Читаем Жизнь без границ. Путь к потрясающе счастливой жизни полностью

Заметив, что ему удалось привлечь мое внимание, он указал на молодого человека, стоявшего рядом с ним в переполненной церкви. Тот держал на руках ребенка. В церкви было так много людей, что я заметил лишь блеск глаз малыша, его блестящие темно-русые волосы и открытую, беззубую улыбку.

Мужчина поднял малыша высоко вверх, чтобы я смог его рассмотреть. И в тот момент я испытал сильнейшие чувства. Если бы у меня были колени, то они непременно подкосились бы.

Малыш в свои полтора года был точно таким же, как я. Ни рук, ни ног! У него не было даже той крохотной ступни, которая была у меня. Я понял, почему эти мужчины так хотели, чтобы я его увидел. Позже я узнал, что малыша зовут Дэниелом Мартинесом, а его родителей – Крисом и Патти.

Мне нужно было готовиться к выступлению, но, увидев Дэниела, вернее, себя в этом ребенке, я ощутил прилив чувств, которым не было выхода. Я преисполнился глубокого сочувствия к ребенку и его родителям. Но потом меня захлестнули горькие воспоминания и подавленные эмоции. Я мысленно вернулся в прошлое и понял, что этому малышу придется повторить мой путь.

«Я понимаю его чувства, – подумал я. – Я уже пережил то, что ему еще только предстоит». Глядя на Дэниела, я ощущал глубинную связь с ним. Меня охватили забытые чувства неуверенности, подавленности и одиночества. Я почти не мог дышать, обливался потом под яркими огнями. У меня кружилась голова. Это не было приступом паники. Просто в моей душе проснулся ребенок.

А потом мне было откровение, которое преисполнило меня ощущением покоя. В детстве я не знал никого в сходном положении, кто мог бы направить меня и помочь мне. Но у Дэниела есть я. Я могу помочь ему. Мои родители могут помочь его родителям. Ему не придется проходить через то же, что и я. Может быть, я смогу избавить его от той боли, которую испытал сам. Я уже убедился в том, что жить без рук и ног сложно, но сумел это преодолеть. Ничто не смогло помешать мне найти свой путь в жизни.

Я радуюсь тому, что вдохновляю и ободряю других людей. Даже если не изменю планету так, как хотелось бы, все равно знаю, что жизнь моя не будет потрачена даром. И вы должны поверить в то, что в ваших силах сделать то же самое.

Жизнь без смысла не дает надежды. Жизнь без надежды не дает веры. Если вы найдете способ наполнить свою жизнь смыслом, то обретете и надежду, и веру. И надежда, и вера поведут вас вперед, в будущее.

Я пришел в церковь, чтобы вдохновить и ободрить других. Когда люди увидели мальчика, абсолютно похожего на меня, они устроили ему овацию. Он послужил убедительным доказательством того, как я изменил жизнь многих людей, особенно тех, кто столкнулся с серьезными проблемами, – например, Дэниела и его родителей.

Это было настолько удивительно, что мне захотелось поделиться своими чувствами со всеми собравшимися. Я пригласил Дэниела и его родителей подняться на сцену.

«В жизни не бывает совпадений, – сказал я. – Каждый шаг запланирован Богом. То, что такой же ребенок, без рук и ног, оказался в нашей церкви, не совпадение».

На этих словах Дэниел одарил прихожан ослепительной улыбкой. Когда отец поднял малыша высоко в воздух, все замолчали. Увидев юношу и малыша с одинаковым увечьем, люди заплакали. Послышалось шуршание платков и тихое всхлипывание.

Я редко плачу. Но когда все вокруг зарыдали, я тоже не сдержал слез. Вечером дома не произнес ни слова, продолжал думать о ребенке и о том, что чувствовал сам в его возрасте. О том, что он будет чувствовать, взрослея, с какими испытаниями и жестокостью предстоит ему столкнуться. Я понимал, что он будет страдать, и мне было жаль его. Но я понимал и то, что мы с родителями сможем облегчить груз, лежащий на плечах малыша и его родителей. Я знал, что буду встречаться с этим ребенком и дарить ему надежду. Мои родители прошли тот же путь, но им никто не помог. И я был уверен в том, что они будут благодарны за возможность помочь этой семье.

Момент истины

Это был сюрреалистический, потрясающий момент. Я утратил дар речи, что случается со мной крайне редко. Когда Дэниел посмотрел на меня, мое сердце растаяло. Я все еще вспоминал собственное детство. Я не видел никого, кто был бы похож на меня. Мне страшно хотелось знать, что я не одинок, не отличаюсь от любого другого человека на этой земле. Я чувствовал, что никто не понимает, что мне приходится переживать. Никто не мог по-настоящему понять мою боль и мое одиночество.

Вспомнив собственное детство, я был поражен силой боли, которую причиняла мне моя непохожесть на других людей. Когда меня дразнили или мучили, боль становилась невыносимой. Но рядом с Дэниелом она казалась незначительной. Я ощутил безграничную милость и силу Бога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование