Читаем Жизнь после игры (СИ) полностью

Я подождала еще, пока они наговорятся с мадам Лорель. Ничего не имею против поисков в борделе, но, как ни крути, Шэль-то отсюда ушел. Живой, здоровый и вполне довольный. А не дождавшись никакого результата, я все же просто открыла экран за поисковиком и потянула дракона на себя. Попутно в экране мелькнула рожа какого-то охреневшего синекожего типа. И нет, это не Син. Син бы никогда не заблокировал Шэлю связь. Кто-то другой.

Золотой встал на ноги как раз перед Лорель и ошалело заморгал. У него был такой прикумаренный вид, как будто я его вытащила из наркопритона… А может, и не как будто, откуда мне знать. Но судя по совершенно здоровому телу, дракона не травили. Зато в мозгах копались вовсю. Я вздохнула и крепче приладила свой щуп, попутно подзывая Ольчика на предмет посмотреть, что с головой нашего горюшка.

Сверх тяжко заворчал, как будто мы его тут просили вручную фуру с цементом разгрузить, но все-таки взялся за дело.

— Вообще, защиту ему сковырнула ты, — обличающе наставил он на меня свой палец. — Еще когда подчинила… А теперь у него не голова, а проходной двор, кто хочет, тот и копается.

— Ну… я расковыряла, мне и восстанавливать, — я присоединилась к осмотру и подправила кое-какие совсем уж расковырянные нити. Менталист довольно усмехнулся, слегка пихнув меня под бок.

— Вот так правильно.

— Слушай, он все равно какой-то… точно прикумаренный, — я внимательно всмотрелась в карие глаза Шэля, чуть затуманенные из-за частого ментального воздействия. Дракон стоял ровно, как на плацу, застыв в одной позе, словно оловянный солдатик.

— Мадам Лорель, щелкните его, пожалуйста, — обворожительно улыбнулся Шеврин, от чего потекли бы даже шторы… Ну может же, когда захочет! Обаятельная улыбка черного дракона никак не вязалась с обликом эдакого буки, который он регулярно цеплял на себя. И мне такой вид Шеврина понравился намного больше. Я уже настолько привыкла к его страшненькой роже, что уже и позабыла, каким красивым и милым может быть этот дракон.

— Без проблем, — усмехнулась суккуба и достала плетку. Длинную, с небольшим закруглением на конце, довольно изящную, я бы сказала. И легко щелкнула Шэля по ягодицам, будто строптивого нижнего.

Золотой заморгал, пораженно рассматривая нас. Он стоял с таким видом, словно только что проснулся после пары-тройки часов сна, и совершенно не понимал, как оказался в борделе.

— А… вы тут… что делаете? — наконец кое-как оформил мысли он.

— Тебя ищем, — буркнула я. Хорошо же, когда все хорошо кончается.

— То есть… ты знаешь, что мы ходим в бордель? — на лице Шэля вырисовалась целая гамма чувств. От растерянности из-за нелепости ситуации до осознания того, что их таки спалили. На щеках заиграл легкий румянец.

— Да ходите на здоровье. Сюда — разрешаю, одобряю, может, и сама когда-нибудь припрусь, — засмеялась я, видя, как вытягиваются лица мужей. Ага, вот теперь дошло. Им легально разрешили ходить налево и предупредили, что могут поступить так же.

— Госпожа Лорель, прошу прощения за беспокойство, — Шеврин очнулся первым, протянул суккубе кошель и, видя ее замешательство, просто сунул его в тонкие изящные ручки. — На этом попрощаемся, — дракон вцепился в мой локоть стальной хваткой. На другой руке растерянно повис Шэль, Ольчик подхватил Дэвиса под руку, тоже запихивая в портал.

Хорошо хоть пропажа нашлась. И даже без особых проблем. И без драки обошлось. И мы никого не убили, не развалили бордель и не уничтожили ничего ценного. Просто идиллия!

========== Часть 7 ==========

Однажды я застала хмурого Эрстена, задумчиво ковырявшего какую-то деталь. Сверх поднял на меня расфокусированный взгляд и даже несколько раз моргнул, пытаясь понять, не примерещилось ли. И такое поведение показалось мне странным.

— Что-то случилось? — я чуть тронула нашего семейного деда за руку, отвлекая от тяжелых раздумий. Тот шумно выдохнул и спросил:

— А ты что, совсем ничего не замечаешь?

— А что так? — я прислушалась к себе. Все наши живы, в мирах относительно спокойно, браслетные мученики тоже живы, здоровы и довольны жизнью. Чего еще надобно-то?

— Как можно состоять в гнезде и ничего не замечать? — почти выкрикнул зеленый сверх, и я чуть сильнее сжала прохладную ладонь.

— Ну это ж я, — пожимаю плечами. — Ты о чем конкретно то говоришь?

— Я тебе говорю о внуке моем безалаберном, дурья твоя башка! Ты видела, что с ним творится? — дед смерил меня тяжелым взглядом синих глаз и грузно уселся в свое любимое кресло.

Я прислушалась к Ольчику. Ну нормально вроде бы. Сыт, здоров, только несколько тоскует о чем-то. Но это было так хорошо замаскированно, что не прислушивайся специально, в жизни не догадаешься.

— Скучно ему у нас, наверное… — протянула я, усаживаясь на подлокотник кресла Эрстена. — Игра закончилась, большинству головы он подлечил. Меня уже Лим лечит, точнее Лим и Лимма. Все нормально.

— Нормально! Да он по этому черному придурку сохнет, уже скоро завянет! — взорвался сверх и тут же умолк, будто выболтал родовую тайну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Словари и Энциклопедии / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения