Читаем Жизнь по обмену полностью

– Ты принес мне подарок? – Словно не веря своим глазам, она садится ровнее и снимает оберточную бумагу. – Гирлянда? О боже, Паскаль, как это мило!

А затем вдруг обнимает меня. Удивленный неожиданными объятиями, я притягиваю ее ближе и пытаюсь на следующие четыре недели сохранить в памяти ее фруктовый аромат.

– Ну, я подумал, что в честь переезда полагается дарить небольшой приветственный презент.

– Спасибо.

Ее дыхание касается моей шеи, вызывая у меня желание отменить обмен и вместо этого обдумать проект, над которым мы могли бы поработать вместе… вдвоем… друг с другом.

Я сглатываю, но в этот момент она снова отстраняется и прячет гирлянду в сумочку:

– Повешу ее сразу.

– Там уже есть батарейки, – добавляю я, прежде чем протянуть ей конверты, словно ничего не случилось. – Вот твои еженедельные задания.

Их Холли тоже сует в сумку.

– Твои лежат на кухне. Еще я оставила тебе кое-какую еду в холодильнике. Готовила сегодня обед и сразу сделала чуть больше.

А дальше просто так, совершенно неожиданно, наступает момент, в который мы переносим ее вещи в фургон. Я снимаю Холли, пока она вешает гирлянду и освобождает от вещей коробки, которые я потом заберу обратно в квартиру. Снимаю, как Орландо с любопытством изучает мой фургон, и, наконец, снимаю, как Холли устраивается на водительском сиденье и вставляет ключ в замок зажигания.

– У тебя уже есть идея, куда отправиться? – спрашиваю я через открытое окно, не только ради зрителей, но и потому, что сам сгораю от любопытства. Понятия не имею, какие у нее планы на ближайшие четыре недели.

Она пожимает плечами и одаривает меня широкой улыбкой. Ее тревога, страх перед одиночеством в дикой природе как будто испарились, и я уверен, что она его слышит – зов свободы.

– Куда поведет меня судьба, – отвечает Холли и распускает хвост, так что волосы мягкими волнами рассыпаются по плечам. Затем достает из сумочки солнцезащитные очки-авиаторы и надевает их на нос.

С урчанием оживает фургон, и у меня в горле внезапно образуется жесткий комок. Лицо Холли сияет.

– До встречи, Паскаль.

Она посылает мне – или, скорее, зрителям – воздушный поцелуй и уезжает. Я смотрю вслед фургону, снимаю отъезд Холли, достойный театральных подмостков, и чувствую оттенок гордости, однако, когда наконец выключаю камеру, вспоминаю свой собственный отъезд из Лос-Анджелеса два года назад и чувствую себя как никогда одиноким.

13

Холли

Анджелус-Окс, Калифорния

Слезы начинают течь лишь после того, как я оставляю Лос-Анджелес позади и еду вверх по трассе 38, к Поперечным хребтам[15]. До сих пор мне приходилось слишком сильно концентрироваться на дороге, чтобы иметь хоть малейшую возможность задуматься и осознать, какой шаг я только что сделала.

В небольшой зоне отдыха я наконец-то ищу в сумочке носовые платочки. Камера немым укором лежит на пассажирском сиденье. Нужно снять, как я со всем этим справляюсь. Нужно показать подписчикам, что я не просто так прыгаю в фургон, прощаюсь со словами «Куда поведет меня судьба», как будто меня это совершенно не трогает. Они должны видеть, насколько это тяжелый шаг – отказаться от своей жизни. По-настоящему дерьмовое ощущение. Пусть и всего на четыре недели.

Но я не могу. Не могу сейчас снимать видео, хотя это моя работа. Я хочу, чтобы этот момент был только моим. Не хочу думать, как выгляжу в слезах – мило или ужасно, – хочу просто побыть одна и выпустить на волю эмоции, которые кипели на поверхности целую неделю.

Я почувствовала себя лучше после объятий с Орландо. Я по-прежнему ощущаю себя странно опустошенной, но, по крайней мере, уже не так, словно только что отказалась от собственной жизни. Наоборот, где-то в животе постепенно разгорается волнение, которое охватило меня в тот момент, когда мы решились на обмен.

– Все будет хорошо, – убеждаю я себя, прежде чем поправить макияж и включить камеру, чтобы сохранить свои первые впечатления для публики. – Вот и он. Момент, когда моя жизнь изменилась. – У меня вырывается смешок. – Очень пафосно, знаю. Я не имею ни малейшего понятия, принесут ли следующие четыре недели столько изменений, сколько я себе представляю. Но если быть предельно откровенной… – Сглотнув, я смотрю в окно на раскинувшийся внизу Лос-Анджелес, город, который был моим местом жительства последние два года. Местом жительства, не домом. Потому что для дома в нем не хватало людей. Затем снова решительно перевожу взгляд на объектив. – Я хочу этого. Да, я, черт возьми, готова к переменам.

С трепетом предвкушения в животе я опять выключаю камеру, кладу ее на центральную консоль, потому что Орландо устроился на пассажирском сиденье, и завожу фургон, чтобы отправиться вверх по дороге, в Анджелус-Окс. От Мэйвис мне известно, что здесь есть потрясающий пешеходный маршрут на гору Сан-Горгонио. Идеальный старт в мою заимствованную жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика