Читаем Жизнь после игры (СИ) полностью

Вообще все это странно. Закрытые ото всех остатки драконьих кланов. Скрытные сверхи. Дерганные демиурги. И страдающие дети. Драконы, сверхи и демиурги не считают своих пропавших. До воцарения на посту главы Совета демиургов Сина никто не интересовался, куда пропал тот или иной демиург. Драконы и сверхи не интересуются пропажей собственных детей. Все молчат в тряпочку и сидят тихо. Еще ни один дракон не пришел и не сказал: «Я знаю, что происходит, но помочь не могу. Быть может, вы поможете?». Все делают вид, что всё в абсолютном порядке. Что так и надо жить. И это бесит.

Я не могу изменить уклад жизни в кланах драконов и семьях сверхов. Не могу повлиять на закостенелые умы. Не могу даже прийти в чертов серебряный клан и спросить: «А какого хрена вы проводите эксперименты над собственными детьми?». Меня оттуда попрут раньше, чем моя нога ступит в их измерение. И, боюсь, выкурят шквальным огнем магии и драконьей силы. И раз всех все устраивает, то я не могу собрать недовольных и устроить бучу. Просто некого собирать. Никто не откликнется на призыв помочь каким-то там детям, которые пропали давным-давно.

Все, что мне остается — собирать эти объедки с барского стола, реанимировать и пытаться вернуть к жизни. Чистить, отмывать, приводить в порядок, давать им новую жизнь в другом мире и защищать их от тех, кто, быть может, захочет их вернуть.

Я думаю, а мысли все бегут и бегут сплошным потоком. Как та вода, льющаяся из лейки. Как время, как жизнь. Самое мерзкое — бессилие. Когда ты почти бог, но ничего не сможешь сделать. Смешно. На меня молятся, мне преподносят жертвы, обвешивают статую рябиной и шоколадными бусами, а я… стою в душевой кабине мокрая, растерянная, беспомощная и понимающая, что такую махину всеобщего пофигизма мне в одиночку не сдвинуть.

Шторка отдернулась, и передо мной предстал Шеврин, задумчиво глядящий на это безобразие. Дергаться и прикрываться я не стала. Во-первых, он и так там все видел, сомнительно, чтобы взрослый дракон ни разу не посмотрел на голую бабу в душе. А во-вторых, мне слишком паршиво, чтобы я пыталась соблюдать какие-то там условности.

Кнопка выключения воды вдавилась в панель. Дракон сдернул с крючка полотенце и аккуратно меня замотал. Так заматывают редкий фарфор. Похоже, я для него тоже в какой-то мере хрупкая хрустальная вазочка…

— Заканчивай, пошли спать, — он осторожно подхватил меня на руки, почему-то стараясь не передавливать и не сжимать. Боялся, что я вытеку из полотенца, перепив воды? Напрасно, сейчас мне было абсолютно фиолетово, кто и куда меня несет.

— Скажи мне, зачем они это делают? — я высунула лицо из полотенца, глядя на перекрывающую обзор толстую черную косу. Приятный, какой-то родной запах обволакивал, даря внутреннюю уверенность — мы справимся.

— Я не знаю. Могу только предположить… — Шеврин поудобнее перехватил меня, давая себе больше возможностей для маневра. — Они что-то исследуют. Или же действительно хотят вечного и абсолютного бессмертия…

О шикарной шутке над тем самым ищущим бессмертия знали все наши. И ведь не прикопаешься, он теперь воистину бессмертный. Вот только вынужден бухать по десять литров алкоголя каждый день и чувствовать от него вечное, бессмертное похмелье. Озеро знает толк в извращениях!

— Мне кажется, это те самые ублюдки, которые потрошили Шеата в его прошлых жизнях. Они ведь не умерли, — я прикрыла глаза, отвлекаясь от мельтешения косы перед глазами. Что-то из прошлого настойчиво пыталось пробиться сквозь пелену склероза, но вязло в ней и бессильно билось в голове. Что-то такое уже где-то было. Черная дрянь в телах. Черная дрянь в головах. Паразиты в шее. Способ управления… попытки управлять…

— Значит, когда-нибудь они вылезут из подполья и преподнесут нам сюрприз, — Шеврин сгрузил меня в комнате на кровать и подал широкий белый халат. На миг мое лицо исказилось от воспоминаний о параллельном Яриме, и я яростно отмахнулась от халата. — Тогда одевай свою любимую футболку и не морочь мне голову.

На мою башку шмякнулась мягкая легкая ткань. Я завозилась и натянула ее, чувствуя к Шеврину какую-то постыдную благодарность. Он не дал мне расклеиться и рефлексировать, он заставлял собраться и снова рваться в бой.

— Я изучаю списки пропавших, которые ты мне любезно дала, — дракон смерти снова перевел тему, шлепнув передо мной длинный лист бумаги, будто стыренный из какой-то печатной машины. — Так вот, пропавшие, не появляющиеся больше года… да, тут есть дети. Много детей. Учти, проверить это невозможно. И у тебя нет списка из серебряного клана.

— Извини, но если я туда приду, из меня сделают котлету, — я покаянно развела руками и натянула созданные джинсы на уже высохший зад.

— Тогда исходим из того, что похитители детей действуют вместе с паразитами. Или… — Шеврин задумчиво нахмурил лоб. — …издеваясь над детьми, пытаются найти средство от паразитов.

— Ни то, ни другое. Вот такое дерьмо я нашла в их шеях, — я показала Шеврину фотографию того самого червяка, ныне покоящегося в зериной лаборатории.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Словари и Энциклопедии / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения