Я уже поставила в духовку картофель, установила тушиться на слабой мощности рыбу и только начала намазывать на уже достаточно остывшие коржи маковую начинку, когда на кухню заявился Гранд. Видимо, я настолько ушла в своё дело, что не услышала его приближающихся шагов, поэтому когда увидела его прямо перед собой, чуть не подпрыгнула от неожиданности.
– Ты что, умеешь готовить? – прищурился парень.
Младший брат был таким немногословным, что каждый раз, когда мне приходилось слышать его голос, я поражалась его низкому баритону.
– Угу, – спустя несколько секунд наконец отозвалась я, продолжив намазывать корж начинкой, чтобы не смотреть на него – и зачем только пришел? Ещё ничего не готово…
Пройдя мимо меня, он подошел к дальнему навесному шкафчику и достал из него бутилированную воду. Значит, пришел за водой. Или до них донеслись ароматы, они сыграли в камень-ножницы-бумагу, и Гранду выпало подняться наверх, чтобы проверить, что такое странное творится на их до сих пор бывшей стерильной кухне.
– Тебе вообще восемнадцать хоть есть? – он продолжал стоять за моей спиной, на другом конце кухни. – У тебя ведь сейчас не переходный возраст?
– Нет, у меня не переходный возраст, – коротко выдала я, неожиданно почувствовав прилив краски к лицу. Тон, которым он говорил, и вопросы, которые задавал, звучали притязательно. Видимо, я ему не очень-то нравлюсь. Наверняка потому, что вчера я пыталась пресечь попытки его брата “подкатить” к моей внучке. Ну ничего, переживёт, когда пережуёт мой рулет.
Он подошел ближе и, остановившись справа от меня, взял в руки этикетку от сыра, который я заранее натерла для запекаемого сейчас картофеля.
– У нас не было таких продуктов, – заметил он, сдвинув брови.
– Мы с Рокки по пути из города заехали в магазин.
– Вот как… Мы с Ронаном предпочитаем закупать продукты на месяц вперед, чтобы не тратить время на лишние поездки в город. Если что, можешь брать продукты из кладовой, там их полно.
– Да, я уже видела, взяла сахар.
Видимо, не найдя, что еще мне сказать, Гранд переместил бутылку с водой из руки в руку и наконец начал покидать пределы кухни.
– У вас в кладовой тотальный беспорядок, я могу разобрать его, – внезапно я всё же решила предложить – вдруг получится совместить приятное с полезным?
– Тебе что, делать больше нечего?
Наверное, нельзя было придумать вопрос, способный задеть меня более сильно. Я даже не заметила, что внешне моя боль проявилась очень даже отчетливо: до боли закушенная губа, резко опустившиеся плечи и глаза, дернувшиеся брови. И вправду… На что я трачу свою жизнь? Уже вторую. На всякую ерунду… На то, чтобы кого-то покормить… Что за чушь… Ложка внезапно не легла, а шлепнулась поверх уже наполовину намазанного коржа. Наверняка Гранд заметил, что у него наконец получилось всерьёз задеть меня, потому что следующие его слова прозвучали совсем другим, как будто завуалированно-сожалеющим тоном:
– Если тебе это интересно, тогда можешь всё в той кладовой и на кухне переставить. Мне с Ронаном нужно знать только где стоят наши бокалы – больше ничего. А кладовку мы забить-забили, но расставлять там всё по полкам мы точно не планируем. Откровенно говоря, нам бы очень помогло, если бы кто-то сделал это за нас.
Я сразу же воспрянула духом: я могу помочь кому-то! Ура!!! И сразу же одернула себя: сколько можно танцевать на граблях?! Сколько можно безвозмездно помогать тем, кому безразлична, а может быть даже не нужна моя помощь?..
В итоге я решила, что займусь кладовой. Но не сегодня. Вот такая я дерзкая. Рокки бы протяжно посмеялась с такой степени человеческой дерзости.
Рулет и тушеный лосось были готовы, оставалось только двадцать минут подождать до готовности картофеля, так что я решила подняться к себе в комнату и переодеться во что-нибудь более свободное – хлопковый спортивный костюм отлично подойдёт.
Я уже надела футболку и взялась за кофту, когда мой взгляд зацепился за связанную стопку писем. Непроизвольно бросив взгляд в сторону двери, как будто за ней могла стоять Рокки, я присела на кровать и достала письма из открытого, но не разложенного чемодана – вдруг уже завтра нужно будет уезжать?