Читаем Жизнь наградила меня полностью

Уж солнышко не греетИ ветры не шумят,Одни только евреиНа веточках сидят.В лесу не стало мочи,Не стало и житья:Абрам под каждой кочкой,Да… Множество жидъя.

Ох, эти жидочки,Ох, эти пройдохи,Жены их и дочкиНосят только дохи.Дохи их и греют,Дохи их ласкают.А кто не евреи —Те все погибают.

Довлатов тут же разразился схожим экспромтом:

Все кругом евреи.Все кругом жиды,В Польше и в КорееНет иной среды.И на племя этоСмотрит сверху внизБеллетрист Далметов —АнтисемитиСт.

Мы любили одних и тех же писателей. Исключение составляли Фолкнер, до которого не доросла я, и Пруст, до которого не дорос Довлатов. Я бы сама тоже не доросла до Пруста, но Гена Шмаков строго следил, чтобы я не зацикливалась на американцах.

Некоторые писатели не выпускают из рук своего произведения, пока оно не отшлифовано и не отполировано до блеска. Другие, и к ним относился молодой Довлатов, не могут не только закончить рассказа, но просто продолжать писать, не получив, как говорят американцы, feedback, то есть обратной связи. Часто Сергей звонил, чтобы прочесть по телефону всего лишь новый абзац.

Эта особенность свойственна не только начинающим. Евгений Шварц в своем эссе «Превратности характера» пишет о Борисе Житкове, что он: «…работал нетерпеливо, безостановочно, читал друзьям куски повести, едва их закончив, очень часто по телефону. Однажды он позвал Олейникова к себе послушать очередную главу. Как всегда, не дождавшись, встретил его у трамвайной остановки. Здесь же, на улице, дал ему листы своей повести, сложенные пополам, и приказал: "Читай! Я поведу тебя под руку!"».

Почти так же вел себя и Довлатов. Мы бесконечно разговаривали, гуляя по городу. Наши прогулки затягивались на несколько часов, и часто мы забредали в то в Новую Голландию, то на Стрелку Васильевского острова, то аж в Александро-Невскую лавру. Как-то мы с Сергеем стояли в Лавре на берегу речки Монастырки с заросшими берегами. Был разгар тихой ленинградской осени, светло-желтые листья бесшумно кружились, падали в темную воду и через несколько минут исчезали из виду.

«Я бы не прочь обосноваться здесь, когда всё это кончится», – сказал Довлатов, сделав рукой неопределенный жест, захвативший и бледно-голубое небо, и речку, и хилые деревца, и заросшие, непосещаемые могилы. Кажется, он забыл в эту минуту, что ненавидит природу.

«Сережа, а ты веришь в Бога?» Он помолчал, как бы пытаясь найти точный ответ. «Не знаю, – наконец сказал он, – очень мало об этом думал, то есть редко поднимал рыло вверх».

Нашим дневным прогулкам способствовало то, что я отказывалась проводить вечера в его компаниях, как говорила наша Нуля, «незнамо где». Две поездки в дебри новостроек оставили тяжкое впечатление. Суперлитературные, обросшие, немытые алкаши, обсуждающие, кто из них более гениален, квартира без телефона, городской транспорт застыл до утра, на такси денег нет, на часах полтретьего ночи, и Витя наверняка обзванивает больницы и морги. Сережу абсолютно не волновало, что те же морги обзванивают его мама Нора Сергеевна, жена Лена и Норина сестра Маргарита Степановна, которая, впрочем, разыскивала не только Сережу, но и своего сына, Сережиного кузена Борю.

Я предпочитала общаться с Довлатовым в рабочее время, при свете дня. Мы встречались на Невском, у кинотеатра «Титан», и направлялись по Литейному к Неве, с заходом в «Академкнигу» и в рюмочную на углу Белинского.

За 1 рубль 10 копеек мы становились обладателями двух рюмок водки и двух бутербродов с крутым яйцом и килькой. Затем начиналось обсуждение написанного им накануне рассказа. Помню, что Сергей приходил в неистовство, если я осмеливалась похвалить какого-нибудь начинающего прозаика или поэта.

Обладай я талантом Гоголя, описание наших диалогов выглядело бы примерно итак:

– Что вы, Люда, носитесь со своим полуграмотным Конурой из Красножопинска, как дурень с писаною торбою, – говорил Сергей Донатович с досадою, потому что действительно начинал уже злиться.

– Во-первых, его фамилия не Конура, а Качурин, а во-вторых, он из Челябинска. И там живут очень талантливые люди.

– Ну, уморили. Вы понимаете в литературе, как свинья в апельсинах.

– Зачем же вы тогда тычете свинье в нос свою писанину?

– Найман сказал, что она гениальна.

– Найман ни о ком, кроме как о себе, такого слова произнести не в состоянии. Это мог сказать Рейн, он добряк и отзывается так о любой макулатуре.

– Рейн и сказал, и уж, наверное, не без оснований. А то какого-то Качуру вытащила из нафталина.

– Он на три года моложе вас, а вы ведете себя, как настоящий гусак.

– Что вы такое сказали, Людмила Штерн?

– Я сказала, что вы похожи на гусака, Сергей Довлатов!

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографии и мемуары

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное