Читаем Жизнь по обмену полностью

– Ничего страшного, что все случилось так, как случилось. По крайней мере, это дало вам возможность и дальше двигаться к своим мечтам, – тихо отвечаю я. – И вы же это сделали, да? – обращаюсь я к Аллегре, чтобы плавно перейти к причине, по которой на самом деле ее пригласил. Не особенно умело, что становится ясно, когда она пронзает Мику злобным взглядом и с вызовом поднимает подбородок. – Я имею в виду, ты снова учишься, это ведь классно, да? – Я немного сбавляю обороты.

– Можете заканчивать со своими играми, – в ярости откликается сестра. – Могла бы догадаться, что вы только поэтому позвали меня на ужин. – Она резко встает и тянется за своей сумкой. – И я определенно не обязана это выслушивать.

– Лела, подожди! – Я так быстро отодвигаю стул, что он едва не падает, и хватаю ее за руку. – Мы же просто переживаем. Мика рассказал мне, что произошло. Если ты оказалась втянута в какие-то дела банды, мы тебе поможем. Просто поговори с нами. Мы тебя поддержим.

– Ах вот как? – Развернувшись, она сердито смотрит на нас. – Так же, как вы поддерживали меня последние полтора года? Спасибо, обойдусь. Белли и Логан хотя бы заботятся обо мне. – Аллегра вырывается и указывает пальцем на Мику. – Если бы ты был хорошим братом, постарался бы не впутывать его во все это, Мика. Он не имеет к этому никакого отношения.

Мика вскидывает руки, защищаясь:

– И как ты себе это представляешь? Я не коп… я просто пытаюсь сделать как лучше, после того, что рассказал мне Бен. Будь ты умнее, сама бы обходила Логана и его людей стороной.

– Ты не догоняешь, да? Логан хочет выйти. Он даже говорил об этом с копами, но они подняли его на смех. Ты сам прекрасно знаешь, как все устроено в этом городе, Мика. – Аллегра вытирает щеки, потому что уже не может сдерживать слез. – Если действительно хотите помочь мне, то помогите ему. Или не лезьте в мою жизнь. Я и без вас нормально справлялась.

– Лела! – Мика вскакивает.

Она отворачивается и решительно уходит. Дверь с грохотом захлопывается у нее за спиной.

– Отличная работа, Паскаль, – бурчит Мика и быстро обходит меня, чтобы броситься за ней.

Мне хочется что-то ему ответить, сказать, что я не виноват в том, что она такая, какая есть, но он уже убежал. Вздохнув, я падаю на диван и беспомощно закрываю глаза. Ну почему я вечно все порчу?

Так как несколько минут спустя никто не возвращается, я убираю со стола и переодеваюсь в спортивный костюм. Мне нравится квартира Холли, однако в данный момент кажется, что цвета, запахи и все эти безделушки меня добивают. На улице я бегу к парку Беверли-Гардене, чтобы вокруг было хоть немного зелени.

Сегодня над городом нависает густой смог, снова напоминая мне о том, почему я отказался от городской жизни. Я ее ненавижу. Ненавижу многолюдные улицы и туристов, гудящие автомобили и сирены, запах выхлопных газов и горелого фритюрного масла. Ненавижу то, что не могу найти здесь покоя и что разум словно затуманивается, когда мир так быстро вращается вокруг меня. И ненавижу то, что не могу удержать семью вместе, хотя должен.

«Прости, мам», – думаю я. У меня в груди словно завязывается тугой узел, и я сажусь на ту же скамейку, на которой в прошлый раз разговаривал по телефону с Холли. Только в этот раз я совсем не счастлив.

21

Холли

Солт-Лейк-Сити, Юта

– Большое спасибо, – улыбаюсь я официанту, когда он ставит передо мной мокка-фраппучино с карамельным сиропом, а затем возвращаюсь к файлу, к которому не притрагивалась с выходных.

Сегодня вторник. Дедлайн по книге уже на носу, а мне по-прежнему нужно написать две главы и еще раз все отредактировать, прежде чем отправлять ее в издательство. Но успех Лесли встал между мной и рукописью как гигантский валун. Книга вдруг стала казаться мне бессмысленной. Вся страсть, вложенная в этот проект, испарилась, слова, которые я пытаюсь высосать из пальца, так трудно прочесть, что от этого начинает болеть голова, и я снова стираю букву за буквой.

«Я все загублю, – в который раз думаю я. – Не уложусь в дедлайн, а если и уложусь, то результат получится настолько ужасным, что издательство передумает. Не захочет меня публиковать. Или все-таки опубликует, и все будет так плохо, что никто не станет это читать». Неожиданно оказалось, что я уже не работаю над исполнением своей заветной мечты, а участвую в каком-то соревновании. Если не попаду в New York Times, то буду считать, что провалилась, а ведь дело совсем не в этом. По крайней мере, так не должно быть.

Но я просто не могу избавиться от этих мыслей. Со вздохом закрываю ноутбук и достаю планшет, чтобы еще раз взглянуть на эскизы, которые нарисовала для преображения фургона. Паскаль либо обрадуется, либо выйдет из себя, увидев результат.

Одна мысль о том, что в случае необходимости я смогу полностью убрать свое творение, заставляет поверить в то, что это хорошая идея.

Потягивая свой фраппучино, составляю список покупок и ищу на карте ближайший строительный магазин, а заодно и кемпинг, где я реализую свой проект. Потом убираю в сумку все, кроме телефона, и смотрю в окно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика