Читаем Жизнь на предельной скорости. Том первый полностью

– Ну, тогда мы просто потерям скорость, это ведь не выход, – сказал Йос.

– Это значительно лучше, чем потерять жизнь. Слушайте, о чем мы вообще спорим? Кто-то из вас хочет занять мое место?

– Нет, но мы хотим, чтобы в следующий раз у нас был целый тестовый день, и мы могли полноценно поработать.

– Хорошо, это все? – спросил Натаниэль.

– Для начала, да.

– Для начала значит…отправляйтесь на фабрику и не мозольте тут глаза. У нас есть своя работа и важный разговор.

Йос хотел еще что-то сказать, но не стал и вместе с Жаном они покинули кабинет.

– Какой прыткий, понравился тебе говоришь? – спросил Макнис про Йоса.

– Ну, видишь какой мотивированный.

– Я бы сказал слишком.

– Оно и к лучшему, а то с мотивацией после всего у всех наверняка плохо.

– Согласен, но добьются ли они нужного результата? Ты уверен, что все делаешь правильно? Я не против твоего решения, но хочу, чтобы ты тоже был не против.

– Возможно я немного перегнул и всем показалось, что это было необдуманное решение, но, если оценить его сейчас, на трезвую голову, болид не готов.

– Они сказали, что в прошлом году аэродинамика была примерно такой же.

– Тогда, это очень плохо. Но пилоты вроде не жаловались, а подстраивать машину под меня, когда я не пилотирую, смысла не имеет. Но в этом году все по-другому. С такой управляемостью я ничего не добьюсь.

– А что насчет Йоса?

– Он быстрее, но, это все имеет смысл на отдельных кругах, но не в ходе длинной гонки.

Когда Натаниэль смог найти в себе мотивацию и четкую цель, он смог более трезво посмотреть на вещи. К тому же поездка на болиде Фаббри прибавила ему уверенности. Все же проблема была не в нем, точнее не только в нем. На том болиде у него проблем не было, и он мог бы проехать и быстрее, но болид его собственной команды ему категорически не подходил. Он был нестабильный и требовал постоянного риска. Можно рисковать пару кругов, но рисковать всю дистанцию. 50, 70, 90 кругов, это было невозможно и исход такого риска был очевиден.

– Ладно, я доверюсь тебе, как тогда, когда пригласил сюда, впрочем, ситуация все еще непонятая.

– Что ты имеешь ввиду?

– Есть проблемы с некоторыми спонсорами, тебе придется поехать на несколько встреч со мной.

– Зачем?

– Увеличить наш вес. Не уверен, что они послушаются меня. Для них я всего лишь бизнесмен. А ты можешь им рассказать о том, что пилоты часто гибнуть, что мы готовы, что ты уже был вице-чемпионом и этот год может стать лучшим для Макнис ФР1 и все в таком духе.

– Вообще я надеялся заняться своей основной работой.

– Это и есть твоя основная работа.

– Хорошо, как скажешь. Нам нужен другой двигатель.

– Что? – Натаниэль хотел поговорить об этом с Макнисом, хотя момент был явно неподходящий, но он решил не откладывать.

– Если мы хотим иметь шансы на титул, нам нужен другой двигатель.

– Это что еще за новости? Больше чем у половины пилетона двигатель как у нас.

– Да, и в этом году они окажутся позади Фаббри.

– Откуда такая уверенность?

– Я проехал десять кругов на их болиде.

– Ты что? Когда?

– Пока ездил в академию, чтобы решить вопрос с контрактом Йоса.

– И что, они просто так дали тебе покататься?

– Да.

– Сами предложили?

– Да.

– И в чем подвох.

– Видимо собирают какие-то данные. Болид был прошлогодний, но по сравнению с нашим он в разы лучше.

– И что думаешь, есть у нас шансы создать такой же?

– Вряд ли, поэтому нам нужен более мощный мотор.

– Более мощный чем у нас или более мощный чем в Фаббри?

– Давай начнем с минимальной задачи, хотя бы быстрее чем у нас.

– И к кому обратимся? Если отбросить Фаббри и наших британо-американских партнеров, то вариантов остается не так уж и много.

– Логичнее всего поговорить с Волкер.

– Почему именно с ними?

– Причина одна, Архольд.

– Давай ты объяснишь мне все более понятно, – Макнис не любил этих загадок и нагнетайний.

– Архольд чемпион и когда он поменял команду, он явно ориентировался на их скорость.

– Журналисты считают, что он ориентировался на деньги.

– Я тоже всем так говорю, если кто спросит, но я хорошо знаю Архольда. Он не будет ездить на медленном болиде просто из-за денег. Он выбрал тех, с кем он как минимум сможет побороться за титул.

– Возможно у Фаббри есть какие-то минусы, например, надежность.

– Мне кажется проблемы с надежностью – это визитная карточка Волкер.

– Согласен, но видимо у них есть что-то, что компенсирует это. А ты веришь в то, что Волкер смог создать двигатель лучше, чем Фаббри? – немного подумав спросил Макнис.

– С их деньгами, почему и нет? Может прикупили какого-то инженера. Про это мы вообще узнаем только когда сезон начнется, а вот Архольд мог знать уже давно.

– Для меня конечно идти на поклон к Волкеру история такая себе, – Волкер был самым прямым конкурентом Макниса, так как изначально его команда тоже была создана лично им, без помощи каких-либо автоконцернов. Волкер сам спроектировал свой первый болид, который выигрывал гонки.

– Рассматривай это как кооперацию двух независимых автопроизводителей.

– Не уверен, что он её будет так рассматривать.

– А какие у нас еще есть варианты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы