищей, был диагностирован значительный дефицит массы тела. За время пребывания в Андах он похудел на 50 фунтов[117]. Меньше всех потеряли в весе Фернандес, Паэс, Альгорта и Манхино — от 30 до 33 фунтов[118]. Канесса сбросил 37,5 фунта[119], Эдуардо Штраух — 44[120], а Инсиарте — 80[121]. Эти цифры не только свидетельствовали о том, что ребята сильно исхудали, но и служили ярким контрастом их прежнему, довольно внушительному весу. До авиакатастрофы Фернандес, Альгорта, Манхино и Эдуардо Штраух весили от 145 до 165 фунтов[122], а Паррадо и Инсиарте — почти 200[123]. Доктора немало удивились, когда узнали, что невысокий Паэс в лучшие свои дни весил 151 фунт[124].

Перейти на страницу:

Похожие книги