Читаем Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ) полностью

Снейп уже дважды позволил Гарри выйти на улицу, хотя мальчик был наказан. Снейп… беспокоился… когда Гарри не мог заснуть. Снейп извинился.

«Взрослые никогда не извиняются».

Но Снейп попросил прощения.

«Может быть, те фотографии действительно не должны были причинять боль?»

— Ты… ты правда думаешь, что он заботится обо мне? — Голос Гарри всё ещё звучал скептически, но Блейз ответил уверенно:

— Да, Гарри, правда.

— И поэтому он так злится?

«Как такое может быть?»

— Да, в значительной степени.

— Объясни ещё раз.

«Не думаю, что я когда-нибудь пойму это».

— Он заботится о тебе, поэтому, когда тебе плохо, он беспокоится… боится. Теперь ты снова в порядке, и всё, о чём он может думать — если бы ты с самого начала сказал ему правду, тебе не было бы так больно, а он не испугался бы так сильно. Он сходил с ума. Потому что боялся за тебя. И в этом виноват ты — ты не сказал ему, что тебе больно.

— Подожди, так он злится, потому что испугался?

— Ну да.

Гарри практически услышал продолжение: как будто я уже не повторил это трижды.

— Мы ведь всё ещё говорим о Снейпе, верно? Он испугался?

— Испугался, потому что ты мог умереть. Он боялся за тебя. Мне тоже было страшно.

«Бессмыслица какая-то. Он боялся, что я умру, значит… он не хочет, чтобы я умер. Ему не всё равно. Это ненормально».

— Я… должен, наверное, извиниться. Я не знал.

— И перед Снейпом извинишься?

Это снова поразило Гарри.

«Он провёл три дня, наблюдая, как я дышу. Три дня».

— Э-э-э… Не знаю. — Он чувствовал, что должен ответить честно. — Наверное, нет.

— А может, стоило бы? — тихо заметил Блейз.

— Может быть, — так же тихо ответил Гарри, — у меня не хватает смелости.

— Да, я понимаю, — Блейз кивнул. — Злая летучая мышь подземелий и всё такое, — его голос стал теплее, чем раньше, и Гарри осторожно спросил:

— Ты… всё ещё злишься на меня?

— Немного, — серьёзно ответил Блейз. — Ты всё равно ничего не скажешь, если такое опять произойдёт. Ты уже почти сказал, что снова соврёшь, а врать о чём-то подобном — это просто глупо, Гарри. Это может тебя убить.

— Я знаю, — Гарри вздохнул.

— Пожалуйста… — Блейз посмотрел на него, и в его голосе снова зазвучал едва ощутимый гнев. — Я не буду тебя заставлять, но, пожалуйста, подумай о том, чтобы рассказать кому-то в следующий раз. Я знаю, ты не очень любишь Снейпа, но он был не единственным, на кого это повлияло, Гарри.

Он ушёл, а Гарри снова вспомнил, что он говорил ранее о реакции Тео, Гермионы и Рона, и снова увидел в своём сознании избитое лицо Калли. Блейз, казалось, почти простил его, но Гарри было интересно, простит ли когда-нибудь Калли. Калли обычно была такой… счастливой. Более того, она была напористым маленьким существом, вечно командовала им, уперев руки в бока, настаивала, чтобы он ел побольше, потому что «хозяин такой тощий, сэр! Нехорошо, что хозяин Калли такой худой». А теперь… она выглядела как рабыня. С таким же успехом он мог бы нанести ей этот синяк своим собственным кулаком.

Снова почувствовав себя несчастным, Гарри вернулся в общежитие, забрал свою сумку с книгами и отнёс её в лазарет. Он не пропустил ни одного урока, но и не занимался в выходные, так что ему придётся поднажать, чтобы выполнить все домашние задания вовремя.

***

На следующий день Гарри умудрился достаточно погрузиться в занятия, чтобы избежать своих новых и неприятных мыслей, однако на уроках он сидел с опущенной головой, особенно на трансфигурации. Макгонагалл половину занятия сурово поглядывала на него, и Гарри обнаружил, что не может поднять на неё глаза. Обычно он просто сердито смотрел в ответ, но на этот раз подумал: её я тоже напугал? И не смог отреагировать гневом, как ему хотелось бы.

Наконец она подошла к нему, легонько сжала плечо, заставляя поднять голову, слабо улыбнулась, и он достаточно успокоился, чтобы улыбнуться в ответ.

«Слава Мерлину».

Гарри нравилась профессор Макгонагалл: она несколько раз позволяла ему зависать (или прятаться) в гостиной Гриффиндора и обращалась с ним совсем как со своими учениками. Её прощение только усилило это чувство.

«Если бы только все простили меня так быстро».

Перейти на страницу:

Похожие книги