Читаем Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. Том 3 полностью

 Любезный приятель! Таким образом, нажив себе нового командира и перешед из прежней совсем в другую команду, начал уже всячески прикраиваться к не совсем еще известному мне характеру нового своего начальника и за первой долг почел на утрие же протурить жену свою съездить к жене его на поклон, и чтоб с нею обрекомендоваться. Госпожа сия не была уже хотя в то время любимицею нашего наместника, поелику он имел уже другую фаворитку, но, почитая себя ему все еще доброю приятельницею и играв во время фавора своего великую роль, не могла я тогда еще отстать от прежней своей пышности и совсем изнеженного и испорченного характера, — и потому приняла она жену мою хотя и благоприятно, но далеко не с такою откровенностью и чистосердечием и дружелюбием, с каким обходился муж ее со мною и со всеми моими родными. Совсем тем, приездом жены моей к ней была она довольна, и пригласила вас обоих, чтоб мы к ней наутрие приехали обедать. От них проехали мы к старикам Офросимовым обедать, а после обеда отпустил я жену свою к тетке, г–же Арсеньевой, а сам поехал для свидания к другу моему и усерднейшему из всех моих корреспондентов, старику Алексею Алексеевичу Владыкину, я обрадовал любезного старика сего своим приездом до чрезвычайности. И мы проговорили с ним весь вечер со взаимным удовольствием.

 Как в последующий за сим день надлежало мне быть у князя за мирскими деньгами, то ездил, и князь расплатился ими честно. В сию у него последнюю мою бытность имел я случай видеть у него своеручные и в шуточном тоне писанные письма и записки императрицы к покойному отцу его, которые он удержал у себя для достопамятности. После чего мы с ним и распрощались с нарочитым с обеих сторон хладнокровием. Ибо как он не хотел хоть бы из учтивости пригласить меня у себя отобедать и не оказывал ко мне никакой особливой ласки, то не имел и я дальней причины оказывать к нему излишних уже уважений и пред ним слишком унижаться. Итак, не долго думая, с ним раскланялся и рад был, что развязался с ним подобру, поздорову, и с сего времени я его никогда дочти и не видал.

 По возвращении от него поехали мы с женою к своему новому командиру, и, против всякого чаяния, нашли мы у него превеликое собрание и сборный пир, ибо совсем того и не знали, что в сей день спесивая боярыня его была имяниницею, по которой причине и съехались к ним все его братья и сестры, и родные, и много посторонних его приятелей. Так было у него торжество великое. И мы не только тут обедали, но пробыли до самой полуночи, и нам было весело, поелику все его родные обходились с нами очень хорошо. Что же касается до самого хозяина, то он при всей своей ко мне ласке привел меня в сей день в нарочитое недоумение одним своим неожиданным поступком. Его первое почти слово было спросить у меня, был ли я у князя и получил ли от него мирские деньги. И как я ему сказал, что был и получил и с ним во всем разделался, то спросил он меня далее, не со мною ли сии деньги? И как случилось ненарочным образом, что я их не успел оставить дома и они, состоя в ассигнациях, были со мною, то не успел он сего услышать, как сказал:

 — Хорошо! Так отдайте ж вы их мне, так как я, отправляясь на сих днях назад в Тулу, отвезу их с собою отдать в казначейство, где все наши доходы будут храниться.

 Остолбенел я, услышав сие, всего менее ожидаемое требование, ибо вмиг представилось мне, что требовал он их совсем не для того, чтоб их туда отвозить, а чтоб истратить их на собственные нужды или, лучше сказать, промотать, поелику был он в этом отношении самым невоздержанным и крайне для самого себя вредным человеком. То с минуту времени не знал я, что ему на то сказать, ибо сумма была хотя не весьма велика и состояла только в 800 рублях, но все–таки не составляла безделки, и мне жаль их было из опасения, чтоб она не ухнула и не довелось бы мне после самому ее заплатить. Но, подумав, что деньги сии были не казенные, а мирские, и не так важны, как первые, а к тому как г. Давыдов приметил, что я несколько упнулся {Заупрямился.}, тотчас мне сказал, что он, по приезде своем в Тулу, даст мне в получении их ордер, но чтоб доставил я ему тогда еще 200 руб. таких денег, дабы было ровно 1000, то по необходимости принужден был сему обещанию поверить и, на данное его слово положившись, отдать ему сии деньги, чем он был весьма и доволен. И хотя они после действительно ухнули, но я, по крайней мере, обеспечил себя отосланием к нему, по возвращении своем в Богородицк, при рапорте еще 200 руб., с испрошением о получении их себе ордера, который он и действительно, сдержав свое обещание, и прислал. Итак, я не имел уже причины в рассуждении сих денег иметь какое–нибудь опасение. Со всем тем случай сей заставил меня впредь в рассуждении денег употреблять с ним наивозможнейшую осторожность.

 Вскоре после сего праздника, он и действительно в Тулу назад отправился, а я, оставшись после его в Москве, прожил в ней до самого великого поста, наставшего тогда у нас пред началом месяца марта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь и приключения Андрея Болотова

Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. Том 1
Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. Том 1

Автор этой книги Андрей Болотов — русский писатель и ученый-энциклопедист, один из основателей русской агрономической науки.Автобиографические записки его содержат материалы о русской армии, быте дворян и помещичьем хозяйстве. Он был очевидцем дворцового переворота 1792 года, когда к власти пришла Екатерина II. Автор подробно рассказывает о крестьянской войне 1773–1775 годов, описывает казнь Е. И. Пугачева. Книга содержит значительный исторический материал.1738–1759 гг.А. Т. БолотовЖизнь и приключения Андрея Болотова. Описанные самим им для своих потомковБолотов А. Т. Жизнь и приключения Андрея Болотова: Описанные самим им для своих потомков: В 3 т. Т. 1: 1738–1759 / Вс. ст. С. Ронского; Примеч. П. Жаткина, И. Кравцова. — М.: ТЕРРА, 1993.Часть выпущенных глав добавлена по:Издание: А. Т. Болотов в Кенигсберге (Из записок А. Т. Болотова, написанных самим им для своих потомков). Калининград, Кн. Из-во, 1990.Остальные главы добавлены по первому изданию «Записок» (Приложения к "Русской старине", 1870).

Андрей Тимофеевич Болотов

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения