Читаем Живые. История спасшихся в Андах полностью

— Услышав про крест, — ответил доктор, — я хотел спрыгнуть в горы с парашютом, но потом увидел фотографию и понял, что этот крест не могли сделать наши ребята — слишком уж он безупречен в геометрическом отношении.

В ответ женщина промолчала, а вернувшись домой, сказала мужу:

— Это крест не наших мальчиков.

Сеньора Дельгадо, в первые после авиакатастрофы дни смирившаяся с мыслью, что ее сын Панчо погиб, теперь почти не сомневалась в обратном. К сожалению, надежда недолго теплилась в ее сердце. В тот же день, 16 декабря, из Аргентины пришла официально подтвержденная новость: крест был делом рук геофизиков из Мендосы. Ученые установили в снегу двадцать конусообразных столбиков в виде буквы X. Впоследствии, производя через регулярные промежутки времени аэрофотосъемку этого места, они получали возможность измерить скорость таяния снега в горах, чтобы на основании полученных данных сделать точный прогноз количества воды, которая должна была поступить в засушливые аргентинские долины.

2

Эта новость имела серьезные последствия. Сеньора Дельгадо слегла с нервным расстройством, самолеты перестали совершать вылеты в район поисков, а наземный патруль Кольчагуанского полка, направленный полковником Морелем из Сан-Фернандо на поиски креста, был отозван обратно в город. И все же, несмотря на разочарование, воцарившееся в обеих странах, пятеро уругвайцев остались в Чили. Они дали себе клятву продолжать поиски во что бы то ни стало и не собирались ее нарушать. Семнадцатого декабря Канесса и Харли вернулись в Курико, чтобы забрать шахтера Диего Риверу в Сантьяго. В столице он подробнее описал место, над которым слышал грохот падающего лайнера, и уругвайцы укрепились во мнении, что искать «Фэйрчайлд» следовало в окрестностях вулкана Тингиририка. Другого шахтера-очевидца, Камило Фигероа, до сих пор не нашли.

Восемнадцатого декабря Паэс Виларо нанял самолет, чтобы совершить облет вулкана, и на этот раз взял с собой не только шахтера Риверу, но и Клаудио Лусеро, командира добровольческого Андийского спасательного корпуса Чили. Когда во время второго вылета они осматривали замерзшее озеро к западу от Тингиририки, Лусеро заметил на снегу человеческие следы. Пилот развернул самолет, чтобы еще раз пройти над озером, и немного снизился, давая возможность Паэсу Виларо приглядеться к отпечаткам ног внизу.

— Что скажете? — спросил художник у Лусеро.

— Эти следы, несомненно, оставили люди.

— Наши парни?

— Вряд ли. Нет. Наверное, какой-нибудь пастух.

— Что делать пастуху в такой глуши?

Лусеро пожал плечами.

После разочарования, вызванного сообщением о происхождении креста на горе Святой Елены, Паэс Виларо не решался поверить в то, что следы принадлежали выжившим пассажирам «Фэйрчайлда». Ему пришла в голову мысль, что это могли быть следы пропавшего шахтера Фигероа, который, вероятно, отправился в горы мародерствовать, надеясь разжиться личными вещами сорока пяти погибших уругвайцев. Вернувшись в Сан-Фернандо, Паэс Виларо высказал эту мысль Родригесу Эскаладе и добавил:

— Руло, если отправишься со мной, мы доберемся туда быстрее грабителей.

Доктор Канесса обсуждал следы с Лусеро.

— Вы уверены, что это не наши ребята? — спросил он.

Лусеро печально посмотрел на Канессу и сказал:

— Доктор, прошло уже больше двух месяцев.

Паэса Виларо не остановили сомнения Лусеро, и он отправился к полковнику Морелю, с которым у него сложились теплые, дружеские отношения. Полковник согласился выслать к озеру патрульный отряд и в тот же день получил разрешение вылететь на военном вертолете в долину. Следов, увиденных Паэсом Виларо и Лусеро с самолета, он не нашел, но, вернувшись на базу, не утратил оптимистичного настроя.

— Послушай, Карлитос, — сказал он художнику, — поезжай на Рождество домой. В твое отсутствие в районе поисков продолжит работать патруль, а через два-три дня мы пришлем ему на подмогу группу спасательного корпуса. Если и это ничего не даст, после Рождества вернешься, и мы все начнем сначала.

Паэс Виларо и четверо его спутников последовали совету полковника. Канесса, Харли и Николич начали готовиться к скорейшему возвращению в Монтевидео на «Дугласе», а Виларо и Родригес Эскалада купили билеты на регулярный авиарейс, которым собирались вылететь в Уругвай двумя днями позже.


















ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

1

Оставшись вдвоем, Канесса и Паррадо решили посвятить отдыху целые сутки. Трехдневное восхождение вымотало их. Оба понимали, что придется напрячь все силы, чтобы вновь подняться на вершину, а затем спуститься по противоположному склону, и надеялись на возвращение спасательного самолета, пролетевшего над ними накануне. Пока же их высокогорное уединение никто не нарушал. Они съели немного мяса, растопили снег, попили талой воды и задумались о предстоящих испытаниях. Канесса, преодолевая привычный пессимизм, тешил себя мыслями вроде «Qui ne risque rien, n’a rien»[95] и «Вода камень точит».

Перейти на страницу:

Похожие книги