Читаем Жизнь на предельной скорости. Том первый полностью

– По телефону.

– Ясно, что за Виктория?

– Та, адрес которой вы меня просили найти, не помните?

– Виктория Минг?!

– Кажется, да.

– Чего ты ждешь, переводи скорее звонок.

Натаниэль буквально не верил своей удачи.

– Привет, Виктория, – радостно произнес он.

– Натаниэль, как ты там? Поздравляю с возвращением в ФР1, это было классно.

– Издеваешься? – Натаниэль сразу был готов взорваться, но старался контролировать себя.

– Сам факт того, что ты смог вернуться – это уже большое достижение. Да и твой темп был весьма неплох. Думаю, с небольшой помощью, ты все сможешь сделать.

– Значит, ты хочешь стать нашим спонсором?

– Это не телефонный разговор, давай встретимся сегодня вечером.

– Да, конечно, – ни секунды не думаю согласился Натаниэль.

– Знаешь ресторан «Никс» в центре города?

– Конечно.

– Давай встретимся там в восемь, я закажу столик.

– Конечно, тогда до вечера?

– До вечера.

Радостный Натаниэль буквально вылетел из кабинета и отправился готовиться к встрече. План был тот же самый. Новый костюм, новый парфюм, новая стрижка. Все для того, чтобы впечатлить Викторию. Хотя бы немного.

Как раз к началу ужина, Натаниэль успел со всем управиться и отправился в ресторан.

– Никогда тут не был, – честно признался он.

– Почему? – удивленно спросила Виктория.

– Даже не знаю. С этой работой как-то совсем не было настроения.

– Все время что ты живешь здесь? Ты же родился в Париже?

– Не совсем. Я переехал в Париж, только когда мы поженились с Кирой…да и то мы живем не совсем в Париже, в пригороде, – Натаниэль понял, что это не самое удачное начало для разговора, но было уже немного поздно.

– И так и не сводил свою жену сюда?

– Ну, знаешь, в Париже ведь много ресторанов, все и не посетишь.

– Откуда же ты тогда знаешь про него?

– Ну, место весьма известное, – он не раз слышал, как Макнис проводил свои деловые встречи здесь.

– Ясно, что ж, давай выпьем за нас.

– Я за рулем.

– Можешь налить сок, я разрешаю.

– Да, конечно, спасибо.

Они чокнулись бокалами и после того как сделали пару глотков, Виктория продолжила.

– У меня есть предложение.

– Да, я весь во внимании.

– У хочу, чтобы вы использовали наши двигатели. Мы будем поставлять их абсолютно бесплатно. А взамен вы добавите «Минг» в название команды и дадите нам 20% акций.

– Подожди, подожди, – Натаниэль немного опешил. – Я ничего не понимаю. Ваши двигатели, у вас есть двигатели для ФР1?

– Да.

– Никогда не слышал об этом, ты уверена, что они хорошие?

– Абсолютно. Мы использовали базу от Рейкар-Стоун. У нас есть доступ к их чертежам и технологиям, но мы существенно усовершенствовали его. Он быстрее, мощнее, надежнее.

– Интересно, звучит прямо как сказка. Допустим, это действительно так, что насчет названия и акций?

– Это стандартная история, в названиях половины команд присутствует называние двигателя.

– Это правда.

– Я прошу об этом же.

– Допустим, и последнее, начет акций. У меня их нет. Я владею командой и компанией, но акции есть только у Макниса и еще нескольких акционеров.

– Владеешь ты? Я думала Макнис всем руководит, – теперь уже Виктория была немного удивлена.

– Так было до недавнего времени, теперь он назначил руководителем и владельцем меня. Я мог бы сделать тебя совладельцем. Но для этого пока нет причин. Я хорошо тебя знаю, и ты всегда будешь моим хорошим другом, но этого недостаточно чтобы поверить в ваши моторы, но, я согласен заключить соглашение о том, что, если ваши моторы позволят нам бороться за победы, я сделаю тебя совладельцем и поговорю с Макнисом о возможности отдать тебе 20%.

Натаниэль пытался трезво оценить ситуацию. Сэкономить на моторах сейчас было крайне важно, так как это решало проблему, нависшую над ним. К тому же текущий поставщик его все равно не устраивал. Однако, о качестве моторов от Минг, можно было только догадываться и скорее всего они куда как хуже и медленнее, но с тем самым это был шанс для Натаниэля, ведь если Минг станет поставщиком моторов, то они практически наверняка начнут вливать деньги в команду, а вот уже этот аспект виделся как нечто важное.

– Мне кажется это замечательная новость. Раз ты теперь босс, нам будет проще договориться. Однако, что означает твоя формулировка «моторы позволят бороться за победы»? Как мы сможем это определить?

Натаниэль не так хорошо разбирался во всех экономических аспектах, как Виктория. Девушка хорошо знала, что если у Натаниэля нет контрольного пакета акций, то статус владельца весьма формальный. Он всего лишь управляющий, которого может снять тот, у кого есть контрольный пакет. В любое время. Но, поскольку Макнис решил явно заняться чем-то другим, теперь становилось значительно проще договориться о моторах, ведь нужно было только получить согласие у Натаниэля. Такие решения он мог принимать без одобрения акционеров.

– Очень просто, давай договоримся, что, если болид хотя бы раз финишируют на подиуме, я перепишу на тебя или на Минг 20% компании.

– Не просто договоримся, ну и подпишем договор. И не забудь про акции. Владение компанией это хорошо, но прибыль акционеров волнует меня куда больше.

– Хорошо, как скажешь. Думаю, Макнис не будет против.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы