Читаем Жизнь после игры (СИ) полностью

Сам образец крови мне нужен был как исходный материал, то, что я буду копировать и заливать в его вены. Ведь нельзя же просто выкачать эту жижу из тела, нужно еще и что-то залить в сосуды.

Принесенный образец взяли из Энари. Мне было бы проще уломать Шеата, но увы, его кровь не годилась, какие-то заморочки с рожденными и нерожденными драконами. Короче, тот еще гемор.

На мою просьбы выйти слабонервным медики только рассмеялись. Впрочем, смех быстро стих, как только я опустила щуп в таз и взялась чистить драконье тело, прокачивая через себя всю черную дрянь и заменяя ее чистой кровью. Процедура была неаппетитной и неприятной. Черная жижа воняла, я мысленно ругалась, внутри было такое чувство, что будь у меня желудок, то меня бы стошнило. Эта дрянь немного напоминала нефть, воняющую чем-то трупным и мерзким. Не удивлюсь, если тут поработал какой-то некромант или чокнувшийся дракон. Впрочем, серебряный клан всегда отличался особыми извращениями в плане исследований тела.

Сама процедура была достаточно быстрой, но мне показалась вечностью. Я устало выползла из парня почти вся и уныло взглянула на таз, полный черной дряни.

— Образцы Зере, остальное я уничтожу. Кто знает, может оно заразное или еще какое… — расщепитель возник в руке, от выстрела направленного заряда исчез и таз, и черная дрянь.

Парень-лаборант, держащий небольшую пробирку с черной гадостью, усиленно отворачивал от нее лицо. Сочувствую, воняет эта мерзость преотвратно.

Судя по состоянию пациента, был он скорее жив, чем мертв, и даже порозовел после такого специфического переливания крови. Впрочем, я не спешила покидать это тело, перебирая раз за разом его внутренние органы. Печень — в норме. Почки — немного песка, но вымоется. Он молодой, не страшно. И ведь не удивительно, учитывая, что его тело пыталось избавиться от этой дряни. Кишечник пустой, аж тарахтит, как и желудок. Тоже не удивительно, видя уровень его истощения.

Пока я ковырялась в драконьих кишках на живую, парочка медсестер-биоников синхронно сменили капельницы серебряному, воткнув их в обе руки. Дракон даже не дернулся от точно вошедших в вены игл. Алая капля крови на коже меня несказанно порадовала — значит, чистка прошла успешно, и новая кровь не отторгалась его телом. И значит, что его тело больше не вырабатывало черную дрянь. Хотя я сомневаюсь, что такая гадость может сама образоваться в организме.

Внезапно кое-что отличное от привычной картины анатомии заставило меня отвлечься от размышлений. Я перебирала горло дракона — трахея, вены, артерии, пищевод, собственно позвоночник, мышцы, связки и… что-то непонятное, не похожее ни на мышцу, ни на связку, ни на что-то драконье, серого цвета, крепящееся от крайнего шейного позвонка к затылочной кости и уходящее куда-то вглубь мозга. Что-то, что приросло к спинному мозгу одним концом и к головному другим. И это что-то мне не нравилось.

— Контейнер для образцов! Повышенная биологическая угроза! — прошипела я в тишине, аккуратно отсоединяя это нечто от спинного мозга серебряного и пытаясь не порвать то, что застревало в его голове. Плазма этому уродству не нравилась, оно дернулось в моих руках и заскользило, пытаясь вернуться на место. И тут же было отсечено от драконьего тела частями плазмы. Лаборант тяжко выдохнул и подцепил пинцетом извлеченную из-под кожи дрянь. Выглядело оно как извивающийся толстый глист с двумя парами длинных хоботков на каждом их концов тела.

— Ни морды, ни жопы, — пробормотал один из врачей, завороженно глядя на это нечто.

— Паразит… такой же, как я, но маленький, — схохмив, я вернулась к дальнейшей проверке.

Пока я досматривала тушку дракона на предмет еще таких же красавцев, медики упаковали паразита в прочный контейнер и залили спиртом. Умные ребята — все в защитных костюмах, закрыли лица и особенно глаза, защитились полностью. За что я их уважаю, так это за оперативность и скорость работы. Стоило только сказать о биологической угрозе, как тут же оделись по всем правилам.

Тем временем оказалось, что второй такой же драконенок, только поменьше, находится в так называемой мировой помойке. Туда выбрасывают все и всех неугодных. Оттуда я, помнится, как-то вытащила неплохого ученого-демиурга. Пришлось просить Висса сгонять туда, благо экраны открывать я могу даже находясь в чьем-то теле. А вот самой сходить было проблематично.

Закончив с этим подростком, я отдала его в добрые руки эскулапов и пепельной целительницы, надеясь, что мозги у него не повредились от того паразита или что оно за гадость.

Вытащенный Виссом драконенок оказался девочкой. Такой же тощей, совсем маленькой — не больше семи лет — и очень хрупкой. Я даже подумала, что она не дышит, такой неподвижной и безжизненной она казалась. И выглядела дракошка точно так же — серая, безжизненная кожа, серые волосы, полное магическое и физическое истощение. В отличие от парня, ребрами она светила, что мы узнали, стащив с нее тонкое, какое-то драное платьице. Будто бы серебряный клан настолько нищий, что не может позволить себе нормально одеть ребенка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Словари и Энциклопедии / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения